Besluit 2018/641 - Standpunt EU in het Associatiecomité EU-Algerije met betrekking tot de wijziging van de voorwaarden voor de toepassing van tariefpreferenties voor landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten als bepaald in artikel 14 van de associatieovereenkomst met Algerije

1.

Wettekst

26.4.2018   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 106/17

 

BESLUIT (EU) 2018/641 VAN DE RAAD

van 17 april 2018

tot vaststelling van het namens de Europese Unie in het Associatiecomité EU-Algerije in te nemen standpunt met betrekking tot de wijziging van de voorwaarden voor de toepassing van tariefpreferenties voor landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten als bepaald in artikel 14 van de Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 207, lid 4, eerste alinea, in samenhang met artikel 218, lid 9,

Gezien het voorstel van de Europese Commissie,

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

De Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds (1) (de „associatieovereenkomst”), werd op 22 april 2002 gesloten en is op 1 september 2005 in werking getreden.

 

(2)

Gezien de moeilijkheden die de Democratische Volksrepubliek Algerije („Algerije”) ondervond bij de toepassing van de tariefafschaffing van douanerechten voor landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten hebben de Unie en Algerije een overeenkomst bereikt over aanvaardbare wijzigingen van de basisrechten, de hoeveelheden en het tijdsschema die oorspronkelijk waren gepland voor de tariefafschaffing, met naleving van de in de Protocollen nr. 2 en nr. 5 bij de associatieovereenkomst bepaalde voorwaarden.

 

(3)

In artikel 16 van de associatieovereenkomst wordt bepaald dat onder bepaalde voorwaarden een eenzijdige wijziging van de afgesproken tariefbepalingen mogelijk is. De partij die tot een dergelijke wijziging overgaat, kent voor de invoer van producten van oorsprong uit de andere partij een voordeel toe dat vergelijkbaar is met het voordeel waarin deze overeenkomst voorziet. In artikel 16, lid 2, van de associatieovereenkomst wordt bepaald dat het Associatiecomité EU-Algerije (het „Associatiecomité”) vergadert om met de belangen van die andere partij rekening te houden. Krachtens artikel 97, lid 1, van de associatieovereenkomst heeft het Associatiecomité beslissingsbevoegdheid inzake het beheer van deze overeenkomst. Het Associatiecomité moet zich dus uitspreken over de beoogde wijzigingen.

 

(4)

Het is gepast om het namens de Unie in het Associatiecomité in te nemen standpunt te bepalen aangezien het besluit van de associatieovereenkomst overeenkomstig artikel 97 van de associatieovereenkomst bindend is voor de Unie en van beslissende invloed is op de inhoud van Unierecht, met name van de Protocollen nr. 2 en nr. 5 bij de associatieovereenkomst,

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

Het namens de Unie in het Associatiecomité EU-Algerije in te nemen standpunt met betrekking tot de wijziging van de voorwaarden voor de toepassing van de tariefpreferenties voor landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten als bepaald in artikel 14 van de Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds, is gebaseerd op het bij dit besluit gevoegde voorstel voor een besluit van het Associatiecomité.

Artikel 2

Het besluit van het Associatiecomité wordt na de goedkeuring ervan bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Artikel 3

Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het wordt vastgesteld.

Gedaan te Luxemburg, 17 april 2018.

Voor de Raad

De voorzitter

  • E. 
    ZAHARIEVA
 

 

ONTWERP

BESLUIT … VAN HET ASSOCIATIECOMITÉ EU-ALGERIJE

van …

betreffende de wijziging van de voorwaarden voor de toepassing van tariefpreferenties voor landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten als bepaald in artikel 14 van de Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds

HET ASSOCIATIECOMITÉ EU-ALGERIJE,

Gezien de Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds (1),

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

Gezien de moeilijkheden die de Democratische Volksrepubliek Algerije („Algerije”) ondervond bij de toepassing van de tariefafschaffing van douanerechten voor landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten, met naleving van de in de protocollen nr. 2 en nr. 5 bepaalde voorwaarden bij de Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije (de „associatieovereenkomst”), anderzijds, is tussen september 2010 en juli 2011 een groep deskundigen van de Europese Commissie en Algerije zes keer bijeengekomen.

 

(2)

Als gevolg van deze besprekingen is een overeenkomst bereikt over aanvaardbare wijzigingen aan de basisrechten, de hoeveelheden en het tijdsschema die oorspronkelijk waren gepland voor de tariefafschaffing, overeenkomstig de in de protocollen nr. 2 en nr. 5 bepaalde voorwaarden bij de associatieovereenkomst.

 

(3)

In artikel 16 van de associatieovereenkomst wordt bepaald dat onder bepaalde voorwaarde een eenzijdige wijziging van de afgesproken tariefbepalingen mogelijk is. De partij die tot een dergelijke wijziging overgaat, kent voor de invoer van producten van oorsprong uit de andere partij een voordeel toe dat vergelijkbaar is met het voordeel waarin deze overeenkomst voorziet. In artikel 16, lid 2, van de associatieovereenkomst wordt bepaald dat het Associatiecomité EU-Algerije („het Associatiecomité”) vergadert om met de belangen van die partij rekening te houden.

 

(4)

Krachtens artikel 97, lid 1, van de associatieovereenkomst heeft het Associatiecomité beslissingsbevoegdheid inzake het beheer van de overeenkomst. Het is daarom noodzakelijk dat het Associatiecomité een besluit neemt over de beoogde wijzigingen,

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

De voorwaarden inzake de tarieven en duur die tijdens de bilaterale besprekingen zijn afgesproken en die zijn opgenomen in de bijlage bij dit besluit, wijzigen de oorspronkelijke tariefvoorwaarden voor landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten van de protocollen nr. 2 en nr. 5 bij de associatieovereenkomst.

Artikel 2

Dit besluit treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Gedaan te …,

Voor het Associatiecomité EU-Algerije

De voorzitter

 

BIJLAGE

 

1.

Tijdens de vijfde zitting van het Associatiecomité op 15 juni 2010 diende de Democratische Volksrepubliek Algerije („Algerije”) een formeel verzoek in tot herziening van het tijdschema voor de tariefafschaffing voor landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten. Na zes besprekingsrondes kwamen de partijen op 11 juli 2011 nieuwe bepalingen overeen tot wijziging van de tariefbepalingen van de protocollen nr. 2 en nr. 5 bij de Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Democratische Volksrepubliek Algerije, anderzijds („de Associatieovereenkomst”), op basis van een lijst met 36 tariefonderverdelingen (34 voor landbouwproducten en twee voor verwerkte landbouwproducten).

 

2.

In artikel 16 van de associatieovereenkomst wordt bepaald dat de partij die de in deze overeenkomst vastgestelde regeling wijzigt, de andere partij daarvoor op passende wijze compenseert.

Het Algerijnse memorandum van juni 2010 voorzag in de verwijdering van tariefpreferenties voor de Unie voor 34 tariefonderverdelingen voor landbouwproducten en twee voor verwerkte landbouwproducten.

 

3.

Na zes vergaderingen (tussen september 2010 en juli 2011) die hebben geleid tot een overeenkomst in de vorm van een memorandum gedateerd op 11 juli 2011, hebben de partijen afgesproken in protocol nr. 2 van de overeenkomst 25 tariefonderverdelingen voor landbouwproducten en in protocol 5 twee tariefonderverdelingen voor verwerkte landbouwproducten te verwijderen met betrekking tot de uitvoer van de Unie naar Algerije, en de Unie op passende wijze te compenseren voor het verlies aan douanerechten dat ondernemers van de Unie lijden door twee bestaande tariefonderverdelingen voor landbouwproducten te verhogen: raszuivere fokrunderen en zachte tarwe, andere dan zaaigoed.

Deze wijzigingen worden in deze bijlage gedetailleerd.

 

4.

Voor de andere in artikel 14, lid 2, van de Associatieovereenkomst bedoelde producten worden de oorspronkelijke tariefpreferenties als bedoeld in de protocollen nr. 2 en nr. 5 bij die overeenkomst gehanteerd.

 

5.

De voor de protocollen nr. 2 en nr. 5 bij de Associatieovereenkomst voorgestelde wijzigingen van de tariefregelingen werden sinds 1 januari 2011 eenzijdig door Algerije toegepast en zijn na de besprekingen tussen de partijen herzien. De volgende bepalingen worden sinds 1 oktober 2012 door Algerije toegepast.

De preferentiële contingenten die in protocol nr. 2 van de Associatieovereenkomst aan de Unie worden toegekend voor de hieronder vermelde landbouwproducten, zijn door Algerije per 1 oktober 2012 afgeschaft:

 

Algerijnse nomenclatuur

Omschrijving

Toegepaste tarief

(%)

Verlaging douanerechten

(%)

Preferentiële tariefcontingenten

(ton)

Uniecode

0105 11 10

Eéndagskuikens — vlees

5

100

20

0105 11

0105 11 20

Eéndagskuikens — leg

5

0105 11 30

Eéndagskuikens — vlees, fok

5

0105 11 40

Eéndagskuikens — vlees, leg

5

0713 10 90

Erwten

5

100

3 000

0713 10 90

0713 20 90

Kekers

5

0713 20 00

0713 31 90

Bonen van de soorten mungo, hepper, radiata

5

0713 31 00

0713 32 90

Adzukibonen

5

0713 32 00

0713 33 90

Bonen van de soort Phaseolus vulgaris

5

0713 33 90

0713 39 90

Andere bonen

5

0713 39 00

0713 40 90

Linzen

5

0713 40 00

0713 50 90

Tuinbonen

5

0713 50 00

0713 90 90

Andere peulgroenten

5

0713 00 90

0805 10 00

Sinaasappelen

30

20

100

0805 10

0805 20 00

Mandarijnen (tangerines en satsuma's daaronder begrepen); clementines, wilkings en dergelijke kruisingen van citrusvruchten

30

0805 20

0805 40 00

Pompelmoezen, grapefruits en pomelo's

30

0805 40

0805 50 00

Citroenen (Citrus limon, Citrus limonum) en lemmetjes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

30

0805 50

0805 90 00

Andere citrusvruchten

30

0805 90

1105 20 00

Vlokken, korrels en pellets, van aardappelen

30

20

100

1105 20 00

1107 10 00

Mout, niet gebrand

30

100

1 500

1107 10

1108 12 00

Maiszetmeel

30

20

1 000

1108 12

2005 40 00

Erwten (Pisum sativum) op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan de producten onder 20.06

30

100

200

2005 40

2005 60 00

Asperges

30

100

500

2005 60

2005 90 00

Andere groenten en mengsels van groenten

30

20

200

2005 99

2007 99 00

Niet-gehomogeniseerde bereidingen andere dan van citrusvruchten

30

20

200

2007 99

De preferentiële contingenten die in protocol nr. 5, bijlage 2, van de Associatieovereenkomst aan de Unie worden toegekend voor de hieronder vermelde verwerkte landbouwproducten, zijn door Algerije per 1 oktober 2012 afgeschaft:

 

Algerijnse nomenclatuur

Omschrijving

Toegepaste tarief

(%)

Verlaging douanerechten

(%)

Preferentiële tariefcontingenten

(ton)

Uniecode

2105 00 00

Consumptie-ijs

30

20

   

3505 10 00

Dextrine en ander gewijzigd zetmeel

15

100

   

De preferentiële contingenten die in protocol nr. 2 van de Associatieovereenkomst aan de Unie worden toegekend voor de hieronder vermelde landbouwproducten, zijn door Algerije per 1 oktober 2012 vervangen door de volgende bepalingen:

 

Algerijnse nomenclatuur

Omschrijving

Toegepaste tarief

(%)

Verlaging douanerechten

(%)

Preferentiële tariefcontingenten

(ton)

Uniecode

0102 10 00

Levende raszuivere fokrunderen

5

100

4 950

0102 10 00

1001 90 90

Andere dan harde tarwe, andere dan zaaigoed

5

100

403 000

1001 99 90

De preferentiële contingenten die in protocol nr. 2 van de Associatieovereenkomst aan de Unie worden toegekend voor de hieronder vermelde landbouwproducten, zijn door Algerije per 1 oktober 2012 integraal opnieuw ingevoerd:

 

Algerijnse nomenclatuur

Omschrijving

Toegepaste tarief

(%)

Verlaging douanerechten

(%)

Preferentiële tariefcontingenten

(ton)

Uniecode

0102 90 10

Melkkoeien

5

100

5 000

0102 90

0102 90 20

Drachtige vaarzen die nog niet gekalfd hebben

5

0102 90 90

Andere

30

0406 90 10

Andere zachte kazen, niet gekookt, of geperst halfhard of hard

30

100

800

0406 90

(behalve 90 01 )

0406 90 90

Andere kazen (van het type italico of Goudse kaas)

30

10 03 00 90

Gerst, andere dan zaaigoed

15

50

200 000

1003 00 90

1517 10 00

Margarine, andere dan vloeibare margarine

30

100

2 000

1517 10

1517 90 00

Andere

30

1517 90

1701 99 00

Rietsuiker en beetwortelsuiker, alsmede chemisch zuivere sacharose, andere dan ruwe suiker, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen

30

100

150 000

1701 99

 

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.