Verordening 1995/3059 - Opening en de wijze van beheer van autonome gemeenschappelijke tariefcontingenten voor een aantal landbouw- en industrieprodukten (eerste serie 1996)

Inhoudsopgave

  1. Wettekst
  2. 31995R3059

1.

Wettekst

Avis juridique important

|

2.

31995R3059

Verordening (EG) nr. 3059/95 van de Raad van 22 december 1995 betreffende de opening en de wijze van beheer van autonome communautaire tariefcontingenten voor een aantal landbouw- en industrieprodukten (eerste serie 1996)

Publicatieblad Nr. L 326 van 30/12/1995 blz. 0019 - 0024

VERORDENING (EG) Nr. 3059/95 VAN DE RAAD

van 22 december 1995

betreffende de opening en de wijze van beheer van autonome communautaire tariefcontingenten voor een aantal landbouw- en industrieprodukten (eerste serie 1996)

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 28,

Gezien het voorstel van de Commissie,

Overwegende dat bepaalde landbouw- en industrieprodukten in 1996 niet in voldoende hoeveelheden in de Gemeenschap geproduceerd zullen worden om in de behoeften van de verwerkende industrie van de Gemeenschap te voorzien; dat derhalve, om in deze behoeften te voorzien, van sommige produkten niet te verwaarlozen hoeveelheden uit derde landen moeten worden ingevoerd; dat voor deze produkten onverwijld in de meest dringende behoeften van de Gemeenschap tegen de meest gunstige voorwaarden dient te worden voorzien; dat voor de periode tot en met 31 december 1996 voor de passende hoeveelheden van deze produkten communautaire tariefcontingenten tegen verminderd tarief of tegen nultarief moeten worden geopend, waarbij rekening moet worden gehouden met het feit dat het evenwicht van de betrokken markten niet mag worden verstoord en dat het opstarten of de ontwikkeling van een communautaire produktie niet mag worden gehinderd;

Overwegende dat erop moet worden toegezien dat de importeurs in de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate toegang hebben tot deze tariefcontingenten en dat, zolang de contingenten niet zijn uitgeput, de daarvoor geldende rechten ononderbroken op de invoer van de betrokken produkten in de Lid-Staten worden toegepast;

Overwegende dat de Gemeenschap autonoom over de opening van tariefcontingenten dient te beslissen; dat, met het oog op een doelmatig gemeenschappelijk beheer, de Lid-Staten de mogelijkheid moet worden geboden uit deze contingenten de met hun werkelijke invoer overeenstemmende hoeveelheden op te nemen; dat deze wijze van beheer echter een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie, die moet kunnen volgen in welke mate de contingenten worden benut en die de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Vanaf 1 januari 1996 tot en met de in de tabel in de bijlage vermelde data zijn de rechten op de invoer van de in die tabel vermelde produkten geschorst en worden, voor de in de tabel vermelde hoeveelheden, de daarnaast aangegeven rechten toegepast.

Artikel 2

De in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden door de Commissie beheerd die alle nodige administratieve maatregelen kan nemen die voor een doelmatig beheer nuttig kunnen zijn.

Artikel 3

Indien een importeur in een Lid-Staat een aangifte voor het vrije verkeer indient die een verzoek om preferentiƫle behandeling bevat voor een produkt waarop deze verordening van toepassing is en deze aangifte door de douaneautoriteiten wordt aanvaard, neemt de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de Commissie, uit het desbetreffende contingent een met zijn behoeften overeenstemmende hoeveelheid op.

De verzoeken tot opneming uit het contingent worden onmiddellijk aan de Commissie toegezonden, onder opgave van de datum waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard.

De opnemingen worden door de Commissie toegestaan in chronologische volgorde van de data van aanvaarding van de aangiften voor het vrije verkeer door de douaneautoriteiten van de Lid-Staten, voor zover er nog voldoende hoeveelheden in het contingent beschikbaar zijn.

Indien een Lid-Staat een opgenomen hoeveelheid niet gebruikt, stort hij deze zo spoedig mogelijk in het contingent terug.

Indien de gevraagde hoeveelheden groter zijn dan de beschikbare hoeveelheden, geschiedt de toewijzing in verhouding tot de aangevraagde hoeveelheden. De Lid-Staten worden door de Commissie van de opnemingen in kennis gesteld.

Artikel 4

Elke Lid-Staat ziet erop toe dat de importeurs van de betrokken produkten te allen tijde in gelijke mate tot de contingenten toegang hebben, zolang deze nog niet zijn uitgeput.

Artikel 5

De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om de naleving van deze verordening te waarborgen.

Artikel 6

Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1996.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 22 december 1995.

Voor de Raad

De Voorzitter

  • L. 
    ATIENZA SERNA

BIJLAGE

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.