Besluit 1992/438 - Informatisering van de veterinaire procedures bij invoer (Shift-project)

Inhoudsopgave

  1. Wettekst
  2. 31992D0438

1.

Wettekst

Avis juridique important

|

2.

31992D0438

92/438/EEG: Beschikking van de Raad van 13 juli 1992 betreffende de informatisering van de veterinaire procedures bij invoer (Shift-project), tot wijziging van de Richtlijnen 90/675/EEG, 91/496/EEG en 91/628/EEG alsmede Beschikking 90/424/EEG, en tot intrekking van Beschikking 88/192/EEG

Publicatieblad Nr. L 243 van 25/08/1992 blz. 0027 - 0031

Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 44 blz. 0181

Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 44 blz. 0181

BESCHIKKING VAN DE RAAD van 13 juli 1992 betreffende de informatisering van de veterinaire procedures bij invoer (Shift-project), tot wijziging van de Richtlijnen 90/675/EEG, 91/496/EEG en 91/628/EEG alsmede Beschikking 90/424/EEG, en tot intrekking van Beschikking 88/192/EEG (92/438/EEG)

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43,

Gezien het voorstel van de Commissie,

Gezien het advies van het Europese Parlement (1),

Overwegende dat sinds de vaststelling van Beschikking 88/192/EEG van de Raad van 28 maart 1988 betreffende een systeem voor keuringen en controle in grenscontroleposten bij invoer uit derde landen (Shift-project) (2) aanzienlijke vooruitgang is geboekt inzake harmonisatie op veterinair gebied; dat de Raad meer bepaald zijn goedkeuring heeft gehecht aan Richtlijn 90/675/EEG van 10 december 1990 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor produkten uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht (3), Richtlijn 91/496/EEG van 15 juli 1991 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor dieren uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht (4) en Richtlijn 91/628/EEG van 19 november 1991 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer (5);

Overwegende dat in het licht van de gunstige ontwikkeling van de harmonisatie op veterinair gebied nieuwe bepalingen dienen te worden vastgesteld betreffende de informatisering van de veterinaire procedures bij invoer en dat Beschikking 88/192/EEG bijgevolg dient te worden ingetrokken;

Overwegende dat deze nieuwe bepalingen moeten bijdragen tot de bescherming van de gezondheid van mens en dier en tegelijk de totstandkoming van de interne markt voor dieren en dierlijke produkten mogelijk moeten maken;

Overwegende dat deze nieuwe bepalingen des te noodzakelijker zijn omdat de controles aan de binnengrenzen zullen worden afgeschaft;

Overwegende dat de informatisering van de veterinaire procedures bij invoer moet inhouden dat een efficiënt informatiesysteem wordt toegepast voor partijen die worden geweigerd door een officiële dierenarts van een inspectiepost aan de grens, en dat databases worden bijgewerkt met gegevens over invoervoorwaarden en de invoer van dieren en dierlijke produkten;

Overwegende dat de Richtlijnen 90/675/EEG, 91/496/EEG en 91/628/EEG dienovereenkomstig dienen te worden gewijzigd;

Overwegende dat in het kader van Beschikking 90/424/EEG van de Raad van 26 juni 1990 betreffende bepaalde uitgaven op veterinair gebied (6) dient te worden voorzien in een financiële bijdrage van de Gemeenschap voor de uitvoering van de nieuwe bepalingen inzake de informatisering van de veterinaire procedures bij invoer;

Overwegende dat de Commissie met de vaststelling van de maatregelen ter uitvoering van deze beschikking dient te worden belast,

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING VASTGESTELD:

Artikel 1

  • 1. 
    De informatisering van de veterinaire procedures bij invoer omvat:
  • een informatiesysteem voor partijen die door de officiële dierenarts van een inspectiepost aan de grens worden doorgezonden;
  • het bijwerken en het gebruik van databases betreffende de voorwaarden voor invoer van dieren en produkten in de Gemeenschap;
  • het bijwerken en het gebruik van databases betreffende de invoer van dieren en produkten in de Gemeenschap.
  • 2. 
    De in lid 1 bedoelde informatisering dient te beantwoorden aan reeds bestaande internationale normen.

Artikel 2

Voor de toepassing van deze beschikking gelden, voor zover nodig, de definities van de Richtlijnen 90/675/EEG, 91/496/EEG en 91/628/EEG.

Artikel 3

  • 1. 
    Het in artikel 1, lid 1, eerste streepje, bedoelde informatiesysteem betreft de inspectieposten aan de grens, de centrale autoriteiten van de Lid-staten en de diensten van de Commissie.
  • 2. 
    Het in artikel 1, lid 1, eerste streepje, bedoelde informatiesysteem wordt georganiseerd in overeenstemming met bijlage I.

Artikel 4

  • 1. 
    De in artikel 1, lid 1, tweede streepje, bedoelde databases bevatten alle informatie over de voorwaarden voor invoer van dieren en produkten in de Gemeenschap, en meer bepaald alle gegevens inzake de lijsten van derde landen waaruit mag worden ingevoerd, erkende inrichtingen en goedgekeurde vrijwaringsmaatregelen, en inzake de toegestane certificaatmodellen.
  • 2. 
    Het bijwerken en het gebruik van in artikel 1, lid 1, tweede streepje, bedoelde databases wordt georganiseerd in overeenstemming met bijlage II.

Artikel 5

  • 1. 
    De in artikel 1, lid 1, derde streepje, bedoelde databases bevatten alle informatie over elke in de Gemeenschap ingevoerde partij dieren of produkten, en met name alle gegevens inzake enerzijds de in hoofdstuk 3 van Richtlijn 91/628/EEG vastgestelde voorwaarden voor vervoer van dieren, en anderzijds de resultaten van de overeenkomstig de Richtlijnen 90/675/EEG en 91/496/EEG uitgevoerde controles.
  • 2. 
    Het bijwerken en het gebruik van de in artikel 1, lid 1, derde streepje, bedoelde databases wordt georganiseerd in overeenstemming met bijlage III.

Artikel 6

Voor de uitvoering van deze beschikking kan in de inspectieposten aan de grens het materieel worden gebruikt dat is omschreven in artikel 2, lid 2, van Beschikking 91/398/EEG van de Commissie van 19 juli 1991 betreffende een computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten (Animo) (7).

Artikel 7

Beschikking 88/192/EEG wordt ingetrokken.

Artikel 8

Richtlijn 90/675/EEG wordt als volgt gewijzigd:

  • 1. 
    aan artikel 4, lid 1, wordt het volgende streepje toegevoegd:

"- het feit dat deze partijen niet zijn geweigerd volgens de informatie van het systeem dat is ingesteld bij artikel 1, lid 1, eerste streepje, van Beschikking 92/438/EEG van de Raad van 13 juli 1992 betreffende de informatisering van de veterinaire procedures bij invoer (Shift-project) (*).

(*) PB nr. L 243 van 25. 8. 1992, blz. 27.";

  • 2. 
    aan artikel 8, lid 2, wordt het volgende punt toegevoegd:

"d) de in artikel 1, lid 1, tweede streepje, van Beschikking 92/438/EEG bedoelde databases raadplegen.";

  • 3. 
    aan artikel 9, lid 2, onder iii), wordt de volgende zin toegevoegd:

"Hij zorgt ervoor dat alles wordt gedaan wat nodig is om de in artikel 1, lid 1, derde streepje, van Beschikking 92/438/EEG bedoelde databases bij te houden.";

  • 4. 
    in artikel 11, lid 4, onder b), wordt het eerste streepje vervangen door:

"- de officiële dierenarts van de inspectiepost van de plaats van bestemming via het computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten (Animo) op de hoogte brengen van het passeren van de produkten en van de vermoedelijke datum van aankomst ervan,";

  • 5. 
    aan artikel 11, lid 4, onder b), wordt de volgende zin toegevoegd:

"In dit geval moet de bevoegde autoriteit worden ingelicht via het computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten (Animo).";

  • 6. 
    in artikel 16, lid 1, onder a), wordt het eerste streepje vervangen door:

"- het in artikel 1, lid 1, eerste streepje, van Beschikking 92/438/EEG bedoelde informatiesysteem in werking stellen;";

  • 7. 
    in artikel 16, lid 1, onder a), wordt het derde streepje geschrapt;
  • 8. 
    in artikel 16 wordt lid 5 vervangen door:

"5. De bepalingen van Beschikking 92/438/EEG zijn van toepassing.".

Artikel 9

Richtlijn 91/496/EEG wordt als volgt gewijzigd:

  • 1. 
    aan artikel 4, lid 1, wordt het volgende streepje toegevoegd:

"- het feit dat deze partijen niet zijn geweigerd volgens de informatie van het systeem dat is ingesteld bij artikel 1, lid 1, eerste streepje, van Beschikking 92/438/EEG van de Raad van 13 juli 1992 betreffende de informatisering van de veterinaire procedures bij invoer (Shift-project) (*).

(*) PB nr. L 243 van 25. 8. 1992, blz. 27.";

  • 2. 
    aan artikel 4, lid 2, wordt de volgende tweede alinea toegevoegd:

"De controle moet worden verricht na raadpleging van de bij artikel 1, lid 1, tweede streepje, van Beschikking 92/438/EEG ingestelde databases.";

  • 3. 
    aan artikel 6, lid 2, wordt de volgende zin toegevoegd:

"Hij zorgt ervoor dat alles wordt gedaan wat nodig is om de in artikel 1, lid 1, derde streepje, van Beschikking 92/438/EEG bedoelde databases bij te houden.";

  • 4. 
    in artikel 9, lid 1, onder d), worden de woorden "in artikel 12, lid 4, tweede alinea," vervangen door "in artikel 20 van Richtlijn 90/425/EEG";
  • 5. 
    in artikel 12, lid 1, onder c), wordt het eerste streepje vervangen door:

"- het in artikel 1, lid 1, eerste streepje, van Beschikking 92/438/EEG bedoelde informatiesysteem in werking stellen,";

  • 6. 
    in artikel 12, lid 1, onder c), wordt het derde streepje geschrapt;
  • 7. 
    in artikel 12 wordt lid 4 vervangen door:

"4. De bepalingen van Beschikking 92/438/EEG zijn van toepassing.";

  • 8. 
    in artikel 30, lid 2, eerste alinea, worden de woorden "tweede alinea" geschrapt.

Artikel 10

Aan artikel 11 van Richtlijn 91/628/EEG wordt het volgende lid toegevoegd:

"5. De bepalingen van Beschikking 92/438/EEG van de Raad van 13 juli 1992 betreffende de informatisering van de veterinaire procedures bij invoer (Shift-project) (*) zijn van toepassing.

(*) PB nr. L 243 van 25. 8. 1992, blz. 27.".

Artikel 11

Het volgende artikel wordt ingevoegd in Beschikking 90/424/EEG:

"Artikel 37 bis

  • 1. 
    De Gemeenschap kan financiële steun verlenen voor de informatisering van de veterinaire procedures bij invoer (Shift-project), zoals bepaald bij Beschikking 92/438/EEG van de Raad van 13 juli 1992 betreffende de informatisering van de veterinaire procedures bij invoer (Shift-project) (*).
  • 2. 
    De uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de organisatie van de in lid 1 bedoelde actie en de hoogte van de financiële bijdrage van de Gemeenschap worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 41.

(*) PB nr. L 243 van 25. 8. 1992, blz. 27.".

Artikel 12

Eventuele bepalingen ter uitvoering van deze beschikking worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 13.

Artikel 13

  • 1. 
    De Commissie wordt bijgestaan door het bij Besluit 68/361/EEG (8) ingestelde Permanent Veterinair Comité, hierna "Comité" genoemd.
  • 2. 
    In de gevallen waarin wordt verwezen naar de in dit artikel omschreven procedure, leidt de voorzitter deze procedure, hetzij op eigen initiatief, hetzij op verzoek van de vertegenwoordiger van een Lid-Staat, onverwijld in bij het Permanent Veterinair Comité.
  • 3. 
    De vertegenwoordiger van de Commissie legt aan het Comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen. Het Comité brengt over dit ontwerp advies uit binnen een termijn die de voorzitter kan bepalen naar gelang van de urgentie van het vraagstuk. Het spreekt zich uit met een meerderheid van 54 stemmen, waarbij de stemmen van de Lid-Staten gewogen worden overeenkomstig artikel 148, lid 2, van het Verdrag. De voorzitter neemt geen deel aan de stemming.
  • 4. 
    a) De Commissie stelt de maatregelen vast en legt deze onmiddellijk ten uitvoer wanneer zij in overeenstemming zijn met het advies van het Comité.
  • b) 
    Wanneer de maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies van het Comité of bij gebreke van een advies, doet de Commissie onverwijld een voorstel aan de Raad betreffende de te nemen maatregelen. De Raad stelt de maatregelen vast met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.

Indien na verloop van een termijn van drie maanden, te rekenen vanaf de datum van indiening van het voorstel bij de Raad, deze geen maatregelen heeft vastgesteld, stelt de Commissie de voorgestelde maatregelen vast en legt zij deze onmiddellijk ten uitvoer.

Artikel 14

De bepalingen van deze beschikking worden vóór 1 juli 1995 getoetst, ten einde met de technologische ontwikkelingen rekening te kunnen houden en de nodige verbeteringen aan te brengen, met name met het oog op de eventuele ontwikkelingen in de verst gevorderde Lid-Staten.

Artikel 15

Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten. Gedaan te Brussel, 13 juli 1992. Voor de Raad

De Voorzitter

  • J. 
    GUMMER
  • (1) 
    Advies uitgebracht op 10 juli 1992 (nog niet verschenen in het Publikatieblad). (2) PB nr. L 89 van 6. 4. 1988, blz. 32. (3) PB nr. L 373 van 31. 12. 1990, blz. 1. Richtlijn gewijzigd bij Richtlijn 91/496/EEG (PB nr. L 268 van 24. 9. 1991, blz. 56). (4) PB nr. L 268 van 24. 9. 1991, blz. 56. Richtlijn gewijzigd bij Richtlijn 91/628/EEG (PB nr. L 340 van 11. 12. 1991, blz. 17). (5) PB nr. L 340 van 11. 12. 1991, blz. 17. (6) PB nr. L 224 van 18. 8. 1990, blz. 19. Beschikking laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3763/91 (PB nr. L 356 van 24. 12. 1991, blz. 1). (7) PB nr. L 221 van 9. 8. 1991, blz. 30. (8) PB nr. L 255 van 18. 10. 1968, blz. 23.

BIJLAGE I

  • 1. 
    Het systeem geeft alle betrokken autoriteiten (de inspectieposten aan de grens, de centrale autoriteiten van de Lid-Staten en de Commissie) de mogelijkheid selectief een computerbestand te raadplegen met gegevens over de op grond van artikel 12, lid 1, onder c), van Richtlijn 91/496/EEG en artikel 16, lid 1, onder a), van Richtlijn 90/675/EEG doorgezonden partijen dieren of produkten.
  • 2. 
    Het bestand wordt bijgewerkt door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten. De gegevens moeten zo snel mogelijk worden meegedeeld via het openbare pakketgeschakelde datanet.
  • 3. 
    De Commissie is verantwoordelijk voor het bestand. Voor de keuze van de beheerder en de vaststelling van alle technische voorschriften voor het netwerk geldt de procedure van artikel 13 van deze beschikking.
  • 4. 
    De redenen voor terugzending van de partijen worden in het bestand opgenomen. De specifieke uitvoeringsbepalingen van dit punt worden volgens de procedure van artikel 13 vastgesteld.

BIJLAGE II

  • 1. 
    De Commissie zet een database op betreffende de communautaire voorwaarden voor de invoer van levende dieren en produkten. Zij stelt die ter beschikking van de Lid-Staten en van alle inspectieposten aan de grens.
  • 2. 
    Elke Lid-Staat zet een database op betreffende de niet onder punt 1 vallende nationale voorwaarden voor de invoer op zijn grondgebied van levende dieren en produkten. Hij stelt die ter beschikking van de andere Lid-Staten, de Commissie en alle inspectieposten aan de grens in de Gemeenschap.
  • 3. 
    Elke Lid-Staat bepaalt hoe zijn inspectieposten aan de grens toegang hebben tot de in de punten 1 en 2 bedoelde databases.
  • 4. 
    De Commissie ziet erop toe dat de in punt 1 bedoelde database wordt bijgewerkt. De Lid-Staten zien er, ieder voor zich, op toe dat de in punt 2 bedoelde databases worden bijgewerkt.
  • 5. 
    De technische eisen voor de harmonisatie en het bijwerken van de databases worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 13.

BIJLAGE III

  • 1. 
    Elke Lid-Staat zet een database op met gegevens over de op zijn grondgebied ingevoerde dieren en produkten.
  • 2. 
    Elke Lid-Staat geeft, met een volgens de procedure van artikel 13 te bepalen frequentie, de gegevens van de in punt 1 bedoelde database aan de Commissie door.
  • 3. 
    De technische eisen voor de harmonisatie van de databases en voor het doorgeven van de gegevens aan de Commissie worden bepaald volgens de procedure van artikel 13.

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.