Bijlagen bij COM(2013)262 - Verordening betreffende de productie en het op de markt aanbieden van teeltmateriaal (teeltmateriaalwetgeving)

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

BIJLAGE I IN ARTIKEL 11 BEDOELDE GESLACHTEN EN SOORTEN

Abies alba Mill.

Abies cephalonica Loudon

Abies grandis Lindl.

Abies pinsapo Boiss.

Acer platanoides L.

Acer pseudoplatanus L.

Agrostis canina L.

Agrostis capillaris L.

Agrostis gigantea Roth.

Agrostis stolonifera L.

Allium cepa L.

Allium fistulosum L.

Allium porrum L.

Allium sativum L.

Allium schoenoprasum L.

Alnus glutinosa Gaertn.

Alnus incana Moench

Alopecurus pratensis L.

Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm.

Apium graveolens L.

Arachis hypogaea L.

Arrhenatherum elatius (L.) P. Beauv. ex J. Presl & C. Presl.

Asparagus officinalis L.

Avena nuda L.

Avena sativa L. (inclusief A. byzantina K. Koch)

Avena strigosa Schreb.

Beta vulgaris L.

Betula pendula Roth

Betula pubescens Ehrh.

Brassica juncea (L.) Czern.

Brassica napus L.

Brassica nigra (L.) W.D.J. Koch

Brassica oleracea L.

Brassica rapa L.

Bromus catharticus Vahl

Bromus sitchensis Trin.

Cannabis sativa L.

Capsicum annuum L.

Carpinus betulus L.

Carthamus tinctorius L.

Carum carvi L.

Castanea sativa Mill.

Castanea Mill. (onderstammen)

Cedrus atlantica (Endl.) Manetti ex Carrière

Cedrus libani A. Richard

Cichorium endivia L.

Cichorium intybus L.

Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. & Nakai

Citrus L.

Corylus avellana L.

Corylus L. (onderstammen)

Cucumis melo L.

Cucumis sativus L.

Cucurbita maxima Duchesne

Cucurbita pepo L.

Cydonia oblonga Mill.

Cynara cardunculus L.

Cynodon dactylon (L.) Pers.

Dactylis glomerata L.

Daucus carota L.

Fagus sylvatica L.

Festuca arundinacea Schreb.

Festuca filiformis Pourr.

Festuca ovina L.

Festuca pratensis Huds.

Festuca rubra L.

Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina

×Festulolium Asch. et Graebn.

Ficus carica L.

Foeniculum vulgare Mill.

Fortunella Swingle

Fragaria L.

Fraxinus angustifolia Vahl.

Fraxinus excelsior L.

Galega orientalis Lam.

Glycine max (L.) Merr.

Gossypium L.

Hedysarum coronarium L.

Helianthus annuus L.

Hordeum vulgare L.

Juglans regia L.

Juglans L. (onderstammen)

Lactuca sativa L.

Larix decidua Mill.

Larix kaempferi (Lamb.) Carrière

Larix sibirica Ledeb.

Larix × eurolepis A. Henry

Linum usitatissimum L.

Lolium × boucheanum Kunth

Lolium multiflorum Lam.

Lolium perenne L.

Lotus corniculatus L.

Lupinus albus L.

Lupinus angustifolius L.

Lupinus luteus L.

Malus domestica Borkh.

Malus Mill. (onderstammen)

Medicago lupulina L.

Medicago sativa L.

Medicago × varia Martyn

Olea europaea L.

Onobrychis viciifolia Scop.

Oryza sativa L.

Papaver somniferum L.

Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill

Phacelia tanacetifolia Benth.

Phalaris aquatica L.

Phalaris canariensis L.

Phaseolus coccineus L.

Phaseolus vulgaris L.

Phleum nodosum L. (voorheen Phleum bertolonii DC.)

Phleum pratense L.

Picea abies (L.) H. Karst.

Picea sitchensis (Bong.) Carrière

Pinus brutia Ten.

Pinus canariensis C. Smith

Pinus cembra L.

Pinus contorta Douglas ex Loud.

Pinus halepensis Mill.

Pinus leucodermis Antoine

Pinus nigra Arnold

Pinus pinaster Aiton

Pinus pinea L.

Pinus radiata D. Don

Pinus sylvestris L.

Pistacia vera L.

Pistacia L. (onderstammen)

Pisum sativum L.

Poa annua L.

Poa nemoralis L.

Poa palustris L.

Poa pratensis L.

Poa trivialis L.

Poncirus Raf.

Populus spp. en kunstmatige hybriden van die soorten

Prunus amygdalus Batsch

Prunus armeniaca L.

Prunus avium (L.) L.

Prunus cerasus L.

Prunus domestica L.

Prunus persica (L.) Batsch

Prunus salicina Lindley

Prunus L. (onderstammen)

Pseudotsuga menziesii (Mirb.) Franco

Pyrus communis L.

Pyrus L. (onderstammen)

Quercus cerris L.

Quercus ilex L.

Quercus petraea (Matt.) Liebl.

Quercus pubescens Willd.

Quercus robur L.

Quercus rubra L.

Quercus suber L.

Raphanus sativus L.

Rheum rhabarbarum L.

Ribes L.

Robinia pseudoacacia L.

Rubus L.

Scorzonera hispanica L.

Secale cereale L.

Sicyos angulatus L. (onderstammen)

Sinapis alba L.

Solanum lycopersicum Lam. (voorheen Lycopersicon esculentum Mill.)

Solanum lycopersicum Lam. × Solanum spp. (onderstammen)

Solanum melongena L.

Solanum tuberosum L.

Sorghum bicolor (L.) Moench

Sorghum bicolor (L.) Moench × Sorghum sudanense (Piper) Stapf.

Sorghum sudanense (Piper) Stapf

Spinacia oleracea L.

Tilia cordata Mill.

Tilia platyphyllos Scop.

Trifolium alexandrinum L.

Trifolium hybridum L.

Trifolium incarnatum L.

Trifolium pratense L.

Trifolium repens L.

Trifolium resupinatum L.

Trigonella foenum-graecum L.

Trisetum flavescens (L.) P. Beauv.

xTriticosecale Wittm. ex A. Camus

Triticum aestivum L.

Triticum durum Desf.

Triticum spelta L.

Vaccinium L.

Valerianella locusta (L.) Laterr.

Vicia faba L.

Vicia pannonica Crantz

Vicia sativa L.

Vicia villosa Roth.

Vitis L.

Zea mays L.

BIJLAGE II VOORSCHRIFTEN VOOR PREBASISMATERIAAL, BASISMATERIAAL, GECERTIFICEERD MATERIAAL EN STANDAARDMATERIAAL, EN BIJ DE VASTSTELLING VAN DERGELIJKE VOORSCHRIFTEN IN AANMERKING TE NEMEN PUNTEN

DEEL A

Voorschriften voor de productie van teeltmateriaal, zoals bedoeld in artikel 16, lid 2

Voor velden en gewassen gelden de volgende voorschriften, naargelang de kenmerken van de verschillende geslachten en soorten:

1. zaaien of planten:

a) de identiteit van het teeltmateriaal, in voorkomend geval met inbegrip van de moederplant, moet worden vastgesteld, om de traceerbaarheid van het teeltmateriaal te waarborgen. Het etiket van het materiaal of de documentatie over de moederplant moet worden bewaard;

b) het materiaal moet op dusdanige wijze worden geplant en/of gezaaid dat er:

i) voldoende afstand is tot bestuivingsbronnen van dezelfde soort en/of dezelfde rassen, in overeenstemming met voor specifieke botanische kenmerken en teelttechnieken vastgestelde isolatieregels, om te zorgen voor bescherming tegen ongewenste vreemdbestuiving en om kruisbestuiving met andere gewassen te voorkomen;

ii) een adequate bestuivingsbron en een adequaat bestuivingsniveau is om vervolgens vermeerdering te waarborgen;

iii) een adequate vruchtwisseling plaatsvindt (voorvrucht en de duur tussen twee perioden waarin dezelfde soort wordt verbouwd), om onzuiverheden te voorkomen;

c) er moet voldoende aandacht worden besteed aan de machines en eventuele apparatuur die wordt gebruikt om te zorgen voor de afwezigheid van onkruid of andere bij laboratiumtests op zaadniveau moeilijk te onderscheiden soorten;

d) het materiaal moet op dusdanige wijze worden gezaaid en geplant dat de aanwezigheid van EU-kwaliteitsorganismen of vectoren van dergelijke organismen, zoals opgenomen in een lijst in een overeenkomstig artikel 37, lid 2, van Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publications, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants) vastgestelde uitvoeringshandeling, aan de bepalingen van die wetgevingshandeling voldoet.

2. teelt:

a) om rasechtheid en ‑zuiverheid en een efficiënte productie te waarborgen, mogen er geen afwijkende typen aanwezig zijn. Indien totale afwezigheid van afwijkende typen vanwege de kenmerken van het betreffende teeltmateriaal niet mogelijk is, moet de aanwezigheid ervan tot het laagst mogelijke niveau beperkt blijven.

Indien afwijkende typen of andere plantensoorten aanwezig zijn, moet adequate behandeling en/of eliminatie worden toegepast om rasechtheid en ‑zuiverheid te waarborgen;

b) indien positief wordt getest op plaagorganismen of gebreken, of visuele symptomen daarvan zijn vastgesteld, moeten moederplanten worden behandeld of als bron van teeltmateriaal worden uitgesloten;

c) oogsten:

het teeltmateriaal moet in bulk dan wel als individuele planten worden geoogst, al naargelang hoe de echtheid en zuiverheid van het oogstmateriaal het best wordt gewaarborgd;

d) instandhouding:

teeltmateriaal, in voorkomend geval met inbegrip van moederplanten, moet zodanig in stand worden gehouden dat de rasechtheid wordt gewaarborgd. Instandhouding moet plaatsvinden op basis van de officiële beschrijving of de officieel erkende beschrijving van het ras;

e) EU-kwaliteitsorganismen:

het teeltmateriaal moet op dusdanige wijze worden geteeld dat de aanwezigheid in dat materiaal van EU-kwaliteitsorganismen, zoals opgenomen in een lijst op grond van de in artikel 37, lid 2, van Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publications, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants) bedoelde uitvoeringshandeling, aan de bepalingen van die wetgevingshandeling voldoet;

f) in voorkomend geval moeten de teelt van teeltmateriaal en de teelt voor gebruik in levensmiddelen of diervoeders van materiaal dat tot dezelfde geslachten of soorten behoort, afzonderlijk van elkaar plaatsvinden, teneinde de gezondheid van het desbetreffende materiaal te waarborgen;

g) in voorkomend geval mag ook microvermeerdering worden gebruikt voor de vermeerdering van teeltmateriaal.

DEEL B

Voorschriften voor de kwaliteit van teeltmateriaal, zoals bedoeld in artikel 16, lid 2

Teeltmateriaal moet aan één of meer van de volgende kwaliteitsvoorschriften voldoen, afhankelijk van de kenmerken van de verschillende geslachten of soorten:

a) het moet een minimale kiemkracht hebben, zodat er na het zaaien voldoende planten per vierkante meter (m2) uit groeien en de opbrengst en kwaliteit van de productie aldus worden veiliggesteld;

b) het moet een maximumgehalte aan hardschalige zaden bevatten, zodat er voldoende planten per vierkante meter (m2) uit groeien;

c) het moet een minimale zuiverheid hebben om een zo hoog mogelijke mate van rasechtheid te verzekeren;

d) het moet een maximumvochtgehalte hebben om de instandhouding van het materiaal tijdens de verwerking en opslag en het op de markt aanbieden te waarborgen;

e) het moet een maximumgehalte aan teeltmateriaal van andere geslachten of soorten bevatten, om een zo gering mogelijke aanwezigheid van ongewenste planten in de partij te waarborgen;

f) de groeikracht, omschreven afmetingen en specifieke sortering moeten aan een minimum gebonden zijn, om de geschiktheid van het materiaal en een voldoende homogeniteit van de partij voor het zaaien of planten te waarborgen;

g) de aanwezigheid van aarde of vreemd materiaal moet aan een maximum gebonden zijn, om frauduleuze praktijken en technische onzuiverheden te voorkomen;

h) het moet vrij zijn van specifieke gebreken en beschadigingen, om de kwaliteit en gezondheid van het materiaal te waarborgen;

i) de aanwezigheid in teeltmateriaal van EU-kwaliteitsorganismen, zoals opgenomen in een lijst op grond van de in artikel 37, lid 2, van Verordening (EU) nr. […] betreffende beschermende maatregelen tegen plaagorganismen bedoelde uitvoeringshandeling, moet aan de bepalingen van die wetgevingshandeling voldoen.

DEEL C

Voorschriften voor de certificering van teeltmateriaal, zoals genoemd in artikel 20, lid 1

A. Frequentie en methoden voor veldinspecties

De frequentie van de inspecties en de groeistadia van het teelmateriaal waarop deze betrekking hebben, moeten zodanig worden vastgesteld dat de efficiëntie van de waarnemingen en inspecties worden gewaarborgd.

De inspectiemethoden moeten zodanig worden vastgesteld dat de betrouwbaarheid van de waarnemingen wordt gewaarborgd.

In voorkomend geval moeten de moederplanten tijdens de daartoe meest geschikte periode(n) van het jaar ten minste aan een visuele inspectie worden onderworpen om op de aanwezigheid van plaagorganismen of vectoren van dergelijke organismen te controleren.

De moederplanten moeten in alle teeltfasen in stand worden gehouden onder omstandigheden die de productie van teeltmateriaal en verificatie van de rasechtheid op basis van de beschrijving van het ras mogelijk te maken.

De inspecties moeten, indien van toepassing, betrekking hebben op de naleving van de op grond van artikel 37, lid 2, van Verordening (EU) nr. …/… [Office of Publications, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants] vastgestelde regels inzake de aanwezigheid van kwaliteitsorganismen op het desbetreffende teeltmateriaal. De kwaliteit van de bodem, substraten, moederplanten en directe omgeving moet worden gecontroleerd om de aanwezigheid van plaagorganismen of vectoren van dergelijke organismen te voorkomen.

B. Bemonstering en tests

1. De bemonsteringsmethode moet aan de volgende eisen voldoen:

a) het van een partij te nemen monster moet het geschikte minimumgewicht hebben voor bepaling van het gehalte aan bepaald onkruid, om te waarborgen dat de monsters representatief zijn en van een geschikte omvang voor de analyse van het materiaal teneinde te beoordelen of aan de kwaliteitsvoorschriften is voldaan;

b) het bemonsteringspercentage, de bemonsteringsapparatuur en de toe te passen methoden moeten waarborgen dat betrouwbare monsters worden genomen voor het testen.

2. De tests moeten worden uitgevoerd met behulp van per soort en, voor zuiverheidsanalyse, per referentiecollectie vastgestelde methoden, apparatuur en groeimedia, om te waarborgen dat aan de kwaliteitsvoorschriften is voldaan. De tests moeten, indien van toepassing, de nacontrole van de kiemkracht omvatten, om een toereikende kiemkracht na een bepaalde periode of na menging van teeltmateriaal te waarborgen.

3. De inspecties moeten, indien van toepassing, betrekking hebben op de naleving van de op grond van artikel 37, lid 2, van Verordening (EU) nr. …/… [Office of Publications, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants] vastgestelde regels inzake de aanwezigheid van kwaliteitsorganismen op het desbetreffende teeltmateriaal. De kwaliteit van de bodem, substraten, moederplanten en directe omgeving moet worden gecontroleerd om de aanwezigheid van plaagorganismen of vectoren van dergelijke organismen te voorkomen.

DEEL D

In aanmerking te nemen punten voor de vaststelling van de voorschriften voor de productie en kwaliteit van teeltmateriaal zoals bedoeld in artikel 16, lid 2, en voor de certificering van teeltmateriaal zoals bedoeld in artikel 20, lid 1

De in de delen A en B bedoelde productie- en kwaliteitsvoorschriften en de in deel C bedoelde certificeringsregelingen kunnen met betrekking tot een of meer van de volgende punten worden vastgesteld:

a) geslachten, soorten, categorieën en onderverdelingen binnen een categorie, waaronder generaties;

b) de typen rassen of teeltmateriaal (heterogeen materiaal of materiaal voor nichemarkten), inclusief intraspecifieke of interspecifieke hybriden;

c) het specifieke gebruik van de desbetreffende geslachten, soorten of typen teeltmateriaal;

d) het type vermeerdering.

BIJLAGE III

DEEL A

Inhoud van het officiële etiket en het etiket van de exploitant, zoals bedoeld in artikel 21, lid 1

Het officiële etiket en het etiket van de exploitant moeten de volgende gegevens bevatten:

a) de botanische naam, of namen in het geval van een mengsel, van de betrokken plantensoorten, in Latijns schrift;

b) de gangbare naam, of namen in het geval van een mengsel, van de betrokken plantensoorten in een van de officiële talen van de Unie;

c) de in ISO-norm 3166-1 alpha-2[22] vermelde, uit twee letters bestaande code voor de lidstaat en, indien van toepassing, de naam of het acroniem van de respectieve bevoegde autoriteit(en) bij wie de professionele exploitant is geregistreerd;

d) het registratienummer van de geregistreerde professionele exploitant of, indien een dergelijk nummer niet beschikbaar is, de naam en het adres van de exploitant;

e) het partijnummer van het desbetreffende teeltmateriaal en, in voorkomend geval, een verwijzing naar een unieke traceerbaarheidsgegevensdrager, zoals streepjescode, hologram of chip;

f) de vermelding van de benaming van het ras, of rasbenamingen in het geval van bestanddelen van een mengsel, wanneer bij het op de markt aanbieden wordt verwezen naar rassen;

g) de vermelding "regelgeving en normen van de EU";

h) verwijzingen naar het land, of de landen in het geval van een mengsel, van productie, door middel van de onder c) bedoelde, uit twee letters bestaande code;

i) verwijzingen naar het opgegeven aantal zaden, onderstammen of andere eenheden teeltmateriaal, of, indien van toepassing, het netto- of brutogewicht;

j) vermeldingen betreffende de categorie teeltmateriaal en, indien van toepassing, de onderverdelingen van categorieën;

k) verwijzingen naar de maand en het jaar van etikettering of verwijzingen naar de maand en het jaar van de laatste bemonstering;

l) de vermelding, indien van toepassing, dat het teeltmateriaal behoort tot een ras met alleen een officieel erkende beschrijving en de vermelding van het gebied van herkomst van dat ras;

m) de vermelding, indien van toepassing, dat het desbetreffende teeltmateriaal een kloon of onderstam is;

n) de vermelding, indien van toepassing, dat het teeltmateriaal uit genetisch gemodificeerde organismen bestaat of dergelijke organismen bevat.

DEEL B

Op het etiket voor andere geslachten of soorten dan in de lijst van bijlage I opgenomen soorten te vermelden informatie, zoals bedoeld in artikel 47

Het etiket moet de volgende gegevens bevatten:

a) de soort, aangegeven met de botanische benaming en in Latijns schrift;

b) de gangbare naam in een van de officiële talen van de Unie;

c) de benaming van het ras, als het desbetreffende teeltmateriaal op de markt wordt aangeboden onder verwijzing naar een ras;

d) de naam en het adres van de professionele exploitant, alsmede zijn registratienummer;

e) het door de exploitant toegekende referentienummer van de partij;

f) het opgegeven aantal zaden, onderstammen of andere eenheden teeltmateriaal, of, indien van toepassing, het netto- of brutogewicht;

g) de vermelding "EU-kwaliteit";

h) de datum van afgifte van het etiket;

i) in het geval van invoer uit derde landen, een vermelding van het land waar het materiaal is geoogst, met behulp van de in deel A, onder h), bedoelde, uit twee letters bestaande code;

j) de plaats van productie,

k) indien van toepassing, de vermelding dat het desbetreffende teeltmateriaal tot een kloon of onderstam behoort, en de benaming van het ras waartoe die kloon of onderstam zou kunnen behoren;

l) indien teeltmateriaal samen met bosbouwkundig teeltmateriaal wordt geproduceerd en op de markt wordt aangeboden, moet het desbetreffende etiket van het teeltmateriaal de vermelding "niet voor bosbouwdoeleinden" bevatten.

BIJLAGE IV

DEEL A

Criteria voor geslachten of soorten met voldoende cultuur- en/of gebruikswaarde

De voorschriften van artikel 58, lid 2, voor voldoende cultuur- en/of gebruikswaarde moeten gelden voor geslachten en soorten die aan een of meer van de volgende criteria voldoen:

a) zij zijn van essentieel belang voor de voedsel- en diervoerderzekerheid;

b) zij zijn van essentieel belang voor de bewerking van levensmiddelen of diervoeders of voor industriële verwerking;

c) zij zijn van essentieel belang voor robuuste en weinig productiemiddelen vergende landbouw, met inbegrip van biologische landbouwproductie.

DEEL B

Criteria voor geslachten of soorten met duurzame cultuur- en/of gebruikswaarde

De voorschriften van artikel 59, lid 1, voor duurzame cultuur- en/of gebruikswaarde moeten gelden voor geslachten en soorten die aan een of meer van de volgende criteria voldoen:

a) zij zijn in aanzienlijke mate vatbaar voor plaagorganismen;

b) zij zijn onderworpen aan specifieke voorschriften met betrekking tot de doelmatigheid bij het gebruik van de middelen;

c) zij zijn vatbaar voor de aanwezigheid van ongewenste stoffen;

d) zij zijn vatbaar voor aanpassing aan uiteenlopende agroklimatologische omstandigheden.

BIJLAGE V VOORSCHRIFTEN VOOR DE TOELATING VAN UITGANGSMATERIAAL BESTEMD VOOR DE PRODUCTIE VAN ALS "VAN BEKENDE ORIGINE" TE CERTIFICEREN BOSBOUWKUNDIG TEELMATERIAAL

1. Het uitgangsmateriaal moet een binnen één herkomstgebied gelegen zaadbron of opstand zijn. Indien het materiaal voor een specifieke bosbouwtoepassing bestemd is, moet een formele inspectie worden uitgevoerd.

2. Het herkomstgebied alsmede de geografische ligging en de hoogteligging of het hoogte-interval van de plaats(en) waar het teeltmateriaal wordt geoogst, moeten door de betrokken professionele exploitant aan de bevoegde autoriteit worden opgeven. Aangegeven moet worden of het uitgangsmateriaal:

a) autochtoon, niet-autochtoon of van onbekende oorsprong is; of

b) inheems, niet-inheems of van onbekende oorsprong is. In het geval van niet-autochtoon of niet-inheems uitgangsmateriaal moet de oorsprong, voor zover bekend, worden aangegeven.

BIJLAGE VI VOORSCHRIFTEN VOOR DE TOELATING VAN UITGANGSMATERIAAL BESTEMD VOOR DE PRODUCTIE VAN ALS "GESELECTEERD" TE CERTIFICEREN BOSBOUWKUNDIG TEELMATERIAAL

Algemeen: de opstanden moeten worden beoordeeld in het licht van de aangegeven specifieke toepassing waarvoor het teeltmateriaal bestemd is; daarbij moet, rekening houdend met die specifieke toepassing, passend belang worden gehecht aan de onder 1 tot en met 9 omschreven voorschriften. De voor de selectie van het bosbouwkundig teeltmateriaal gehanteerde criteria en het doel van dat materiaal worden in het nationaal register vermeld.

1. Oorsprong: aan de hand van historische gegevens of op een andere passende wijze moet worden bepaald of de opstand al dan niet autochtoon, al dan niet inheems of van onbekende oorsprong is; voor niet-autochtoon/niet-inheems uitgangsmateriaal moet de oorsprong, voor zover bekend, worden aangegeven.

2. Afzondering: de opstanden moeten voldoende ver verwijderd zijn van minderwaardige opstanden, met inbegrip van niet-autochtone/niet-inheemse opstanden of opstanden van onbekende oorsprong, van dezelfde soort en van opstanden van verwante soorten en rassen waarmee de betrokken soort kan hybridiseren.

3. Effectieve populatieomvang: de opstanden moeten bestaan uit een of meer groepen bomen die goed verspreid en voldoende talrijk zijn om adequate kruisbestuiving te garanderen. Om de ongunstige effecten van inteelt te vermijden, moeten de geselecteerde opstanden een voldoende aantal dicht bij elkaar staande bomen omvatten.

4. Leeftijd en ontwikkelingsstadium: de opstanden moeten bestaan uit bomen die een zodanige leeftijd en ontwikkelingsstadium hebben bereikt dat een duidelijke beoordeling in het licht van de te hanteren selectiecriteria mogelijk is.

5. Homogeniteit: de opstanden moeten een normale mate van individuele morfologische variatie vertonen. Indien nodig moeten minderwaardige bomen worden verwijderd.

6. Aangepastheid: de bomen moeten klaarblijkelijk aan de in het herkomstgebied heersende ecologische omstandigheden aangepast zijn.

7. Houtmassaproductie: voor de toelating van geselecteerde opstanden moet de houtmassaproductie ervan normaliter hoger zijn dan het algemeen aanvaarde gemiddelde in vergelijkbare ecologische en beheerstechnische omstandigheden.

8. Houtkwaliteit: de kwaliteit van het hout moet in aanmerking worden genomen.

9. Groeivorm of habitus: de bomen in de opstanden moeten bijzonder gunstige morfologische kenmerken vertonen, waaronder rechtheid en rolrondheid van de stam, een gunstig vertakkingspatroon, fijnheid van de takken en een goede natuurlijke takafstoting. Voorts moet het percentage gevorkte bomen en bomen met draaigroei gering zijn.

BIJLAGE VII VOORSCHRIFTEN VOOR DE TOELATING VAN UITGANGSMATERIAAL BESTEMD VOOR DE PRODUCTIE VAN ALS "GEKEURD" TE CERTIFICEREN BOSBOUWKUNDIG TEELMATERIAAL

1. Zaadgaarden

a) type, doel, kruisingsschema en inrichting van de percelen, componenten, mate van afzondering en locatie, alsmede alle wijzigingen daarvan, moeten door de bevoegde autoriteit worden goedgekeurd en in een register worden opgenomen;

b) de klonen of families die deel uitmaken van een zaadgaarde worden geselecteerd om hun voortreffelijke eigenschappen; bijzondere aandacht wordt geschonken aan de voorschriften 4, 6, 7, 8, 9 en 10 van bijlage III;

c) de klonen of families die deel uitmaken van een zaadgaarde, worden of zijn aangeplant volgens een schema dat door de bevoegde instantie is goedgekeurd en zodanig is opgezet dat iedere component identificeerbaar is;

d) de in de zaadtuinen uitgevoerde dunningen worden beschreven; die beschrijvingen worden, met de daarbij toegepaste selectiecriteria, door de bevoegde instantie in een register opgenomen;

e) de zaadgaarden worden op zodanige wijze beheerd, en het zaad op zodanige wijze geoogst, dat de doelstellingen van de zaadgaarden worden behaald. Indien een zaadgaarde bestemd is voor de productie van een kunstmatige hybride, moet het percentage hybride exemplaren in het teeltmateriaal aan de hand van een verificatietest worden bepaald.

2. Ouderplanten van families

a) de ouderplanten worden geselecteerd om hun voortreffelijke eigenschappen en in overeenstemming met de voorschriften 4, 6, 7, 8, 9 en 10 van bijlage III, dan wel geselecteerd om hun combineerbaarheid;

b) doel, kruisingsschema en bestuivingssysteem, componenten, mate van afzondering en locatie, alsmede alle significante wijzigingen daarvan, moeten door de bevoegde autoriteit worden goedgekeurd en in een register worden opgenomen;

c) de identiteit van de ouderplanten alsmede de absolute en relatieve aantallen daarvan in een mengsel moeten door de bevoegde autoriteit worden goedgekeurd en in een register worden opgenomen;

d) indien de ouderplanten bestemd zijn voor de productie van een kunstmatige hybride, moet het percentage hybride exemplaren in het teeltmateriaal aan de hand van een verificatietest worden bepaald.

3. Klonen

a) klonen dienen identificeerbaar te zijn aan de hand van onderscheidende kenmerken die door de bevoegde autoriteit zijn goedgekeurd en in een register zijn opgenomen;

b) de waarde van de individuele klonen wordt bepaald op basis van eerder opgedane ervaring of wordt aangetoond aan de hand van experimenteel onderzoek van voldoende lange duur;

c) de voor de productie van de klonen gebruikte ortets worden geselecteerd om hun voortreffelijke eigenschappen en in overeenstemming met de voorschriften 4, 6, 7, 8, 9 en 10 van bijlage III.

4. Mengsels van klonen

a) mengsels van klonen moeten voldoen aan de voorschriften van punt 3, onder a), b), en c);

b) de identiteit van de klonen die deel uitmaken van een mengsel, het aantal klonen en het relatieve aandeel daarvan in een mengsel, alsmede de selectiemethode en het basismateriaal moeten door de bevoegde autoriteit worden goedgekeurd en in een register worden opgenomen. De genetische diversiteit van ieder mengsel moet toereikend zijn.

BIJLAGE VIII VOORSCHRIFTEN VOOR DE TOELATING VAN UITGANGSMATERIAAL BESTEMD VOOR DE PRODUCTIE VAN ALS "GETEST" TE CERTIFICEREN BOSBOUWKUNDIG TEELMATERIAAL

1. Voorschriften voor alle tests

a) Algemeen

Het uitgangsmateriaal moet voldoen aan de toepasselijke voorschriften van bijlage V of VI.

De tests met het oog op de toelating van uitgangsmateriaal moeten worden voorbereid, opgezet en uitgevoerd, en de resultaten ervan geïnterpreteerd, overeenkomstig internationaal aanvaarde procedures. Bij vergelijkende tests moet het geteste bosbouwkundig teeltmateriaal met één of bij voorkeur verscheidene toegelaten uitgangsmaterialen c.q. voorgeselecteerde standaarden worden vergeleken.

b) Te onderzoeken eigenschappen

i) de tests moeten worden opgezet met het oog op de evaluatie van specifieke eigenschappen; die eigenschappen moeten voor iedere test worden aangegeven;

ii) er moet in passende mate belang worden gehecht aan aanpassing, groei en aan de rol van belangrijke biotische en abiotische factoren. Bovendien moeten andere eigenschappen die met het oog op de beoogde specifieke toepassing van belang worden geacht, worden geëvalueerd in het licht van de ecologische omstandigheden die heersen in het gebied waar de test wordt uitgevoerd.

c) Documentatie

Een beschrijving van de testlocaties, met inbegrip van de ligging, het klimaat, de bodemgesteldheid, het gebruik dat daarvan voorheen is gemaakt, de inrichting en het beheer alsmede eventuele schade als gevolg van abiotische/biotische factoren, moet worden opgenomen in een register dat ter beschikking van de bevoegde autoriteit wordt gesteld. De gegevens betreffende de leeftijd van het materiaal en de op het moment van de evaluatie verkregen resultaten moeten bij de bevoegde autoriteit worden neergelegd.

d) Opzet van de tests

i) voor zover het type plantenmateriaal zulks toelaat, moet ieder monster van het teeltmateriaal op identieke wijze worden opgekweekt, geplant en verzorgd;

ii) ieder experiment moet volgens een geldig statistisch schema worden opgezet met een voldoende aantal bomen om de individuele eigenschappen van iedere onderzochte component te kunnen evalueren.

e) Analyse en geldigheid van de resultaten

i) de experimentele gegevens moeten worden geanalyseerd met behulp van internationaal aanvaarde statistische methoden; voor iedere onderzochte eigenschap moeten de resultaten worden gepresenteerd;

ii) de bij de test toegepaste methodiek en alle verkregen resultaten moeten openbaar worden gemaakt;

iii) een verklaring betreffende het gebied (in het land waar de test wordt uitgevoerd) waaraan het materiaal waarschijnlijk is aangepast, alsmede de eigenschappen die de bruikbaarheid van de resultaten kunnen beperken, is eveneens vereist;

iv) indien tijdens de tests het bewijs wordt geleverd dat het teeltmateriaal niet ten minste de kenmerken van het uitgangsmateriaal bezit, moet dat teeltmateriaal worden geëlimineerd.

2. Voorschriften voor de genetische evaluatie van de componenten van het uitgangsmateriaal

a) De componenten van de volgende types uitgangsmateriaal kunnen aan een genetische waardebepaling worden onderworpen: zaadgaarden, ouderplanten van families, klonen en mengsels van klonen.

b) Documentatie

Voor de toelating van uitgangsmateriaal zijn de volgende aanvullende gegevens vereist:

i) de identiteit, oorsprong en afstamming van de beoordeelde componenten;

ii) het kruisingsschema dat werd gebruikt ter verkrijging van het teeltmateriaal dat in het kader van de tests wordt geëvalueerd.

c) Testprocedures

Aan de volgende voorschriften moet worden voldaan:

i) de genetische waarde van iedere component moet worden bepaald op twee of meer testlocaties, waarvan ten minste één moet worden gekenmerkt door milieuomstandigheden die relevant zijn voor de toepassing waarvoor het teeltmateriaal is bedoeld;

ii) op basis van deze genetische waarden en het specifieke kruisingsschema wordt de geschatte mate van superioriteit van het teeltmateriaal dat in de handel zal worden gebracht, berekend;

iii) de tests waarop de evaluatie wordt gebaseerd alsmede de genetische berekeningen moeten door de bevoegde autoriteit worden goedgekeurd.

d) Interpretatie

i) De berekening van de geschatte mate van superioriteit van het teeltmateriaal geschiedt ten opzichte van een referentiepopulatie voor de betrokken eigenschap of reeks eigenschappen;

ii) Er moet worden aangegeven of de geschatte genetische waarde van het teeltmateriaal voor enige belangrijke eigenschap lager is dan die van de referentiepopulatie.

3. Voorschriften voor de vergelijkende tests van teeltmateriaal

a) Bemonstering van het teeltmateriaal

i) Het voor vergelijkende tests bestemde monster teeltmateriaal moet werkelijk representatief zijn voor het teeltmateriaal dat van het uitgangsmateriaal waarvoor toelating moet worden verleend, wordt afgeleid;

ii) Het voor vergelijkende tests bestemde teeltmateriaal dat langs geslachtelijke weg werd verkregen, moet:

in jaren van goede bloei en goede vrucht-/zaadzetting zijn geoogst; er mag gebruik zijn gemaakt van kunstmatige bestuiving,

geoogst zijn volgens methoden die garanderen dat de verkregen monsters representatief zijn.

b) Standaarden

i) van de standaarden die in de tests als vergelijkingsmateriaal worden gebruikt, moeten de prestaties in de streek waar de test wordt gepland, indien mogelijk, reeds voldoende lang bekend zijn. De standaarden bestaan uit materiaal dat op het moment waarop de test wordt begonnen, zijn deugdelijkheid voor de bosbouw heeft bewezen in de ecologische omstandigheden waarvoor het te testen teeltmateriaal moet worden gecertificeerd. Zij moeten zoveel mogelijk afkomstig zijn van opstanden die aan de hand van de criteria van bijlage III werden geselecteerd, of van uitgangsmateriaal dat officieel voor de productie van getest materiaal werd toegelaten;

ii) indien kunstmatige hybriden aan vergelijkende tests worden onderworpen, moeten beide oudersoorten, voor zover mogelijk, deel uitmaken van de standaarden;

iii) er moeten indien mogelijk verscheidene standaarden worden gebruikt. Wanneer zulks nodig is en te verantwoorden valt, mag in plaats van de standaarden het meest geschikte van de geteste materialen of het gemiddelde van de geteste materialen worden gebruikt;

iv) dezelfde standaarden worden in alle tests in een zo breed mogelijk spectrum van plaatselijke omstandigheden gebruikt.

c) Interpretatie

i) voor ten minste één belangrijke eigenschap moet een statistisch significante superioriteit ten opzichte van de standaarden worden aangetoond;

ii) indien er eigenschappen van economisch of ecologisch belang zijn waarvoor bij het geteste materiaal significant minder goede resultaten worden vastgesteld dan bij de standaarden, moet zulks duidelijk worden gerapporteerd, en moeten de effecten daarvan door de gunstige eigenschappen worden gecompenseerd.

4. Voorwaardelijke toelating

Een voorlopige evaluatie van de resultaten van proeven in de beginfase, kan de basis vormen van een voorwaardelijke toelating. Beweringen betreffende de superioriteit van enig materiaal die op een dergelijke vroege evaluatie berusten, moeten na ten hoogste tien jaar worden getoetst.

5. Verkennende tests

Tests in kwekerijen, kassen en laboratoria kunnen door de bevoegde autoriteit met het oog op voorwaardelijke toelating of definitieve toelating worden aanvaard indien kan worden aangetoond dat er een nauwe correlatie bestaat tussen de in die omstandigheden gemeten eigenschappen en de eigenschappen die normaliter in het kader van de evaluatie van opstanden in situ worden beoordeeld. Het materiaal moet, wat de overige te testen eigenschappen betreft, voldoen aan de voorschriften van punt 3.

BIJLAGE IX LIJST VAN BOOMSOORTEN EN KUNSTMATIGE HYBRIDEN

Abies alba Mill.

Abies cephalonica Loud.

Abies grandis Lindl.

Abies pinsapo Boiss.

Acer platanoides L.

Acer pseudoplatanus L.

Alnus glutinosa Gaertn.

Alnus incana Moench

Betula pendula Roth

Betula pubescens Ehrh.

Carpinus betulus L.

Castanea sativa Mill.

Cedrus atlantica Carr.

Cedrus libani A. Richard

Fagus sylvatica L.

Fraxinus angustifolia Vahl.

Fraxinus excelsior L.

Larix decidua Mill.

Larix × eurolepis A. Henry

Larix kaempferi Carr.

Larix sibirica Ledeb.

Picea abies Karst.

Picea sitchensis Carr.

Pinus brutia Ten.

Pinus canariensis C. Smith

Pinus cembra L.

Pinus contorta Loud.

Pinus halepensis Mill.

Pinus leucodermis Antoine

Pinus nigra Arnold

Pinus pinaster Ait.

Pinus pinea L.

Pinus radiata D. Don

Pinus sylvestris L.

Populus spp. en kunstmatige hybriden van die soorten

Prunus avium L.

Pseudotsuga menziesii Franco

Quercus cerris L.

Quercus ilex L.

Quercus petraea Liebl.

Quercus pubescens Willd.

Quercus robur L.

Quercus rubra L.

Quercus suber L.

Robinia pseudoacacia L.

Tilia cordata Mill.

Tilia platyphyllos Scop.

BIJLAGE X CATEGORIEËN WAARONDER TEELTMATERIAAL DAT VAN DE DIVERSE TYPEN UITGANGSMATERIAAL IS AFGELEID, OP DE MARKT MAG WORDEN AANGEBODEN

Type uitgangsmateriaal || Categorie bosbouwkundig teeltmateriaal (Kleur van het etiket indien een gekleurd etiket of document is gebruikt)

Van bekende origine (geel) || Geselecteerd (groen) || Gekeurd (roze) || Getest (blauw)

Zaadbron || x || || ||

Opstand || x || x || || x

Zaadgaarde || || || x || x

Ouderplanten van families || || || x || x

kloon || || || x || x

mengsel van klonen || || || x || x

BIJLAGE XI

DEEL A Voorschriften voor partijen vruchten en zaden van de in bijlage IX genoemde soorten

1. Een partij vruchten of zaden van de in bijlage IX genoemde soorten mag niet in de handel worden gebracht, tenzij zij voor ten minste 99 % soortzuiver is.

2. Niettegenstaande het bepaalde in lid 1 moet in het geval van nauw verwante soorten van bijlage IX, met uitzondering van kunstmatige hybriden, de soortzuiverheid van de partij vruchten of zaden worden vermeld indien die minder dan 99 % bedraagt.

DEEL B Voorschriften voor partijen plantendelen van de in bijlage IX genoemde soorten en kunstmatige hybriden

Plantendelen van de in bijlage IX genoemde soorten en kunstmatige hybriden moeten van deugdelijke handelskwaliteit zijn. Of plantendelen van deugdelijke handelskwaliteit zijn, wordt vastgesteld op basis van hun algemene kenmerken, gezondheidstoestand en bezit van de passende afmetingen. Bij Populus spp. mag opgegeven worden dat aan de aanvullende eisen van deel C is voldaan.

DEEL C Voorschriften voor de uitwendige kwaliteit van door middel van houtstekken of poten vermeerderde Populus spp.

1. Houtstekken

a. Houtstekken worden niet beschouwd als zijnde van deugdelijke handelskwaliteit, in de zin van deel B, indien zij een van de volgende gebreken vertonen:

i) het hout is meer dan twee jaar oud;

ii) zij dragen minder dan twee goed ontwikkelde knoppen;

iii) zij vertonen necrosen;

iv) zij vertonen tekenen van uitdroging, oververhitting, schimmel of rot.

b. Minimumafmetingen voor houtstekken:

- minimumlengte: 20 cm, ||

- minimumdiameter van de top: || Klasse EG 1: 8 mm Klasse EG 2: 10 mm.

2. Poten

a. Poten worden niet beschouwd als zijnde van deugdelijke handelskwaliteit indien zij een van de volgende gebreken vertonen:

i) het hout is meer dan drie jaar oud;

ii) zij dragen minder dan vijf goed ontwikkelde knoppen;

iii) zij vertonen necrosen;

iv) zij vertonen tekenen van uitdroging, oververhitting, schimmel of rot;

v) zij vertonen andere wonden dan snoeisneden;

vi) zij hebben meer dan één stam;

vii) zij vertonen buitensporige stamkromming.

b. Grootteklassen voor poten

Klasse || Minimumdiameter op halve hoogte (mm) || Minimale hoogte (m)

Niet-mediterrane gebieden || ||

N1 || 6 || 1,50

N2 || 15 || 3,00

Mediterrane gebieden || ||

S1 || 25 || 3,00

S2 || 30 || 4,00

DEEL D Voorschriften voor plantgoed van de in de lijst van bijlage IX opgenomen soorten en kunstmatige hybriden

Plantgoed moet van deugdelijke handelskwaliteit zijn. Of plantgoed van deugdelijke handelskwaliteit is, wordt vastgesteld aan de hand van de algemene kenmerken, gezondheidstoestand, vitaliteit en fysiologische kwaliteit ervan.

DEEL E Voorschriften voor plantgoed, bestemd voor verkoop aan de eindgebruiker in gebieden met een mediterraan klimaat

Plantgoed mag slechts in de handel worden gebracht, indien 95 % van iedere partij van deugdelijke handelskwaliteit is.

1. Plantgoed wordt geacht niet van deugdelijke handelskwaliteit te zijn indien het een van de volgende tekortkomingen vertoont:

a) andere beschadigingen dan snoeisneden of beschadigingen ten gevolge van het rooien;

b) het ontbreken van knoppen die kunnen uitgroeien tot hoofdloot;

c) meer dan één stam;

d) een vervormd stelsel van wortels;

e) tekenen van uitdroging, oververhitting, schimmel of rot;

f) de configuratie van de planten is onevenwichtig.

2. Grootte van de planten

Soort || Maximumleeftijd (jaren) || Minimale hoogte (cm) || Maximale hoogte (cm) || Minimale wortelhalsdiameter (mm)

|| || || ||

Pinus halepensis || 1 || 8 || 25 || 2

|| 2 || 12 || 40 || 3

|| || || ||

Pinus leucodermis || 1 || 8 || 25 || 2

|| 2 || 10 || 35 || 3

|| || || ||

Pinus nigra || 1 || 8 || 15 || 2

|| 2 || 10 || 20 || 3

|| || || ||

Pinus pinaster || 1 || 7 || 30 || 2

|| 2 || 15 || 45 || 3

|| || || ||

Pinus pinea || 1 || 10 || 30 || 3

|| 2 || 15 || 40 || 4

|| || || ||

Quercus ilex || 1 || 8 || 30 || 2

|| 2 || 15 || 50 || 3

|| || || ||

Quercus suber || 1 || 13 || 60 || 3

3. Grootte van de eventueel gebruikte container

Soort || Minimumvolume van de container (cm³)

Pinus pinaster Andere soorten || 120 200

BIJLAGE XII

DEEL A In het basiscertificaat van echtheid op te nemen gegevens voor uit zaadbronnen en opstanden verkregen teeltmateriaal

1. Titel met de tekst "Afgegeven overeenkomstig Verordening (EU) nr. …/… [Office of Publications, please insert number of this Regulation]"

2. Lidstaat

3. Nummer van het certificaat en code van de lidstaat

4. De volgende vermelding: "Hierbij wordt verklaard dat het hieronder omschreven bosbouwkundig teeltmateriaal is geproduceerd: a) overeenkomstig Verordening (EU) nr. …/… [Office of Publications, please insert number of this Regulation]; b) in het kader van een overgangsregeling."

5. Botanische benaming

6. Aard van het bosbouwkundig teeltmateriaal (zaadeenheid, deel van plant of plantgoed)

7. Categorie bosbouwkundig teeltmateriaal (van bekende origine, geselecteerd of getest)

8. Type basismateriaal (zaadbron of opstand)

9. Doel

10. Vermelding in nationaal register of identiteit van basismateriaal in nationaal register

11. De vermelding "autochtoon", "niet-autochtoon", "inheems", "niet-inheems" of "onbekend"

12. Oorsprong van het uitgangsmateriaal (voor niet-autochtoon/niet-inheems materiaal, indien bekend)

13. Lidstaat en herkomstgebied van uitgangsmateriaal

14. Hoogteligging of hoogte-interval van vindplaats van basismateriaal

15. Jaar waarin de zaden gerijpt zijn

16. Hoeveelheid bosbouwkundig teeltmateriaal

17. Vermelding of het materiaal waarop dit certificaat betrekking heeft het gevolg is van een opsplitsing van een grotere partij die onder een eerder EU-certificaat viel, en, indien van toepassing, vermelding van het nummer van het eerdere certificaat of de hoeveelheid in de oorspronkelijke partij

18. Duur verblijf in kwekerij

19. Vermelding of verdere vegetatieve vermeerdering heeft plaatsgevonden van uit zaad verkregen materiaal

20. Andere relevante informatie

21. Naam en adres van de professionele exploitant

22. Naam en adres van de bevoegde autoriteit

23. Stempel van de bevoegde autoriteit en datum

DEEL B In het basiscertificaat van echtheid op te nemen gegevens voor uit zaadgaarden en ouderplanten van families verkregen teeltmateriaal

1. Titel met de tekst "Afgegeven overeenkomstig Verordening (EU) nr. …/… [Office of Publications, please insert number of this Regulation]"

2. Lidstaat

3. Nummer van het certificaat en code van de lidstaat

4. De volgende vermelding: "Hierbij wordt verklaard dat het hieronder omschreven bosbouwkundig teeltmateriaal is geproduceerd: a) overeenkomstig Verordening (EU) nr. …/… [Office of Publications, please insert number of this Regulation]; b) in het kader van een overgangsregeling."

5. Botanische benaming

6. Aard van het uitgangsmateriaal (zoals vermeld in de catalogus)

7. Aard van het bosbouwkundig teeltmateriaal (zaadeenheid, plantendelen of plantgoed)

8. Categorie bosbouwkundig teeltmateriaal (gekeurd of getest)

9. Type uitgangsmateriaal (zaadgaarde of ouderplanten van families)

10. Doel

11. Vermelding in nationaal register of identiteit van basismateriaal in het nationaal register

12. Indien van toepassing, de vermelding "autochtoon", "niet-autochtoon", "inheems", "niet-inheems" of "onbekend"

13. Oorsprong van het uitgangsmateriaal (voor niet-autochtoon/niet-inheems materiaal, indien bekend)

14. Lidstaat van herkomst en herkomstgebied of locatie van uitgangsmateriaal

15. Vermelding of zaad afkomstig is van vrije bestuiving, aanvullende bestuiving of gecontroleerde bestuiving

16. Jaar waarin zaad gerijpt is

17. Hoeveelheid bosbouwkundig teeltmateriaal

18. Vermelding of het materiaal waarop het certificaat betrekking heeft het gevolg is van een opsplitsing van een grotere partij die onder een eerder EU-certificaat viel (met vermelding van het nummer van het eerdere certificaat en de hoeveelheid in de oorspronkelijke partij)

19. Duur verblijf in kwekerij

20. Aantal componenten in het materiaal, inclusief vermelding van families en klonen

21. Hoogteligging of hoogte-interval van vindplaats van basismateriaal

22. Vermelding of genetische modificatie is toegepast bij de productie van het uitgangsmateriaal

23. Voor bosbouwkundig teeltmateriaal dat is afgeleid van ouderplanten van families, vermelding van kruisingsschema en minimaal en maximaal relatief aandeel (in %) van de individuele families

24. Vermelding of verdere vegetatieve vermeerdering heeft plaatsgevonden van uit zaad verkregen materiaal, inclusief vermelding van de wijze van vermeerdering en aantal vermeerderingscycli

25. Vermelding "andere relevantie informatie"

26. Naam en adres van de professionele exploitant

27. Naam en adres van de bevoegde instantie

28. Stempel van de bevoegde autoriteit en datum

29. Naam en handtekening van de verantwoordelijke functionaris

DEEL C In het basiscertificaat van echtheid op te nemen gegevens voor uit klonen en mengsels van klonen verkregen teeltmateriaal

1. Titel met de tekst "Afgegeven overeenkomstig Verordening (EU) nr. …/… [Office of Publications, please insert number of this Regulation]"

2. Lidstaat

3. Nummer van het certificaat en code van de lidstaat

4. De volgende vermelding: "Hierbij wordt verklaard dat het hieronder omschreven bosbouwkundig teeltmateriaal is geproduceerd: a) overeenkomstig Verordening (EU) nr. …/… [Office of Publications, please insert number of this Regulation]; b) in het kader van een overgangsregeling."

5. Botanische benaming

6. Naam van kloon of mengsel van klonen

7. Aard van bosbouwkundig teeltmateriaal (plantendelen of plantgoed)

8. Categorie bosbouwkundig teeltmateriaal (gekeurd of getest)

9. Type uitgangsmateriaal (klonen of mengsels van klonen)

10. Doel

11. Vermelding in nationaal register of identiteit van basismateriaal in het nationaal register

12. Indien van toepassing, vermelding "autochtoon", "niet-autochtoon", "inheems", "niet-inheems" of "onbekend"

13. Oorsprong van het uitgangsmateriaal (voor niet-autochtoon/niet-inheems materiaal, indien bekend)

14. Lidstaat van herkomst en herkomstgebied of locatie van uitgangsmateriaal

15. Vermelding of het zaad afkomstig is van vrije bestuiving, aanvullende bestuiving of gecontroleerde bestuiving

16. Jaar waarin de zaden gerijpt zijn

17. Hoeveelheid bosbouwkundig teeltmateriaal

18. Vermelding of het materiaal waarop dit certificaat betrekking heeft het gevolg is van een opsplitsing van een grotere partij die onder een eerder EU-certificaat viel, en, indien van toepassing, vermelding van het nummer van het eerdere certificaat of de hoeveelheid in de oorspronkelijke partij

19. Duur verblijf in kwekerij

20. Hoogteligging of hoogte-interval van vindplaats van basismateriaal

21. Vermelding of genetische modificatie is toegepast bij de productie van het uitgangsmateriaal

22. Wanneer bosbouwkundig teeltmateriaal is afgeleid van ouderplanten van families, vermelding van kruisingsschema en minimaal en maximaal relatief aandeel (in %) van de individuele families

23. Vermelding of verdere vegetatieve vermeerdering heeft plaatsgevonden van uit zaad verkregen materiaal

24. Vermelding "Andere relevantie informatie"

25. Naam en adres van de professionele exploitant

26. Naam en adres van bevoegde autoriteit

27. Stempel van bevoegde autoriteit en datum

BIJLAGE XIII INGETROKKEN BESLUITEN ZOALS BEDOELD IN ARTIKEL 144

1. Richtlijn 66/401/EEG

2. Richtlijn 66/402/EEG

3. Richtlijn 68/193/EEG

4. Richtlijn 98/56/EG

5. Richtlijn 1999/105/EG

6. Richtlijn 2002/53/EG

7. Richtlijn 2002/54/EG

8. Richtlijn 2002/55/EG

9. Richtlijn 2002/56/EG

10. Richtlijn 2002/57/EG

11. Richtlijn 2008/72/EG

12. Richtlijn 2008/90/EG

BIJLAGE XIV CONCORDANTIETABELLEN

1. Richtlijn 66/401/EEG van de Raad

Richtlijn 66/401/EEG van de Raad || Deze verordening || Verordening (EU) nr. …./…. (Office of Publication, please insert number of Regulation on Official Controls) || Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publication, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants)

Artikel 1 Artikel 1 bis Artikel 2, lid 1, punt A Artikel 2, lid 1, punten B, C, D, E Artikel 2, lid 1, punten F, G Artikel 2, lid 1 bis Artikel 2, lid 1 ter Artikel 2, lid 1 quinquies Artikel 2, lid 2 Artikel 2, leden 3 en 4 Artikel 3, lid 1 Artikel 3, lid 1 bis Artikel 3, lid 2 Artikel 3, lid 3 Artikel 3, lid 4 Artikel 3 bis Artikel 4, onder a) Artikel 4, onder b) Artikel 4 bis, lid 1, eerste alinea Artikel 4 bis, lid 1, tweede alinea Artikel 4 bis, lid 2 Artikel 4 bis, lid 3 Artikel 5 Artikel 5 bis Artikel 6 Artikel 7 Artikel 8, lid 1 Artikel 8, lid 2 Artikel 9 Artikel 10 Artikel 10 bis Artikel 10 ter Artikel 10 quater Artikel 10 quinquies Artikel 11 Artikel 11 bis Artikel 12 Artikel 13 Artikel 13 bis Artikel 14, lid 1 Artikel 14, lid 1 bis Artikel 14 bis Artikel 15 Artikel 16 Artikel 17 Artikel 18 Artikel 19, lid 1 Artikel 19, lid 2 Artikel 20 Artikel 21 Artikel 21 bis Artikel 22 Artikel 23 Artikel 23 bis Artikel 24 || Artikel 1 Artikel 3, Artikel 2 Artikel 11, leden 1 en 2 Artikel 16, lid 2, artikel 20, lid 2 Artikel 18, lid 5 Artikel 11, lid 3 ─ ─ ─ Artikel 20, lid 2, artikel 24 Artikel 12, lid 1 ─ Artikel 12, lid 2 Artikel 12, lid 3 Artikel 16, lid 3 Artikel 12, lid 1 Artikel 38 Artikel 39 Artikel 2 Artikel 4 ─ ─ Artikel 40 Artikel 20, lid 2 Artikel 75 Artikel 20, lid 2, artikel 24 Artikel 17, lid 1 Artikel 17, lid 4, artikel 18, lid 5 Artikel 18 Artikel 19, artikel 21, lid 1 Artikel 18, lid 5 Artikel 18, lid 5 Artikel 18, lid 5 Artikel 18, lid 4 Artikel 19, leden 4 en 5 Artikel 21, lid 1 Artikel 21, lid 6 Artikel 32, artikel 33 Artikel 42 Artikel 4 Artikel 40 Artikel 20, lid 2, artikel 21 Artikel 38 Artikel 44 Artikel 35, artikel 37 Artikel 46 ─ ─ ─ Artikel 141 Artikel 16, lid 2 Artikel 16, lid 2, artikel 20, lid 2 Artikel 12, lid 4, onder a) Artikel 145, leden 1 en 2 ─ ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 8 ─ Artikel 93 ─ ─ ─ ─ ─ ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

2. Richtlijn 66/402/EEG van de Raad

Richtlijn 66/402/EEG van de Raad || Deze verordening || Verordening (EU) nr. …./…. (Office of Publication, please insert number of Regulation on Official Controls) || Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publication, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants)

Artikel 1 Artikel 1 bis Artikel 2, lid 1, punt A Artikel 2, lid 1, punt B Artikel 2, lid 1, punten C, C bis, D, E, F, G, H Artikel 2, lid 1 bis Artikel 2, lid 1 ter Artikel 2, lid 1 quater Artikel 2, lid 1 sexies Artikel 2, lid 2 Artikel 2, leden 3 en 4 Artikel 3, lid 1 Artikel 3, lid 2 Artikel 3, lid 3 Artikel 3 bis Artikel 4, lid 1, eerste alinea, onder a) Artikel 4, lid 1, eerste alinea, onder b) Artikel 4, lid 1, tweede alinea Artikel 4, lid 4 Artikel 4 bis, lid 1, eerste alinea Artikel 4 bis, lid 1, tweede alinea Artikel 4 bis, lid 2 Artikel 4 bis, lid 3 Artikel 5 Artikel 5 bis Artikel 6 Artikel 7 Artikel 8, lid 1 Artikel 8, lid 2 Artikel 9 Artikel 10 Artikel 10 bis Artikel 11 Artikel 11 bis Artikel 12 Artikel 13 Artikel 13 bis Artikel 14, lid 1 Artikel 14, lid 1 bis Artikel 14 bis Artikel 15 Artikel 16 Artikel 17 Artikel 18 Artikel 19, lid 1 Artikel 19, lid 2 Artikel 20 Artikel 21 Artikel 21 bis, artikel 21 ter Artikel 22 Artikel 22 bis Artikel 23 Artikel 23 bis Artikel 24 || Artikel 1 Artikel 3, artikel 2 Artikel 11, leden 1 en 2 Artikel 10, lid 1 Artikel 16, lid 2, artikel 20, lid 2, Artikel 11, lid 3 Artikel 16, lid 2, artikel 20, lid 2 ─ ─ Artikel 16, lid 2, artikel 20, lid 2 Artikel 20, lid 2, artikel 24 Artikel 12, leden 1 en 2 Artikel 16, lid 2 Artikel 20, lid 2 Artikel 12, lid 1 Artikel 38 Artikel 39 Artikel 39 Artikel 2 Artikel 4 ─ ─ Artikel 40 Artikel 20, lid 2 Artikel 75 Artikel 20, lid 2, artikel 24 Artikel 17, lid 1 Artikel 17, lid 4, artikel 18, lid 5 Artikel 18 Artikel 19, artikel 21, lid 1 Artikel 18, lid 5 Artikel 19, leden 4 en 5 Artikel 21, lid 1 Artikel 21, lid 6 Artikel 32, artikel 33 Artikel 42 Artikel 4 Artikel 40 Artikel 20, lid 2, artikel 21 Artikel 38 Artikel 44 Artikel 35, artikel 37 Artikel 46 ─ ─ ─ Artikel 141 Artikel 16, lid 2, artikel 20, lid 2 Artikel 12, lid 4, onder a) Artikel 57 Artikel 145, leden 1 en 2 ─ ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 20, onder c) ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 8 ─ Artikel 93 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

3. Richtlijn 68/193/EEG van de Raad

Richtlijn 68/193/EEG van de Raad || Deze verordening || Verordening (EU) nr. …./…. (Office of Publication, please insert number of Regulation on Official Controls) || Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publication, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants)

Artikel 1 Artikel 2, lid 1 Artikel 2, lid 2 Artikel 3, lid 1 Artikel 3, lid 2 Artikel 3, lid 3, eerste alinea, onder a) en b), en tweede alinea Artikel 3, lid 3, eerste alinea, onder c) Artikel 3, lid 3, derde alinea Artikel 3, lid 4 Artikel 3, lid 5 Artikel 4 Artikel 5, lid 1 Artikel 5, lid 2 Artikel 5, lid 3 Artikel 5 bis Artikel 5 ter, lid 1 Artikel 5 ter, lid 2 Artikel 5 ter, lid 3 Artikel 5 ter bis Artikel 5 quater Artikel 5 quinquies, leden 1 en 2 Artikel 5 quinquies, lid 3 Artikel 5 sexies, lid 1 Artikel 5 sexies, lid 2, eerste zin Artikel 5 sexies, lid 2, tweede zin Artikel 5 septies Artikel 5 octies Artikel 7 Artikel 8, lid 1 Artikel 8, lid 2 Artikel 9 Artikel 10, lid 1 Artikel 10, lid 2 Artikel 10, lid 3 Artikel 10, lid 4 Artikel 10, lid 5 Artikel 10, lid 6 Artikel 10 bis Artikel 11, lid 1 Artikel 11, lid 2 Artikel 12 Artikel 12 bis Artikel 13 Artikel 14 Artikel 14 bis Artikel 15, lid 1 Artikel 15, lid 2 Artikel 16 Artikel 16 bis Artikel 16 ter Artikel 17 Artikel 17 bis Artikel 18 Artikel 18 bis Artikel 18 ter Artikel 19 Artikel 20 || Artikel 1 Artikel 3 ─ Artikel 12, leden 1 en 2 ─ Artikel 12, leden 1 en 2 Artikel 12, lid 4, onder a) Artikel 4 Artikel 16, lid 2 Artikel 12, leden 1 en 2 Artikel 40 Artikel 51 Artikel 14, lid 1 Artikel 15, lid 1, artikel 51 Artikel 56, lid 2, onder a) Artikel 60 Artikel 61 Artikel 62 Artikel 4, artikel 56, lid 1, onder b) Artikel 4 Artikel 71, artikel 74 Artikel 64, lid 2 Artikel 85, lid 1 Artikel 103, lid 3 Artikel 52 Artikel 53, lid 1, onder h) Artikel 86 Artikel 17, lid 1 Artikel 18, leden 1, 2, 3 en 4 Artikel 18, lid 5 Artikel 18 Artikel 19, lid 1, artikel 22 Artikel 17, lid 2, artikel 29, lid 2 ─ Artikel 21, lid 4 ─ ─ Artikel 21, lid 1 ─ Artikel 45 Artikel 4 Artikel 4 Artikel 38 Artikel 35, artikel 36 Artikel 42 Artikel 46 Artikel 44 ─ ─ ─ Artikel 141 ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 145 || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 8 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 93 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

4. Richtlijn 98/56/EG van de Raad

Richtlijn 98/56/EG van de Raad || Deze verordening || Verordening (EU) nr. …./…. (Office of Publication, please insert number of Regulation on Official Controls) || Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publication, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants)

Artikel 1, lid 1 Artikel 1, leden 2 en 3 Artikel 2 Artikel 3 Artikel 4 Artikel 5, lid 1 Artikel 5, lid 2 Artikel 5, leden 3 en 4 Artikel 5, lid 5 Artikel 6 Artikel 7, lid 1 Artikel 7, lid 2 Artikel 7, lid 3 Artikel 7, lid 4 Artikel 8, lid 1 Artikel 8, leden 2 en 3 Artikel 8, lid 4 Artikel 9, lid 1 Artikel 9, lid 2 Artikel 9, lid 3 Artikel 9, lid 4 Artikel 10 Artikel 11, lid 1 Artikel 11, lid 2 Artikel 11, lid 3 Artikel 11, lid 4 Artikel 12 Artikel 13 Artikel 14 Artikel 15 Artikel 16 Artikel 17 Artikel 18 Artikel 19 Artikel 20 Artikel 21 || Artikel 1 Artikel 2 Artikel 3 Artikel 6 Artikel 4 Artikel 16, lid 2, artikel 48, lid 1 Artikel 64, lid 1 Artikel 16, lid 2 ─ Artikel 5 Artikel 7 ─ Artikel 8 ─ Artikel 17, artikel 48, lid 2 Artikel 19, lid 4, artikel 49 ─ Artikel 50 Artikel 50, lid 2, artikel 64, lid 4 ─ ─ Artikel 35, artikel 37 Artikel 44 Artikel 43 ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 4 ─ Artikel 141 Artikel 141 ─ ─ Artikel 145 || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 8 Artikel 64, lid 1 Artikel 93 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 9 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

5. Richtlijn 1999/105/EG van de Raad

Richtlijn 1999/105/EG van de Raad || Deze verordening || Verordening (EU) nr. …./…. (Office of Publication, please insert number of Regulation on Official Controls) || Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publication, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants)

Artikel 1 Artikel 2 Artikel 3, lid 1 Artikel 3, lid 2 Artikel 3, lid 3, eerste alinea Artikel 3, lid 3, tweede alinea Artikel 3, lid 4 Artikel 4, lid 1 Artikel 4, lid 2 Artikel 4, lid 3, onder a) Artikel 4, lid 3, onder b) Artikel 4, lid 4 Artikel 4, lid 5 Artikel 5 Artikel 6, lid 1 Artikel 6, lid 2 Artikel 6, lid 3, eerste alinea Artikel 6, lid 3, tweede alinea Artikel 6, lid 4 Artikel 6, lid 5 Artikel 6, lid 6 Artikel 6, lid 7 Artikel 6, lid 8 Artikel 7 Artikel 8 Artikel 9 Artikel 10 Artikel 11 Artikel 12 Artikel 13, lid 1 Artikel 13, lid 2 Artikel 13, lid 3 Artikel 14, leden 1 en 2 Artikel 14, lid 3 Artikel 14, lid 4 Artikel 14, lid 5 Artikel 14, lid 6 Artikel 14, lid 7 Artikel 15 Artikel 16, lid 1 Artikel 16, lid 2 Artikel 16, leden 3, 4 en 5 Artikel 16, lid 6 Artikel 17, lid 1 Artikel 17, lid 2 Artikel 17, lid 3 Artikel 17, lid 4 Artikel 18 Artikel 19 Artikel 20 Artikel 21 Artikel 22 Artikel 23 Artikel 24 Artikel 25 Artikel 26 Artikel 27 Artikel 28 Artikel 29 Artikel 30 Artikel 31 || Artikel 105 Artikel 106 Artikel 119 Artikel 4 Artikel 105, artikel 3, lid 9 Artikel 8, lid 4 Artikel 139 Artikel 114 Artikel 107, leden 1 en 2 Artikel 107, lid 3 Artikel 109 Artikel 134 Artikel 108 Artikel 4 Artikel 115, onder b) Artikel 117, lid 5 Artikel 118 ─ Artikel 5 Artikel 2, onder a) ─ Artikel 134 ─ Artikel 128 ─ Artikel 110 Artikel 112 Artikel 113 Artikel 122 Artikel 123 Artikel 117, lid 2 Artikel 126 Artikel 124, leden 1 en 2 Artikel 130 Artikel 131 Artikel 125 Artikel 124, lid 3 Artikel 4 Artikel 121 ─ ─ ─ ─ Artikel 4 Artikel 128 ─ Artikel 128, lid 1, onder b) Artikel 129 Artikel 137, artikel 138 ─ Artikel 133 Artikel 4 Artikel 127 ─ ─ Artikel 141 ─ ─ Artikel 144 Artikel 145, leden 1 en 2 ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 8 Artikel 100, lid 1 ─ Artikel 106, lid 2 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

6. Richtlijn 2002/54/EG van de Raad

Richtlijn 2002/54/EG van de Raad || Deze verordening || Verordening (EU) nr. …./…. (Office of Publication, please insert number of Regulation on Official Controls) || Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publication, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants)

Artikel 1, eerste alinea Artikel 1, tweede alinea Artikel 2, lid 1 Artikel 2, lid 2 Artikel 2, lid 3, punt B artikel 2, lid 3, punt B Artikel 2, lid 4 Artikel 3, lid 1 Artikel 3, lid 2 Artikel 4 Artikel 5, eerste alinea, onder a) Artikel 5, eerste alinea, onder b) Artikel 5, tweede alinea Artikel 5, derde alinea Artikel 6, lid 1, eerste alinea, onder a) Artikel 6, lid 1, eerste alinea, onder b) Artikel 6, lid 1, tweede alinea Artikel 6, lid 2 Artikel 6, lid 3 Artikel 7 Artikel 8 Artikel 9, lid 1 Artikel 9, lid 1 bis Artikel 9, lid 1 ter Artikel 9, lid 2 Artikel 10, lid 1 Artikel 10, lid 2 Artikel 11, lid 1 Artikel 11, lid 2 Artikel 11, lid 3 Artikel 12, onder a) Artikel 12, onder b) Artikel 13 Artikel 14 Artikel 15 Artikel 16 Artikel 17 Artikel 18 Artikel 19 Artikel 20 Artikel 21 Artikel 22, lid 1 Artikel 22, lid 2 Artikel 22, lid 3 Artikel 23 Artikel 24 Artikel 25, lid 1 Artikel 25, lid 2 Artikel 26 Artikel 27 Artikel 28 Artikel 29 Artikel 30, lid 1, onder a) Artikel 30, lid 1, onder b) Artikel 30, lid 1, onder c) Artikel 30, lid 2 Artikel 30 bis Artikel 31 Artikel 32 Artikel 33 Artikel 34 Artikel 35 || Artikel 1 Artikel 46 Artikel 3, artikel 10 Artikel 20, lid 2 Artikel 20, lid 2, artikel 23 Artikel 20, lid 2, artikel 143 Artikel 24 Artikel 12, leden 1 en 2 Artikel 20, lid 2 Artikel 12, lid 1 Artikel 37 Artikel 39 ─ ─ Artikel 2, onder a) en b) Artikel 34, lid 1 Artikel 4 Artikel 34, lid 6 ─ Artikel 40 Artikel 75, lid 1 Artikel 20, lid 2, artikel 24 Artikel 23, lid 1 Artikel 23, lid 1, onder a) Artikel 20, lid 2 Artikel 17, lid 1 Artikel 17, lid 4 Artikel 18 Artikel 18, lid 4 Artikel 18, lid 5 Artikel 19, artikel 21 ─ Artikel 18, lid 5 Artikel 18, lid 5 Artikel 18 ─ Artikel 21, lid 1 Artikel 21, lid 6 Artikel 42 Artikel 4 Artikel 16, lid 2 Artikel 38, lid 1 Artikel 38, lid 6 Artikel 44, lid 2, onder b), punt iii) Artikel 44 Artikel 37 ─ ─ ─ Artikel 16, lid 3 Artikel 141 Artikel 4 Artikel 16, lid 2 Artikel 12, lid 4, onder a) ─ ─ ─ ─ Artikel 144 Artikel 145, lid 1 ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 100 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 8 ─ Artikel 93 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

7. Richtlijn 2002/55/EG van de Raad

Richtlijn 2002/55/EG van de Raad || Deze verordening || Verordening (EU) nr. …./…. (Office of Publication, please insert number of Regulation on Official Controls) || Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publication, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants)

Artikel 1, eerste alinea Artikel 1, tweede alinea Artikel 2, lid 1, onder a) Artikel 2, lid 1, onder b) Artikel 2, lid 1, onder c) Artikel 2, lid 1, onder d) Artikel 2, lid 1, onder e) Artikel 2, lid 1, onder f) Artikel 2, lid 1, onder g) Artikel 2, lid 2 Artikel 2, lid 3 Artikel 2, lid 4 Artikel 3, lid 1 Artikel 3, lid 2 Artikel 3, lid 3 Artikel 3, lid 4 Artikel 4, lid 1 Artikel 4, leden 2 en 3 Artikel 4, lid 4 Artikel 5, lid 1 Artikel 5, lid 2 Artikel 5, lid 3 Artikel 6 Artikel 7, lid 1 Artikel 7, lid 2 Artikel 7, lid 3 Artikel 7, leden 4 en 5 Artikel 8 Artikel 9, lid 1 Artikel 9, leden 2 en 3 Artikel 9, lid 4 Artikel 9, lid 5 Artikel 9, lid 6 Artikel 10, leden 1, 2, 3 en 4 Artikel 10, lid 5 Artikel 11 Artikel 12, lid 1 Artikel 12, lid 2 Artikel 12, lid 3 Artikel 13, lid 1 Artikel 13, lid 2 Artikel 13, lid 3 Artikel 13, lid 4 Artikel 14, leden 1 en 2 Artikel 15, lid 1 Artikel 15, lid 2 Artikel 15, lid 3 Artikel 16, lid 1 Artikel 16, lid 2 Artikel 17 Artikel 18 Artikel 19 Artikel 20, leden 1, 2 en 3 Artikel 20, lid 4 Artikel 21 Artikel 22, onder a) Artikel 22, onder b) Artikel 23, lid 1, onder a) Artikel 23, lid 1, onder b) Artikel 23, lid 2 Artikel 23, lid 3 Artikel 24 Artikel 25, lid 1 Artikel 25, lid 1 bis Artikel 25, lid 1 ter Artikel 25, lid 2 Artikel 26, lid 1 Artikel 26, lid 2 Artikel 26, lid 3 Artikel 27 Artikel 28, lid 1 Artikel 28, lid 2 Artikel 28, lid 3 Artikel 28, lid 4 Artikel 29 Artikel 30 Artikel 31 Artikel 32 Artikel 33 Artikel 34, lid 1 Artikel 34, lid 2 Artikel 35 Artikel 36, lid 1 Artikel 36, lid 2 Artikel 36, lid 3 Artikel 37 Artikel 38 Artikel 39 Artikel 40 Artikel 41 Artikel 42 Artikel 43 Artikel 44 Artikel 45 Artikel 46 Artikel 47 Artikel 48 artikel 48, lid 1, onder b) Artikel 49 Artikel 50 Artikel 51 Artikel 52 Artikel 53 || Artikel 1 Artikel 46 Artikel 3, lid 5 Artikel 11, lid 2 Artikel 10, lid 7 Artikel 10, lid 8 Artikel 10, lid 9 ─ Artikel 18, lid 5 Artikel 11, lid 3 Artikel 53, lid 1, onder i) Artikel 20, lid 2, artikel 24, lid 4 Artikel 14, lid 1 Artikel 51 Artikel 52 Artikel 14, lid 1 Artikel 56, lid 2, onder a) Artikel 4 Artikel 57 Artikel 60 Artikel 61 Artikel 62 Artikel 14, lid 1 Artikel 71 Artikel 74 Artikel 75 Artikel 4 Artikel 66, artikel 67 Artikel 51, artikel 86 Artikel 64 Artikel 102, lid 1 Artikel 53, lid 1, onder h) Artikel 64, lid 1 Artikel 103 Artikel 76, leden 3 en 4 Artikel 86 Artikel 82 Artikel 83 Artikel 84, lid 4 ─ Artikel 85, lid 1 Artikel 81 ─ Artikel 85, lid 1 Artikel 85, lid 1 Artikel 85, lid 2 ─ Artikel 4 Artikel 4, artikel 56, lid 1, onder c) Artikel 52, artikel 53 Artikel 41 ─ Artikel 12 Artikel 20, lid 2 Artikel 2 Artikel 37 Artikel 39 Artikel 2 Artikel 34, lid 1 Artikel 34, lid 6 ─ Artikel 40 Artikel 16, lid 2, artikel 20, lid 2 Artikel 23, lid 1 Artikel 23, lid 1, onder a) Artikel 20, lid 2 Artikel 17, lid 1 Artikel 18, lid 5 Artikel 32, lid 1 Artikel 18 Artikel 19, lid 1, artikel 21 Artikel 18, lid 5 Artikel 19, lid 4 ─ Artikel 18, lid 5 Artikel 21, lid 5 Artikel 21, lid 1 Artikel 21, lid 6 Artikel 42 Artikel 4 Artikel 12, leden 1 en 2 Artikel 20, lid 2, artikel 21, lid 1 ─ Artikel 19, leden 1 en 2 ─ Artikel 44 Artikel 35, artikel 37 ─ Artikel 30 Artikel 20, lid 2, artikel 28 Artikel 31 ─ Artikel 14, lid 4, artikel 56 Artikel 16, lid 2, artikel 20, lid 2 Artikel 141 Artikel 4 Artikel 32, artikel 33 Artikel 12, lid 4, onder a) ─ ─ Artikel 144 Artikel 145, leden 1 en 2 ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 8 ─ ─ ─ Artikel 93 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

8. Richtlijn 2002/56/EG van de Raad

Richtlijn 2002/56/EG van de Raad || Deze verordening || Verordening (EU) nr. …./…. (Office of Publication, please insert number of Regulation on Official Controls) || Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publication, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants)

Artikel 1, eerste alinea Artikel 1, tweede alinea Artikel 2 Artikel 3, lid 1, eerste zin Artikel 3, lid 1, tweede zin Artikel 3, lid 1, derde zin Artikel 3, leden 2, 3 en 4 Artikel 4 Artikel 5 Artikel 6, lid 1, eerste alinea Artikel 6, lid 1, tweede alinea Artikel 6, lid 2 Artikel 6, lid 3 Artikel 7 Artikel 8 Artikel 9 Artikel 10, lid 1 Artikel 10, lid 2 Artikel 10, lid 3 Artikel 11, lid 1 Artikel 11, lid 2 Artikel 12, lid 1 Artikel 12, lid 2 Artikel 12, lid 3 Artikel 13, lid 1 Artikel 13, lid 2 Artikel 14 Artikel 15 Artikel 16 Artikel 17, lid 1 Artikel 17, lid 2, eerste zin Artikel 17, lid 2, tweede zin Artikel 18 Artikel 19 Artikel 20 Artikel 21 Artikel 22, lid 1 Artikel 22, lid 2 Artikel 22, lid 3 Artikel 23, lid 1 Artikel 23, lid 2 Artikel 24 Artikel 25 Artikel 26 Artikel 27, lid 1, onder a) Artikel 27, lid 1, onder b) Artikel 27, lid 1, onder c) Artikel 27, lid 2 Artikel 28 Artikel 29 Artikel 30 Artikel 31 || Artikel 1 Artikel 46 Artikel 3 Artikel 12, lid 1, artikel 16, lid 2 ─ ─ Artikel 16, lid 2 Artikel 12, lid 1 Artikel 40 Artikel 2 Artikel 4 ─ ─ Artikel 20, lid 2 Artikel 16, lid 2 Artikel 16, lid 2 Artikel 16, lid 2 Artikel 17, lid 4 Artikel 17, lid 4 Artikel 17, artikel 18 Artikel 18, lid 5 Artikel 18, leden 2 en 4 Artikel 18, lid 4 Artikel 18, lid 5 Artikel 19, lid 3, artikel 21 Artikel 18, lid 5 ─ Artikel 21, lid 1 Artikel 21, lid 6 Artikel 4 Artikel 40 ─ Artikel 16, lid 2 Artikel 42 ─ Artikel 44 Artikel 35, artikel 37 Artikel 34 ─ ─ Artikel 45 Artikel 16, lid 2 Artikel 141 Artikel 4 Artikel 16, lid 2 Artikel 12, lid 4, onder a) ─ Artikel 16, lid 2 ─ Artikel 144 Artikel 145, lid 1 ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 93 ─ ─ ─ ─ Artikel 8 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 16, artikel 31 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

9. Richtlijn 2002/57/EG van de Raad

Richtlijn 2002/57/EG van de Raad || Deze verordening || Verordening (EU) nr. …./…. (Office of Publication, please insert number of Regulation on Official Controls) || Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publication, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants)

Artikel 1, eerste alinea || Artikel 1 || ─ || ─

Artikel 1, tweede alinea || Artikel 46 || ─ || ─

Artikel 2, lid 1, onder a) || Artikel 3, artikel 10 || ─ || ─

artikel 2, lid 1, onder b) || Artikel 11, leden 1, 2 en 4 || ─ || ─

Artikel 2, lid 1, onder c), d), e), f), g), h), i), j), en k) || Artikel 16, artikel 20 || ─ || ─

Artikel 2, lid 2 || Artikel 11, lid 3 || ─ || ─

Artikel 2, lid 3 || ─ || ─ || ─

Artikel 2, lid 3 bis || ─ || ─ || ─

Artikel 2, lid 4, onder a) || Artikel 16, lid 2 || ─ || ─

artikel 2, lid 4, onder b) || Artikel 20, lid 2 || ─ || ─

Artikel 2, lid 5 || Artikel 20, lid 2 || ─ || ─

Artikel 2, lid 6 || Artikel 20, lid 2 || ─ || ─

Artikel 3, leden 1, 2 en 3 || Artikel 12, lid 3 || ─ || ─

Artikel 3, lid 4 Artikel 4 Artikel 5, eerste alinea, onder a) Artikel 5, eerste alinea, onder b) Artikel 5, tweede alinea Artikel 5, derde alinea Artikel 6, lid 1, eerste alinea, onder a) Artikel 6, eerste alinea, onder b) Artikel 6, lid 1, tweede alinea Artikel 6, lid 2 Artikel 6, lid 3 Artikel 7 Artikel 8 Artikel 9 Artikel 10, lid 1 Artikel 10, lid 2 Artikel 11 Artikel 12, lid 1 Artikel 12, lid 2 Artikel 12, lid 3 Artikel 13 Artikel 14 Artikel 15 Artikel 16 Artikel 17 Artikel 18 Artikel 19 Artikel 19 bis Artikel 20 Artikel 21, lid 1 Artikel 21, lid 2 Artikel 21, lid 3 Artikel 22, lid 1 Artikel 22, lid 2 Artikel 23 Artikel 24 Artikel 25 Artikel 26 Artikel 27, lid 1, onder a) Artikel 27, lid 1, onder b) Artikel 27, lid 1, onder c) Artikel 27, lid 2 Artikel 28 Artikel 29 Artikel 30 Artikel 31 Artikel 32 Artikel 33 || Artikel 16, lid 3 Artikel 12, lid 1 Artikel 37 Artikel 39 Artikel 44 ─ Artikel 2 Artikel 4 Artikel 34 ─ ─ Artikel 40 Artikel 75, lid 1 Artikel 20, lid 2 Artikel 17, lid 1, artikel 18, lid 1 Artikel 18, lid 5 Artikel 18 Artikel 19, lid 1, artikel 20, lid 1 ─ Artikel 21, lid 5, onder g) ─ Artikel 21, lid 1 Artikel 21, lid 6 Artikel 42 Artikel 4 Artikel 20, lid 2 ─ Artikel 20, lid 2 Artikel 42 Artikel 37 Artikel 19 ─ ─ ─ ─ Artikel 20, lid 2 Artikel 141 Artikel 4 Artikel 16, lid 2 Artikel 12, lid 4, onder a) ─ Artikel 57, lid 2 ─ ─ ─ Artikel 144 Artikel 145 Artikel 145 || ─ ─ ─ ─ Artikel 100, lid 1 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

10. Richtlijn 2008/90/EG van de Raad

Richtlijn 2008/90/EG van de Raad || Deze verordening || Verordening (EU) nr. …./…. (Office of Publication, please insert number of Regulation on Official Controls) || Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publication, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants)

Artikel 1, lid 1 || Artikel 1 || ─ || ─

Artikel 1, lid 2 || Artikel 11, lid 2 || ─ || ─

Artikel 1, lid 3 || Artikel 4 || ─ || ─

Artikel 1, lid 4 || Artikel 46 || ─ || ─

Artikel 2 || Artikel 3 || ─ || ─

Artikel 3, lid 1 || Artikel 12, lid 1 || ─ || ─

Artikel 3, lid 2 || Artikel 4 || ─ || ─

Artikel 3, lid 3 || Artikel 4 || ─ || ─

Artikel 3, lid 4 || Artikel 2 || ─ || ─

Artikel 4 || Artikel 16, artikel 20 || ─ || ─

Artikel 5 || Artikel 5 || ─ || ─

Artikel 6, lid 1 || Artikel 7 || ─ || ─

Artikel 6, lid 2 || ─ || ─ || Artikel 9, lid 1

Artikel 6, lid 3 || Artikel 8 || ─ || ─

Artikel 6, lid 4 || ─ || ─ || ─

Artikel 7, lid 1 || Artikel 14, artikel 50, lid 1 || ─ || ─

Artikel 7, lid 2, eerste alinea Artikel 7, lid 2, tweede alinea || Artikel 14, artikel 50, lid 1 Artikel 12, lid 4, onder a) || ─ || ─

Artikel 7, lid 3 || Artikel 50, lid 2 || ─ || ─

Artikel 7, lid 4 || Artikel 57 || ─ || ─

Artikel 7, lid 5 || Artikel 56 || ─ || ─

Artikel 7, lid 6 || Artikel 51, artikel 52 || ─ || ─

Artikel 8, lid 1 || Artikel 17, lid 1 || ─ || ─

Artikel 8, lid 2 || Artikel 17, lid 2 || ─ || ─

Artikel 9, lid 1, onder a) || Artikel 19, leden 4 en 5 || ─ || ─

Artikel 9, lid 1, onder b) || Artikel 19, leden 1 en 2 || ─ || ─

Artikel 9, lid 1, tweede alinea || Artikel 21, lid 5 || ─ || ─

Artikel 9, lid 2 || ─ || ─ || ─

Artikel 9, lid 3 || Artikel 21, lid 1 || ─ || ─

Artikel 10 || ─ || ─ || ─

Artikel 11 || Artikel 37 || ─ || ─

Artikel 12 || Artikel 44 || ─ || ─

Artikel 13 || ─ || Artikel 8 en artikel 20, onder b) || ─

Artikel 14, lid 1 Artikel 14, lid 2 || ─ ─ || Artikel 13, lid 1 Artikel 93 || ─ ─

Artikel 14, lid 3 Artikel 14, lid 4 Artikel 14, lid 5 Artikel 14, lid 6 Artikel 14, lid 7 Artikel 15 || ─ || Artikel 93, lid 3, onder d) Artikel 93, lid 3, onder b) Artikel 161, onder a), punt ii), en artikel 161, onder b) Artikel 161, onder a), punt ii), en artikel 161, onder b) Artikel 93 Artikel 115 || ─

Artikel 16 || ─ || Artikel 118 || ─

Artikel 17, lid 1 || Artikel 4 || ─ || ─

Artikel 17, lid 2 || Artikel 40 || ─ || ─

Artikel 18 || Artikel 11, lid 3 || ─ || ─

Artikel 19 || Artikel 141 || ─ || ─

Artikel 20 || ─ || ─ || ─

Artikel 21 || ─ || ─ || ─

Artikel 22 || Artikel 144 || ─ || ─

Artikel 23 || Artikel 145, leden 1 en 2 || ─ || ─

Artikel 24 ||  ─ || ─ || ─

11. Richtlijn 2002/53/EG van de Raad

Richtlijn 2002/53/EG van de Raad || Deze verordening || Verordening (EU) nr. …./…. (Office of Publication, please insert number of Regulation on Official Controls) || Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publication, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants)

Artikel 1, lid 1 Artikel 1, lid 2 Artikel 1, lid 3 Artikel 2 Artikel 3, lid 1 Artikel 3, lid 2 Artikel 3, lid 3 Artikel 4, lid 1 Artikel 4, lid 2 Artikel 4, lid 3 Artikel 4, leden 4 en 5 Artikel 4, lid 6 Artikel 5, lid 1 Artikel 5, lid 2 Artikel 5, lid 3 Artikel 5, lid 4 Artikel 6 Artikel 7, lid 1 Artikel 7, lid 2 Artikel 7, lid 3 Artikel 7, lid 4 Artikel 7, lid 5 Artikel 8 Artikel 9, lid 1 Artikel 9, leden 2 en 3 Artikel 9, lid 4 Artikel 9, lid 5 Artikel 9, lid 6 Artikel 10, leden 1, 2, 3 en 4 Artikel 10, lid 5 Artikel 11 Artikel 12, lid 1 Artikel 12, lid 2 Artikel 12, lid 3 Artikel 13, lid 1 Artikel 13, lid 2 Artikel 13, lid 3 Artikel 13, lid 4 Artikel 14 Artikel 15 Artikel 16, lid 1 Artikel 16, lid 2 Artikel 17 Artikel 18 Artikel 19 Artikel 20, lid 1 Artikel 20, lid 2, en artikel 20, lid 3, onder a) Artikel 20, lid 3, onder b) Artikel 21 Artikel 22 Artikel 23 Artikel 24 Artikel 25 Artikel 26 Artikel 27 Artikel 28 || Artikel 52, lid 1 Artikel 52, lid 1, onder b) Artikel 46 ─ Artikel 51 Artikel 56, leden 3 en 4 Artikel 4 Artikel 56 Artikel 56, lid 2 ─ Artikel 4 Artikel 57 Artikel 60 Artikel 61 Artikel 62 Artikel 58 Artikel 4 Artikel 71 Artikel 74 Artikel 75 Artikel 4 Artikel 4 Artikel 67, lid 1, onder i) Artikel 53, lid 1 Artikel 64 Artikel 102, lid 1 Artikel 53, lid 1, onder g) Artikel 64, lid 1 Artikel 103 Artikel 76, lid 3 Artikel 86 Artikel 82 Artikel 83, lid 1, artikel 84 Artikel 84, lid 4 ─ Artikel 85, lid 1 Artikel 81 ─ Artikel 85 Artikel 85 Artikel 4 Artikel 4, artikel 85, lid 1 Artikel 52, artikel 55 Artikel 45, artikel 85, lid 1 Artikel 84, lid 4 ─ Artikel 57 ─ ─ Artikel 44 Artikel 141 ─ ─ Artikel 144 Artikel 145, leden 1 en 2 ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

12. Richtlijn 2008/72/EG van de Raad

Richtlijn 2008/72/EG van de Raad || Deze verordening || Verordening (EU) nr. …./…. (Office of Publication, please insert number of Regulation on Official Controls) || Verordening (EU) nr. …/… (Office of Publication, please insert number of Regulation on protective measures against pests of plants)

Artikel 1, lid 1 Artikel 1, lid 2 Artikel 1, lid 3 Artikel 2 Artikel 3 Artikel 4 Artikel 5, lid 1 Artikel 5, lid 2 Artikel 5, lid 3 Artikel 5, lid 4 Artikel 6, lid 1 Artikel 6, lid 2 Artikel 6, lid 3 Artikel 6, lid 4 Artikel 7 Artikel 8, lid 1 Artikel 8, lid 2, onder a) en b) Artikel 8, lid 2, onder c) Artikel 8, lid 3 Artikel 9, leden 1 en 2 Artikel 9, lid 3 Artikel 10, lid 1 Artikel 10, lid 2 Artikel 10, lid 3 Artikel 11, lid 1, eerste alinea Artikel 11, lid 1, tweede alinea Artikel 11, lid 2 Artikel 12 Artikel 13 Artikel 14 Artikel 15 Artikel 16 Artikel 17 Artikel 18 Artikel 19 Artikel 20 Artikel 21 Artikel 22 Artikel 23, lid 1 Artikel 23, lid 2 Artikel 24 Artikel 25 Artikel 26 Artikel 27 || Artikel 1 Artikel 11, leden 1, 2 en 4 Artikel 11, lid 3 Artikel 46 Artikel 3, artikel 10 Artikel 16, lid 2 Artikel 6 Artikel 7, artikel 8 ─ ─ Artikel 5 ─ ─ Artikel 24 ─ Artikel 5 Artikel 2 Artikel 12, lid 4, onder a) ─ Artikel 14, lid 1 Artikel 52 Artikel 17, lid 1 Artikel 17, lid 2 ─ Artikel 17, lid 1, artikel 28 ─ ─ ─ Artikel 35, artikel 37 Artikel 4 Artikel 4, artikel 40 Artikel 43, artikel 44 Artikel 24 ─ Artikel 20, onder d) ─ Artikel 141 ─ ─ Artikel 4 ─ Artikel 144 Artikel 145, leden 1 en 2 ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 36 ─ ─ Artikel 115 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 8 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 8, artikel 13 Artikel 20 ─ Artikel 93 ─ ─ Artikel 8 ─ ─ ─ ─ ─ || ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ Artikel 9, artikel 15 ─ ─ ─ Artikel 64 ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─

[1]               Standpunt van het Europees Parlement van … en standpunt van de Raad in eerste lezing van … Besluit van het Europees Parlement van … en besluit van de Raad van …

[2]               PB L 125 van 11.7.1966, blz. 2298.

[3]               PB L 125 van 11.7.1966, blz. 2309.

[4]               PB L 93 van 17.4.1968, blz. 15.

[5]               PB L 226 van 13.8.1998, blz. 16.

[6]               PB L 11 van 15.1.2000, blz. 17.

[7]               PB L 193 van 20.7.2002, blz. 1.

[8]               PB L 193 van 20.7.2002, blz. 12.

[9]               PB L 193 van 20.7.2002, blz. 33.

[10]             PB L 193 van 20.7.2002, blz. 60.

[11]             PB L 193 van 20.7.2002, blz. 74.

[12]             PB L 205 van 1.8.2008, blz. 28.

[13]             PB L 267 van 8.10.2008, blz. 8.

[14]             PB L 365 van 31.12.1994, blz. 10.

[15]             PB L 61 van 3.3.1997, blz. 1.

[16]             PB L 106 van 17.4.2001, blz. 1.

[17]             PB L 268 van 18.10.2003, blz. 1.

[18]             PB L 268 van 18.10.2003, blz. 24.

[19]             (Office of Publication, please insert OJ reference number of Regulation on protective measures against pest of plants).

[20]             PB L 162 van 21.6.2008, blz. 13.

[21]             PB L 312 van 27.11.2009, blz. 44.

[22]             ISO 3166-1:2006, Codes voor namen van landen en hun onderverdelingen – Deel 1: Landnamen. Internationale Organisatie voor Normalisatie, Genève.