Besluit 2001/101 - Goedkeuring van een overeenkomst met elk van de EVA-landen die tariefpreferenties verlenen in het kader van het Stelsel van algemene preferenties (Noorwegen en Zwitserland), volgens welke goederen waarin bestanddelen uit Noorwegen of Zwitserland zijn gebruikt, bij binnenkomst in het douanegebied van de EG worden behandeld als goederen die een component van gemeenschappelijke oorsprong bevatten (wederkerige overeenkomst)

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

1.

Stand van zaken

Dit besluit is op 8 februari 2001 gepubliceerd en is op 5 december 2000 in werking getreden.

2.

Kerngegevens

officiële titel

2001/101/EG: Besluit van de Raad van 5 december 2000 houdende goedkeuring van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en elk van de EVA-landen die tariefpreferenties verlenen in het kader van het Stelsel van algemene preferenties (Noorwegen en Zwitserland), volgens welke goederen waarin bestanddelen van oorsprong uit Noorwegen of Zwitserland zijn gebruikt, bij binnenkomst in het douanegebied van de Gemeenschap worden behandeld als goederen die een component van communautaire oorsprong bevatten (wederkerige overeenkomst)

officiële Engelstalige titel

2001/101/EC: Council Decision of 5 December 2000 concerning the approval of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Community and each of the EFTA countries that grants tariff preferences under the Generalised System of Preferences (Norway and Switzerland), providing that goods with content of Norwegian or Swiss origin shall be treated on their arrival on the customs territory of the Community as goods with content of Community origin (reciprocal agreement)
 
Rechtsinstrument Besluit
Wetgevingsnummer Besluit 2001/101
Origineel voorstel COM(2000)590 NLEN
Celex-nummer i 32001D0101

3.

Key dates

Document 05-12-2000
Bekendmaking in Publicatieblad 08-02-2001; Special edition in Polish: Chapter 11 Volume 036,OJ L 38, 8.2.2001,Special edition in Estonian: Chapter 11 Volume 036,Special edition in Slovak: Chapter 11 Volume 036,Special edition in Slovenian: Chapter 11 Volume 036,Special edition in Latvian: Chapter 11 Volume 036,Special edition in Czech: Chapter 11 Volume 036,Special edition in Lithuanian: Chapter 11 Volume 036,Special edition in Romanian: Chapter 11 Volume 022,Special edition in Hungarian: Chapter 11 Volume 036,Special edition in Bulgarian: Chapter 11 Volume 022,Special edition in Maltese: Chapter 11 Volume 036
Inwerkingtreding 05-12-2000; in werking datum document
Einde geldigheid 31-12-9999

4.

Wettekst

Avis juridique important

|

5.

32001D0101

2001/101/EG: Besluit van de Raad van 5 december 2000 houdende goedkeuring van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en elk van de EVA-landen die tariefpreferenties verlenen in het kader van het Stelsel van algemene preferenties (Noorwegen en Zwitserland), volgens welke goederen waarin bestanddelen van oorsprong uit Noorwegen of Zwitserland zijn gebruikt, bij binnenkomst in het douanegebied van de Gemeenschap worden behandeld als goederen die een component van communautaire oorsprong bevatten (wederkerige overeenkomst)

Publicatieblad Nr. L 038 van 08/02/2001 blz. 0024 - 0024

Besluit van de Raad

van 5 december 2000

houdende goedkeuring van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en elk van de EVA-landen die tariefpreferenties verlenen in het kader van het Stelsel van algemene preferenties (Noorwegen en Zwitserland), volgens welke goederen waarin bestanddelen van oorsprong uit Noorwegen of Zwitserland zijn gebruikt, bij binnenkomst in het douanegebied van de Gemeenschap worden behandeld als goederen die een component van communautaire oorsprong bevatten (wederkerige overeenkomst)

(2001/101/EG)

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 133,

Gelet op artikel 66, leden 4 en 5, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek(1),

Overwegende hetgeen volgt:

  • (1) 
    Teneinde de afgifte van vervangingscertificaten van oorsprong formulier A door de douaneautoriteiten van de Europese Gemeenschap, Zwitserland en Noorwegen mogelijk te maken en, zodoende, het verkeer te vereenvoudigen van goederen van oorsprong uit de ontwikkelingslanden waaraan de Europese Gemeenschap, Zwitserland en Noorwegen algemene preferenties verlenen, is het noodzakelijk dat de Europese Gemeenschap, Zwitserland en Noorwegen een overeenkomst sluiten die erin voorziet dat de partijen de op hun grondgebied vervaardigde componenten in het kader van de bilaterale cumulatie van de oorsprong wederzijds als van oorsprong uit de betrokken ontwikkelingslanden erkennen.
  • (2) 
    Nadat de Raad de Commissie op 29 maart 1996 machtiging had verleend, werden te dien einde tussen de Europese Gemeenschap, Zwitserland en Noorwegen onderhandelingen geopend die tot een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling hebben geleid. Het is in het belang van de Gemeenschap dat deze overeenkomst wordt goedgekeurd,

BESLUIT:

Artikel 1

De overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en elk van de EVA-landen die tariefpreferenties verlenen in het kader van het Stelsel van algemene preferenties (Noorwegen en Zwitserland), volgens welke goederen waarin bestanddelen van oorsprong uit Noorwegen of Zwitserland zijn gebruikt, bij binnenkomst in het douanegebied van de Gemeenschap worden behandeld als goederen die een component van communautaire oorsprong bevatten (wederkerige overeenkomst) wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.

De tekst van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling is aan dit besluit gehecht.

Artikel 2

De voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen die gemachtigd zijn de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling te ondertekenen, teneinde daardoor de Gemeenschap te binden.

Artikel 3

De voorzitter van de Raad doet namens de Gemeenschap de in de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling bedoelde kennisgeving.

Gedaan te Brussel, 5 december 2000.

Voor de Raad

De voorzitter

  • C. 
    Pierret
  • (1) 
    PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1602/2000 (PB L 188 van 26.7.2000, blz. 1).

Lees meer

Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.

6.

Origineel voorstel

 

7.

Bronnen en disclaimer

Zie voor uitgebreidere informatie eventueel ook de volgende voor dit dossier gebruikte bronnen:

Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.

 

8.

Uitgebreide versie

Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.

De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.

9.

EU Monitor

Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.

De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.