Verordening 1995/1445 - Uitvoeringsbepalingen voor de invoer- en uitvoercertificatenregeling in de sector rundvlees

Inhoudsopgave

  1. Wettekst
  2. 31995R1445

1.

Wettekst

Avis juridique important

|

2.

31995R1445

Verordening (EG) nr. 1445/95 van de Commissie van 26 juni 1995 houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer- en uitvoercertificatenregeling in de sector rundvlees en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2377/80

Publicatieblad Nr. L 143 van 27/06/1995 blz. 0035 - 0044

VERORDENING (EG) Nr. 1445/95 VAN DE COMMISSIE van 26 juni 1995 houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer- en uitvoercertificatenregeling in de sector rundvlees en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2377/80

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 424/95 (2), en met name op de artikelen 9, 13 en 25,

Overwegende dat krachtens artikel 4, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EEG) nr. 805/68 een invoercertificaat moet worden overgelegd voor alle invoer in de Gemeenschap van de in artikel 1, lid 1, onder a), van de genoemde verordening bedoelde produkten; dat de ervaring leert dat nauwlettend toezicht moet worden gehouden op de te verwachten ontwikkeling van het handelsverkeer van alle produkten van de sector rundvlees die van bijzondere betekenis zijn voor het evenwicht op deze uitermate gevoelige markt; dat bijgevolg ook voor produkten van de GN-codes 1602 50 31 tot 1602 50 80 en 1602 90 69 invoercertificaten moeten worden ingesteld, met het oog op een beter marktbeheer;

Overwegende dat de invoer in de Gemeenschap van jonge runderen, en vooral van kalveren, moet worden gecontroleerd en dat moet worden bepaald dat invoercertificaten alleen worden afgegeven wanneer het land van herkomst van de betrokken dieren is vermeld;

Overwegende dat op grond van artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 805/68, met ingang van 1 juli 1995 voor alle uitvoer van produkten waarvoor een uitvoerrestitutie wordt gevraagd, een uitvoercertificaat met vaststelling vooraf van de restitutie moet worden overgelegd; dat derhalve de specifieke uitvoeringsbepalingen van die regeling voor de sector rundvlees moeten worden vastgesteld en met name de voorschriften inzake de indiening van de aanvragen en de in de aanvragen en certificaten te vermelden gegevens, waarbij voorts Verordening (EEG) nr. 3719/88 van de Commissie van 16 november 1988 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer-, uitvoer- en voorfixatiecertificaten voor landbouwsprodukten (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1199/95 (4), moet worden aangevuld;

Overwegende dat in artikel 13, lid 11, van Verordening (EEG) nr. 805/68 is bepaald dat het nakomen van de verplichtingen die ten aanzien van het uitvoervolume voortvloeien uit de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten overeenkomsten, wordt gewaarborgd door middel van de uitvoercertificaten; dat derhalve een nauwkeurig schema voor de indiening van de certificaataanvragen en de afgifte van de certificaten moet worden vastgesteld;

Overwegende dat het bovendien dienstig is te bepalen dat de beslissingen over de certificaataanvragen pas na een bepaalde bedenktijd worden meegedeeld; dat de Commissie daardoor de gelegenheid moet krijgen om de aangevraagde hoeveelheden en de betrokken uitgaven te evalueren en, in het voorkomend geval, bijzondere maatregelen te nemen ten aanzien van aanvragen die in behandeling zijn; dat in het belang van de marktdeelnemers moet worden bepaald dat de certificaataanvraag kan worden ingetrokken nadat het aanvaardingspercentage is vastgesteld;

Overwegende dat het opportuun is toe te staan dat de uitvoercertificaten voor aanvragen voor niet meer dan 22 ton op verzoek van de marktdeelnemer onmiddellijk worden afgegeven; dat de geldigheidsduur van deze certificaten moet worden beperkt om te voorkomen dat door deze mogelijkheid de hierboven bedoelde regeling wordt omzeild;

Overwegende dat, met het oog op een zeer precies beheer van de uit te voeren hoeveelheden, moet worden afgeweken van de in Verordening (EEG) nr. 3719/88 vastgestelde tolerantie;

Overwegende dat het noodzakelijk is in deze verordening de bepalingen inzake de in Verordening (EEG) nr. 2973/79 van de Commissie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3434/87 (6), bedoelde speciale uitvoerregeling op te nemen;

Overwegende dat de Commissie voor het beheer van deze regeling moet beschikken over nauwkeurige gegevens inzake de ingediende certificaataanvragen en het gebruik van de afgegeven certificaten; dat, met het oog op een doeltreffende administratie, voor de mededeling van gegevens door de Lid-Staten en de Commissie een uniform model moet worden gebruikt;

Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

TITEL I

Portee van de verordening

Artikel 1

In deze verordening worden de uitvoeringsbepalingen vastgesteld van het stelsel van invoer- en uitvoercertificaten in de sector rundvlees.

TITEL II

Invoercertificaten

Artikel 2

  • 1. 
    Voor alle invoer in de Gemeenschap van de in artikel 1, lid 1, onder a), van Verordening (EEG) nr. 805/68 bedoelde produkten en van produkten die onder de GN-codes 1602 50 31 tot 1602 50 80 en 1602 90 69 vallen, moet een invoercertificaat worden overgelegd.
  • 2. 
    Voor produkten van de GN-codes 0102 90 05 tot 0102 90 29 moet in vak 7 van de invoercertificaataanvraag en van het certificaat zelf het land van herkomst worden opgegeven. Het certificaat brengt de verplichting mee in te voeren uit het opgegeven land.

Artikel 3

Het invoercertificaat is geldig gedurende 90 dagen vanaf de afgiftedatum in de zin van artikel 21, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3719/88.

Artikel 4

De zekerheid voor de invoercertificaten bedraagt:

  • 3 ecu per levend dier;
  • 2 ecu per 100 kg nettogewicht voor de overige produkten.

Artikel 5

Behoudens andersluidende bijzondere bepalingen, worden de invoercertificaten aangevraagd voor produkten

  • van een zelfde onderverdeling van de gecombineerde nomenclatuur

of

  • van een zelfde groep onderverdelingen van de gecombineerde nomenclatuur,

die na een streepje in bijlage I is vermeld.

De gegevens van de certificaataanvraag worden in het certificaat overgenomen.

Artikel 6

Vóór de vijfde dag van elke maand delen de Lid-Staten de Commissie per telex of telefax de hoeveelheden produkten mee waarvoor in de afgelopen maand invoercertificaten zijn afgegeven.

Dit wordt meegedeeld overeenkomstig het bepaalde in bijlage II, met gebruikmaking van de aangegeven codes.

TITEL III

Uitvoercertificaten

Artikel 7

Voor alle uitvoer uit de Gemeenschap van de in artikel 1, lid 1, onder a), van Verordening (EEG) nr. 805/68 bedoelde produkten, en van produkten van de GN-codes 1602 50 31 tot 1602 50 80 en 1602 90 69, waarvoor een uitvoerrestitutie wordt gevraagd, moet een uitvoercertificaat met vaststelling vooraf van de restitutie worden overgelegd.

Artikel 8

  • 1. 
    Het uitvoercertificaat is geldig vanaf de feitelijke afgiftedatum in de zin van artikel 21, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 tot en met de vijfde maand na die van de afgifte.
  • 2. 
    Uitvoercertificaten voor produkten van GN-code 0102 10 die worden afgegeven in het kader van de in artikel 44 van Verordening (EEG) nr. 3719/88 bedoelde procedure, zijn echter geldig tot het einde van de twaalfde maand na de dag waarop ze werkelijk zijn afgegeven in de zin van artikel 21, lid 2, van deze verordening.
  • 3. 
    In afwijking van artikel 44, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 geldt een termijn van 90 dagen in plaats van 21 dagen.
  • 4. 
    In de certificaataanvragen en de certificaten moet in vak 15 de omschrijving van het produkt, in vak 16 de uit elf cijfers bestaande produktcode van de nomenclatuur van de landbouwprodukten voor de uitvoerrestituties, en in vak 7 het land van bestemming worden opgegeven.
  • 5. 
    De in artikel 13 bis, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 bedoelde produktcategorieën zijn aangegeven in bijlage III.

Artikel 9

De zekerheid voor de invoercertificaten bedraagt:

  • a) 
    50 ecu per levend dier;
  • b) 
    17 ecu per 100 kg nettogewicht voor de overige produkten.

Artikel 10

  • 1. 
    De in artikel 7 bedoelde uitvoercertificaten worden afgegeven op de vijfde werkdag na de dag van aangifte, tenzij de Commissie in die periode een van de in lid 2 bedoelde bijzondere maatregelen heeft genomen. Deze termijn geldt echter niet voor uitvoer in het kader van artikel 14 bis van Verordening (EEG) nr. 3719/88.
  • 2. 
    Als de certificaataanvragen betrekking hebben op hoeveelheden en/of uitgaven die, in de betrokken periode, de normale afzet, rekening houdend met de in artikel 13, lid 11, van Verordening (EEG) nr. 805/68 bedoelde maxima, en/of de desbetreffende uitgaven, overschrijden of dreigen te overschrijden, kan de Commissie
  • een uniform percentage van aanvaarding van de gevraagde hoeveelheden vaststellen;
  • aanvragen waarvoor nog geen uitvoercertificaten zijn toegekend, afwijzen;
  • de indiening van certificaataanvragen voor maximaal vijf werkdagen schorsen, met mogelijkheid van een langere, volgens de procedure van artikel 27 van Verordening (EEG) nr. 805/68 vastgestelde schorsing. In die gevallen zijn de tijdens de schorsingsperiode ingediende uitvoercertificaataanvragen niet ontvankelijk.

Deze maatregelen kunnen worden gedifferentieerd naar gelang van de categorie.

  • 3. 
    Ingeval de gevraagde hoeveelheden worden geweigerd of verminderd, wordt de zekerheid onmiddellijk vrijgegeven voor de hoeveelheid waarvoor niet op de aanvraag wordt ingegaan.
  • 4. 
    In afwijking van het bepaalde in lid 1 wordt het certificaat uiterlijk de elfde werkdag na de bekendmaking van het uniforme aanvaardingspercentage in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen afgegeven als dit percentage lager is dan 90 %. De marktdeelnemer kan uiterlijk tien dagen na de bekendmaking:
  • of wel zijn aanvraag intrekken, in welk geval de zekerheid onmiddellijk wordt vrijgegeven;
  • of wel om onmiddellijke afgifte van het certificaat verzoeken, in welk geval de bevoegde instantie het certificaat onverwijld afgeeft, doch op zijn vroegst de vijfde werkdag na de indiening van de certificaataanvraag.
  • 5. 
    In afwijking van het bepaalde in lid 1, wordt op verzoek van de marktdeelnemer de termijn van vijf dagen niet toegepast voor certificaataanvragen die betrekking hebben op een hoeveelheid van niet meer dan 22 ton produkten van de GN-codes 0201 en 0202. In dat geval beloopt de geldigheidsduur van de certificaten, in afwijking van het bepaalde in artikel 8, slechts vijf werkdagen vanaf de dag van werkelijke afgifte in de zin van artikel 21, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3719/88. Op de certificaataanvraag moet dan in vak 20 één van de volgende vermeldingen worden aangebracht:
  • Certificado válido durante cinco días hábiles y no utilizable para la aplicación del artículo 5 del Reglamento (CEE) n° 565/80.
  • Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage, og som ikke kan benyttes til at anvende artikel 5 i forordning (EØF) nr. 565/80.
  • Fünf Werktage gültige und für die Anwendung von Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 565/80 nicht verwendbare Lizenz.
  • Ðéóôïðïéçôéêü ðïõ éó÷ýåé ãéá ðÝíôå åñãÜóéìåò çìÝñåò êáé äåí ÷ñçóéìïðïéåßôáé ãéá ôçí åöáñìïãÞ ôïõ Üñèñïõ 5 ôïõ êáíïíéóìïý (ÅÏÊ) áñéè. 565/80.
  • Licence valid for five working days and not useable for application of Article 5 of Regulation (EEC) No 565/80.
  • Certificat valable 5 jours ouvrables et non utilisable pour l'application de l'article 5 du règlement (CEE) n° 565/80.
  • Titolo valido cinque giorni lavorativi e non utilizzabile ai fini dell'applicazione dell'articolo 5 del regolamento (CEE) n. 565/80.
  • Certificaat met een geldigheidsduur van vijf werkdagen en niet te gebruiken voor de toepassing van artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 565/80.
  • Certificado de exportação válido durante cinco dias úteis, não utilizável para a aplicação do artigo 5º do Regulamento (CEE) nº 565/80.
  • Todistus on voimassa viisi arkipäivää eikä sitä voi käyttää sovellettaessa asetuksen (ETY) N:o 565/80 5 artiklaa.
  • Licensen är giltig fem arbetsdagar men gäller inte vid tillämpning av artikel 5 i förordning (EEG) nr 565/80.

Zo nodig kan de Commissie de toepassing van deze alinea schorsen.

Artikel 11

  • 1. 
    In afwijking van het bepaalde in artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 mogen de uitgevoerde hoeveelheden niet groter zijn dan die welke zijn aangegeven in het certificaat. Hiertoe wordt in vak 19 van het certificaat het cijfer "0" ingevuld.
  • 2. 
    Het bepaalde in artikel 20, lid 3, onder b), tweede streepje, van Verordening (EEG) nr. 3665/87 is niet van toepassing op de in het kader van Verordening (EEG) nr. 1964/82 van de Commissie (7) toegekende bijzondere restituties bij uitvoer van bepaalde soorten rundvlees zonder been wanneer deze produkten onder de in artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 565/80 van de Raad (8) bedoelde regeling worden of zijn geplaatst.

Artikel 12

  • 1. 
    De bepalingen van dit artikel zijn van toepassing op invoer in het kader van Verordening (EEG) nr. 2973/79.
  • 2. 
    De uitvoercertificaataanvraag voor de in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 2973/79 bedoelde produkten kan uitsluitend worden ingediend in een Lid-Staat waar voldaan wordt aan de door het importerende land vastgestelde gezondheidsvoorschriften.
  • 3. 
    In vak 7 van de certificaataanvraag en van het certificaat wordt de vermelding "USA" aangebracht. Het certificaat verplicht tot uitvoer uit de Lid-Staat die het certificaat afgeeft naar dat land.
  • 4. 
    In afwijking van het bepaalde in artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 mogen de uitgevoerde hoeveelheden niet groter zijn dan die welke zijn aangegeven in het certificaat. Hiertoe wordt in vak 19 van het certificaat het cijfer "0" ingevuld.
  • 5. 
    In vak 22 van het certificaat wordt één van de volgende vermeldingen aangebracht:
  • Vacuno fresco, refrigerado o congelado. - Acuerdo entre la CE y los EE UU.

Válido solamente en . . . . . (Estado miembro de expedición).

La cantidad exportada no debe superar . . . . . kilos (cantidad en cifras y letras).

  • Fersk, kølet eller frosset oksekød - Aftale mellem EF og USA.

Kun gyldig i . . . . . (udstedende medlemsstat).

Mængden, der skal udføres, må ikke overstige . . . . . (mængde i tal og bogstaver) kg.

  • Frisches, gekühltes oder gefrorenes Rindfleisch - Abkommen zwischen der EG und den USA.

Nur gültig in . . . . . (Mitgliedstaat der Lizenzerteilung).

Ausfuhrmenge darf nicht über . . . . . kg (Menge in Ziffern und Buchstabe) liegen.

  • Íùðü, äéáôçñçìÝíï ìå áðëÞ øýîç Þ êáôåøõãìÝíï âüåéï êñÝáò - Óõìöùíßá ìåôáîý ôçò ÅÊ êáé ôùí ÇÐÁ.

Éó÷ýåé ìüíï óå . . . . . (êñÜôïò ìÝëïò Ýêäïóçò).

Ç ðïóüôçôá ðñïò åîáãùãÞ äåí ðñÝðåé íá õðåñâáßíåé . . . . . ÷éëéüãñáììá (ç ðïóüôçôá áíáöÝñåôáé áñéèìçôéêþò êáé ïëïãñÜöùò.

  • Fresh, chilled or frozen beef - Agreement between EC and USA.

Valid only in . . . . . (Member State of issue).

Quantity to be exported may not exceed . . . . . kg (in figures and letters).

  • Viande fraîche, réfrigérée ou congelée - Accord entre la CE et les U.S.A.

Uniquement valable en . . . . . (État membre de délivrance).

La quantité à exporter ne peut excéder . . . . . kg (quantité en chiffres et en lettres).

  • Carni bovine fresche, refrigerate o congelate - Accordo tra CE e USA.

Valido soltanto in . . . . . (Stato membro emittente).

La quantità da esportare non può essere superiore a . . . . . kg (in cifre e in lettere).

  • Vers, gekoeld of bevroren rundvlees - Overeenkomst tussen de EG en de Verenigde Staten van Amerika.

Alleen geldig in . . . . . (Lid-Staat die het certificaat afgeeft).

Uitgevoerde hoeveelheid mag niet meer dan . . . . . kg zijn (hoeveelheid in cijfers en letters).

  • Carne de bovino fresca, refrigerada ou congelada - Acordo entre a CE e os EUA.

Válido apenas em . . . . . (Estado-membro de emissão).

A quantidade a exportar não pode ser superior a . . . . . kg (quantidade em algarismos e por extenso).

  • Tuoretta, jäähdytettyä tai jäädytettyä lihaa - Euroopan yhteisön ja Yhdysvaltojen välinen sopimus.

Voimassa ainoastaan . . . . . (jäsenvaltio, jossa todistus on annettu).

Vietävä määrä ei saa ylittää . . . . . kilogrammaa (määrä numeroin ja kirjaimin).

  • Färskt, kylt eller fryst nötkött - Avtal mellan EG och USA.

Enbart giltigt i . . . . . (utfärdande medlemsstat).

Den utförda kvantiteten får inte överstiga . . . . . kg.

  • 6. 
    De certificaataanvraag mag alleen worden ingediend in de eerste tien dagen van elk kwartaal.
  • 7. 
    De Lid-Staten delen de Commissie de derde werkdag na de laatste dag waarop aanvragen mochten worden ingediend de lijsten mee van aanvragers en hoeveelheden produkten waarvoor een aanvraag is ingediend.
  • 8. 
    De Commissie beslist in welke mate gevolg kan worden gegeven aan de certificaataanvragen. Indien de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn aangevraagd, de beschikbare hoeveelheden overschrijden, stelt de Commissie een uniform aanvaardingspercentage vast voor de aangevraagde hoeveelheden. Indien de totale aangevraagde hoeveelheid kleiner is dan de beschikbare hoeveelheid, stelt de Commissie het overschot vast dat aan de beschikbare hoeveelheid van het volgende kwartaal wordt toegevoegd.
  • 9. 
    De certificaten worden op de 21e dag van elk kwartaal afgegeven.
  • 10. 
    In afwijking van artikel 8, lid 1, is het uitvoercertificaat geldig gedurende 90 dagen vanaf de werkelijke afgiftedatum in de zin van artikel 21, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3719/88, maar niet na 31 december van het jaar van afgifte.
  • 11. 
    Ingeval de aangevraagde hoeveelheden verminderd zijn, wordt de zekerheid onmiddellijk vrijgegeven voor de hoeveelheid waarvoor niet op de aanvraag is ingegaan.
  • 12. 
    Onverminderd de in artikel 30, lid 1, onder b), van Verordening (EEG) nr. 3719/88 bepaalde voorwaarden, wordt de zekerheid voor het uitvoercertificaat pas vrijgegeven na overlegging van het bewijs dat de produkten op hun bestemming zijn aangekomen, overeenkomstig artikel 33, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88.

Artikel 13

  • 1. 
    De Lid-Staten delen de Commissie de volgende gegevens mee:
  • elke maandag en donderdag ten laatste om 12.00 uur
  • a) 
    1.1. de aanvragen die zijn ingediend voor certificaten met vaststelling vooraf van de restitutie, als bedoeld in artikel 10, lid 1, of het feit dat geen aanvragen zijn ingediend;

1.2. de aanvragen die zijn ingediend voor de in artikel 44 van Verordening (EEG) nr. 3719/88 bedoelde certificaten, of het feit dat geen aanvragen zijn ingediend;

tot en met de laatste werkdag vóór de dag van de mededeling;

  • b) 
    1.1. de hoeveelheden waarvoor in het kader van artikel 10, lid 5, certificaten zijn afgegeven, of het feit dat geen certificaten zijn afgegeven;

1.2. de hoeveelheden waarvoor als gevolg van aanvragen voor certificaten als bedoeld in artikel 44 van Verordening (EEG) nr. 3719/88, met vermelding van de datum waarop de certificaataanvraag is ingediend, en van het land van bestemming certificaten zijn afgegeven;

tot en met de laatste werkdag vóór de dag van de mededeling.

  • c) 
    de hoeveelheden waarvoor de certificaataanvragen zijn ingetrokken, als bedoeld in artikel 44, lid 4;
  • vóór de 15e van elke maand voor de voorafgaande maand
  • d) 
    de aanvragen voor de in artikel 14 bis van Verordening (EEG) nr. 3719/88 bedoelde certificaten;
  • e) 
    de hoeveelheden waarvoor certificaten zijn afgegeven die niet volledig zijn gebruikt.
  • 2. 
    De in lid 1 bedoelde mededelingen moeten de volgende gegevens bevatten:
  • de hoeveelheid in produktgewicht voor elk van de in artikel 8, lid 5, bedoelde categorieën;
  • de onderverdeling van elke hoeveelheid naar bestemming.

Bovendien wordt in de in lid 1, onder e), bedoelde mededeling het restitutiebedrag per categorie aangegeven.

  • 3. 
    Voor alle in lid 1 bedoelde mededelingen, inclusief de mededeling "nihil", moet het in bijlage IV opgenomen model worden gebruikt.

TITEL IV

Slotbepalingen

Artikel 14

Verordening (EEG) nr. 2377/80 wordt ingetrokken. Zij blijft evenwel van toepassing voor certificaten die in het kader van deze verordening afgegeven zijn vóór 1 juli 1995.

Artikel 15

Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1995.

Zij is van toepassing op de uitvoercertificaten met vaststelling vooraf van de restitutie die op of na 1 juli 1995 worden aangevraagd.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 26 juni 1995.

Voor de Commissie

Franz FISCHLER

Lid van de Commissie

  • (1) 
    PB nr. L 148 van 28. 6. 1968, blz. 24.
  • (2) 
    PB nr. L 45 van 1. 3. 1995, blz. 2.
  • (3) 
    PB nr. L 331 van 2. 12. 1988, blz. 1.
  • (4) 
    PB nr. L 119 van 30. 5. 1995, blz. 4.
  • (5) 
    PB nr. L 336 van 29. 12. 1979, blz. 44.
  • (6) 
    PB nr. L 327 van 18. 11. 1987, blz. 7.
  • (7) 
    PB nr. L 212 van 21. 7. 1982, blz. 48.
  • (8) 
    PB nr. L 62 van 7. 3. 1980, blz. 5.

BIJLAGE I

In artikel 5 bedoelde lijst

  • 0102 90 05
  • 0102 90 21, 0102 90 29
  • 0102 90 41 tot 0102 90 79
  • 0201 10 00, 0201 20 20
  • 0201 20 30
  • 0201 20 50
  • 0201 20 90
  • 0201 30, 0206 10 95
  • 0202 10, 0202 20 10
  • 0202 20 30
  • 0202 20 50
  • 0202 20 90
  • 0202 30 10
  • 0202 30 50
  • 0202 30 90, 0206 29 91
  • 0210 20 10
  • 0210 20 90, 0210 90 41
  • 0210 90 90
  • 1602 50 10, 1602 90 61
  • 1602 50 31, 1602 50 39, 1602 50 80, 1602 90 69

BIJLAGE II

MEDEDELING INZAKE DE INVOERCERTIFICATEN

>BEGIN VAN DE GRAFIEK>

(als een code is aangegeven, moet die worden gebruikt)

Lid-Staat:

Toepassing van artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1445/95

Hoeveelheden (in ton) produkten waarvoor invoercertificaten zijn afgegeven.

van: tot:

GN-codeCode(aantal dieren)0102 90 05 (1)2000102 90 21 en 0102 90 29 (1)3000102 90 41 tot 0102 90 793100201 10 00 en 0201 20 203110201 20 303120201 20 503130201 20 903140201 30 en 0206 10 953150202 10 en 0202 20 103160202 20 303170202 20 503180202 20 903190202 30 10, 0202 30 50, 0202 30 90 en 0206 29 913200210 20 103210210 20 90, 0210 90 41 en 0210 90 903221602 50 10 en 1602 90 613231602 50 31 tot 1602 50 80 en 1602 90 69324 (1) Verdeeld naar herkomst>EIND VAN DE GRAFIEK>

BIJLAGE III

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

BIJLAGE IV

>BEGIN VAN DE GRAFIEK>

>EIND VAN DE GRAFIEK>

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.