Besluit 2016/1232 - Standpunt in de stabilisatie- en associatieraad EU-Kosovo (Deze benaming laat de standpunten over de status onverlet en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.) met betrekking tot de vaststelling door de stabilisatie- en associatieraad van zijn reglement van orde

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

1.

Stand van zaken

Dit besluit is op 28 juli 2016 gepubliceerd en is op 18 juli 2016 in werking getreden.

2.

Kerngegevens

officiële titel

Besluit (EU) 2016/1232 van de Raad van 18 juli 2016 betreffende het standpunt dat namens de Europese Unie moet worden ingenomen in de stabilisatie- en associatieraad die is opgericht bij de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en Kosovo (Deze benaming laat de standpunten over de status onverlet en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.), anderzijds, met betrekking tot de vaststelling door de stabilisatie- en associatieraad van zijn reglement van orde

officiële Engelstalige titel

Council Decision (EU) 2016/1232 of 18 July 2016 establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the Stabilisation and Association Council established by the Stabilisation and Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and Kosovo (This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.), of the other part, concerning a Decision of the Stabilisation and Association Council adopting its rules of procedure
 
Rechtsinstrument Besluit
Wetgevingsnummer Besluit 2016/1232
Origineel voorstel COM(2016)280 NLEN
Celex-nummer i 32016D1232

3.

Key dates

Document 18-07-2016; Datum goedkeuring
Bekendmaking in Publicatieblad 28-07-2016; PB L 202 p. 27-40
Inwerkingtreding 18-07-2016; in werking datum document zie art 3
Einde geldigheid 31-12-9999

4.

Wettekst

28.7.2016   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 202/27

 

BESLUIT (EU) 2016/1232 VAN DE RAAD

van 18 juli 2016

betreffende het standpunt dat namens de Europese Unie moet worden ingenomen in de stabilisatie- en associatieraad die is opgericht bij de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en Kosovo (*), anderzijds, met betrekking tot de vaststelling door de stabilisatie- en associatieraad van zijn reglement van orde

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gezien het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name artikel 37 in samenhang met artikel 31, lid 1,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 217, in samenhang met artikel 218, lid 9,

Gezien het voorstel van de Europese Commissie,

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

Bij artikel 126 van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en Kosovo (*), anderzijds (1) („de overeenkomst”), wordt een stabilisatie- en associatieraad ingesteld.

 

(2)

In artikel 127, lid 2, van de overeenkomst is bepaald dat de stabilisatie- en associatieraad zijn reglement van orde vaststelt.

 

(3)

In artikel 129, lid 1, van de overeenkomst is bepaald dat de stabilisatie- en associatieraad wordt bijgestaan door een stabilisatie- en associatiecomité („het comité”).

 

(4)

In artikel 129, lid 2 en lid 3, van de overeenkomst is eveneens bepaald dat de stabilisatie- en associatieraad in zijn reglement van orde de taken van het comité vaststelt en dat de stabilisatie- en associatieraad bevoegdheden aan het comité kan delegeren.

 

(5)

In artikel 131 van de overeenkomst is bepaald dat de stabilisatie- en associatieraad bijzondere comités of lichamen kan oprichten om hem bij de uitvoering van zijn taken bij te staan. Voorts is bepaald dat de stabilisatie- en associatieraad in zijn reglement van orde de samenstelling, de taken en de werkwijze van dergelijke comités of lichamen vaststelt.

 

(6)

Het is belangrijk dat op regelmatige basis formeel overleg met de lidstaten plaatsvindt, en dat met hun standpunten rekening wordt gehouden. Derhalve moet de lidstaten worden verzocht deel uit te maken van de delegatie van de Europese Unie bij alle vergaderingen van de stabilisatie- en associatieraad.

 

(7)

De Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid („de hoge vertegenwoordiger”) houden voortdurend nauwlettend toezicht op de inspanningen van Kosovo om de betrekkingen met Servië te normaliseren en brengen in voorkomend geval, en ten minste twee keer per jaar, hierover verslag uit.

 

(8)

Artikel 140, vierde alinea, van de overeenkomst bepaalt dat de EU de maatregelen kan treffen die zij noodzakelijk acht, met inbegrip van de gehele of gedeeltelijke schorsing van de overeenkomst, met onmiddellijke ingang, indien Kosovo de essentiële elementen als uiteengezet in de artikelen 5 en 13 van de overeenkomst schendt. Alle aanbevelingen of besluiten van de stabilisatie- en associatieraad hieromtrent, alsmede de verslagen die moeten worden ingediend door de Commissie en de hoge vertegenwoordiger over de inspanningen van Kosovo met het oog op de normalisering van zijn betrekkingen met Servië, moeten worden meegenomen in eventuele voorstellen van de Commissie voor de schorsing van de overeenkomst op grond van artikel 140, vierde alinea, ervan.

 

(9)

Geen van de termen, formuleringen of definities die worden gebruikt in dit besluit en de bijlagen daarbij, of in de besluiten en aanbevelingen en andere documenten, met inbegrip van notulen, die door de stabilisatie- en associatieraad moeten worden vastgesteld, houden in dat individuele lidstaten die...


Lees meer

Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.

5.

Origineel voorstel

 

6.

Bronnen en disclaimer

Zie voor uitgebreidere informatie eventueel ook de volgende voor dit dossier gebruikte bronnen:

Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.

 

7.

Uitgebreide versie

Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.

De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.

8.

EU Monitor

Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.

De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.