Annexes to COM(2024)71 - EU position in the EU-CTC Joint Committee established by the Convention of 20 May 1987 on a common transit procedure as regards amendments to that Convention

Please note

This page contains a limited version of this dossier in the EU Monitor.

ANNEX

to the

Proposal for a COUNCIL DECISION

on the position to be taken on behalf of the European Union in the EU-CTC Joint Committee established by the Convention of 20 May 1987 on a common transit procedure as regards amendments to that Convention


ANNEX


Annex A

Appendix I to the Convention is amended as follows:


Article 3 (d) is amended as follows:


The term ‘printed’ is replaced by the word ‘produced’.


Article 41 is amended as follows:


paragraph 1 is replaced by the following:


‘1. The customs office of departure shall provide a transit accompanying document to the declarant, or to the person who presented the goods at the office of departure, at the request of that person. The transit accompanying document shall be provided using the form set out in Annex A3 to Appendix III and shall include the particulars set out in Annex A4 to Appendix III.’


paragraph 3 is replaced by the following:


‘3. As of the dates of deployment of the upgrading of the NCTS referred to in the Annex to Implementing Decision (EU) 2019/2151, the customs office of departure shall provide to the declarant, or to the person who presented the goods at the office of departure, a transit accompanying document at the request of that person, supplemented by a List of items. The List of items shall form an integral part of the transit accompanying document.’


in paragraph 3, the third subparagraph is deleted.


Article 42 is replaced by the following:


‘Article 42

Presentation of the transit accompanying document or of the MRN of the transit declaration

The transit accompanying document with the MRN of the transit declaration or the MRN of the transit declaration and other documents accompanying the goods shall be presented when prescribed or whenever the customs authorities so require.

Until the deployment of the upgrading of the NCTS referred to in the Annex to Implementing Decision (EU) 2019/2151, the transit accompanying document and the List of items shall be presented in printed form.’


Article 42a is added as follows:

‘Article 42a

Means of communication of the MRN of a transit operation to the customs authorities


The MRN of the transit declaration shall be submitted to the customs authorities by electronic data-processing techniques only.

Where the submission of the MRN by electronic data-processing techniques is not possible, the receiving customs authority shall accept the submission of the MRN by means of a transit accompanying document or a barcode and may allow other means of communication of the MRN.

Until the dates of the deployment of the upgrading of the NCTS referred to in the Annex to Implementing Decision (EU) 2019/2151, the MRN of a transit declaration shall be submitted to the customs authorities by a transit accompanying document.’


Article 43 is amended as follows:


paragraph 1 is replaced by the following:


‘1. The goods together with the MRN of the transit declaration, in accordance with Article 42a, shall be presented at each customs office of transit.’


Article 44 is amended as follows:


The introductory first paragraph of the second subparagraph of paragraph 2 is replaced by the following:

‘As of the dates of deployment of the upgrading of the NCTS referred to in the Annex to Implementing Decision (EU) 2019/2151, the carrier shall present without undue delay after the incident the goods and the MRN of the transit declaration to the nearest customs authority of the country in whose territory the means of transport is located in situation referred to in points (a) to (f) of the first subparagraph.’


In paragraph 1 the following second and third subparagraphs are added:


‘In the cases referred to in the first subparagraph, points (c) and (f), where goods are carried in one and the same intermodal transport unit, the mode of transport is changed without handling the goods themselves and the intermodal transport unit bears a unique ID number, that change shall not be considered an incident for the purposes of the first subparagraph.


For the purposes of the second subparagraph, an intermodal transport unit is, for example, a container, swap body or a semi-trailer. The second subparagraph also applies to a loaded vehicle which is, itself, transported on an active means of transport.’


Last subparagraph of paragraph 2 (c) is replaced by the following:

‘As of the dates of deployment of the upgrading of the NCTS referred to in the Annex to Implementing Decision (EU) 2019/2151, the carrier shall not be required to present the goods and the MRN of the transit declaration to the customs authority referred to in paragraph 1, provided that the holder of the procedure or the carrier on behalf of the holder of the procedure provides relevant information concerning the incident to that customs authority in the following cases:’

Article 45 is amended as follows:


Paragraph 1(b) is replaced by the following:

‘(b) the MRN of the transit declaration in accordance with Article 42a’.


Paragraph 3, subparagraph 1 is replaced by the following:

3. Where a transit accompanying document on paper is presented to the customs office of destination the office shall keep it.


Article 46, paragraph 1 is amended as follows:

‘The reference ‘and of the transit accompanying document’ is deleted.


Article 47 is amended as follows:


Paragraph 1 is replaced by the following:

‘1. The customs office of destination shall notify the customs office of departure of the arrival of the goods on the day the goods and the MRN of the transit declaration are presented in accordance with Article 45(1).’

Paragraph 2 is replaced by the following:

‘2. Where the common transit operation is ended at a customs office other than that declared in the transit declaration, the customs office considered to be the customs office of destination in accordance with Article 45(5) shall notify the arrival to the customs office of departure on the day the goods and the MRN of the transit declaration are presented in accordance with Article 45(1).’

In the last subparagraph of paragraph 5 the reference to ‘2016/578’ is replaced by ‘2019/2151’.


Article 79, paragraph 1 is replaced by the following:


‘On the basis of the authorisation and upon request of the holder of the procedure, the customs office of guarantee will issue to the holder of the procedure one or more comprehensive guarantee certificates drawn up using the form set out in Annex C5 to Appendix III or one or more guarantee waiver certificates drawn up using the form set out in Annex C6 to Appendix III to enable the holder of the procedure to provide proof of a comprehensive guarantee or a guarantee waiver within the framework of Article 26(1)(b)’


Article 86, paragraph 3 is replaced by the following:

‘As of the dates of deployment of the upgrading of the NCTS referred to in the Annex to Implementing Decision (EU) 2019/2151, the authorised consignor may print a transit accompanying document, provided that he has received the notification of the release of the goods for the common transit procedure from the customs office of departure.’


Article 111 a (1) corrigendum:


The reference to “Article 57(4)” shall be replaced by the reference to “Article 57(5).


Annex B


Appendix IIIa to the Convention is amended as follows:

Annex A1a is replaced by the following:


‘ANNEX A1a

COMMON DATA REQUIREMENTS FOR A TRANSIT DECLARATION

This Annex shall apply as of the dates of deployment of the upgrading of the NCTS referred to in the Annex to Implementing Decision (EU) 2019/2151, or any subsequent updates of that decision, with the exception of the provisions on data elements relating to an electronic transport document as a transit declaration as referred to in Article 55(1)(h) of Appendix I, which shall apply at the latest as of 1 May 2018.

TITLE I
DATA REQUIREMENTS

CHAPTER I

Introductory notes to the data requirements table

(1) The data elements, formats, codes and, if applicable, the structure of the data elements, defined in this Annex shall apply to transit declarations made by using an electronic data processing techniques as well as to paper-based declarations.

(2) The data elements, which may be provided for each transit procedure and the formats of the data elements, are set out in the data requirements table in Title II. The specific provisions concerning each data element as they are described in Title III apply without prejudice to the status of the data elements as defined in the data requirements table.

The data elements are listed in the order of their data element number.

(3) The ‘A’, ‘B’ or ‘C’ symbols in the table in Title II have no bearing on the fact that certain data is collected only where circumstances warrant it. For example, the D.E. 18 09 057 000 Combined Nomenclature code (status ‘A’) will only be collected where required by the Contracting Parties’ legislation.

They may be complemented by conditions or clarifications listed in the numbered notes attached to the data requirements in Chapter II, Title II and in the notes of Title III.

(4) Without affecting in any way, the obligations to provide data according to this Annex and without prejudice to Article 29 of Appendix I, the content of the data provided to customs for a given data requirement will be based on the information, as it is known by the economic operator that provides it at the time it is provided to Customs.

(5) Whenever the information in a transit declaration dealt with in this Annex takes the form of codes, the code-list provided for in Title III or national codes, where foreseen, shall be applied.

(6) National codes may be used by the countries for data elements, 12 01 000 000 Previous document (sub-element 12 01 002 000 Type and sub-element 12 01 005 000 Measurement unit and qualifier), 12 02 000 000 Additional information (sub-element 12 02 008 000 Code), 12 03 000 000 Supporting document (sub-elements 12 03 002 000 Type), 12 04 000 000 Additional reference (sub-element 12 04 002 000 Type), certificates and authorisations.

For Member States of the European Union, they shall notify the Commission of the list of national codes used for these data elements. The Commission shall publish the list of those codes.

(7) Maximum cardinalities for each transit procedure:

D    1x

MC    1x (per declaration header)

HC    999x (per MC for transit)

HI    9,999x (per HC)


(8) The following references to code lists defined in international standards or in the Contracting Parties’ legal acts are used:

1.Package Type CodeUN/ECE Recommendation 21Package Type Code as defined in the latest version of Annex IV to UN/ECE Recommendation 21
2.Currency CodeISO 4217Three-letter alphabetic code defined by International Standard ISO 4217
3.Country CodeISO 3166- alpha-2 country codeIn the context of transit operations, the ISO 3166- alpha-2 country code shall be used, and the code “XI” shall be used for Northern Ireland.
4.UN/LOCODEUNECE Recommendation No. 16UN/LOCODE as defined in UNECE Recommendation No. 16
6.Code for Types of Means of TransportUNECE Recommendation No. 28Code for types of means of transport as defined in UNECE Recommendation No. 28
9.CUS codesECICS (European Customs Inventory of Chemical Substances)Customs Union and Statistics (CUS) number assigned within the European Customs Inventory of Chemical Substances (ECICS) to mainly chemical substances and preparations.

(9) The codes as specified in Title III that can be found in the TARIC database shall be defined in common agreement with the Contracting Parties.


CHAPTER II

Table legend


Section 1

Column headings

ColumnsDeclarations/notifications/proof of the customs status

of Union goods
Legal Basis
D.E. No.Order number allocated to the data element concerned.
Old Box No.Box number in ANNEX B6 of Appendix III as laid down by Decision No 1/2008 of the EU-EFTA Joint Committee on common transit of 16 June 2008.
Data element/

class name
Name of the data element/class concerned.
Data sub-element/

sub-class name
Name of the data sub-element/sub-class concerned.
Data sub-element nameName of the data sub-element concerned
D1Transit declaration.Articles 25 and 26 of Appendix I
D2Transit declaration with reduced dataset – (Transport by rail, air and sea).Article 55(1)(i) of Appendix I
D3Transit – Use of an electronic transport document as customs declaration – (Transport by air).Article 55(1)(h) of Appendix I
D4Presentation Notification in relation to the pre-lodged transit declaration.Article 29a of Appendix I
DThe cardinality indicates how many times the data element may be used at the level of the declaration header within a transit declaration.
FormatData type and data length.
Codes in Title IIIIndicates if complementary notes on the format and codes are available in Title III.


Section 2

Column headings

GroupTitle of the group
Group 11Message information (including procedure codes)
Group 12References of messages, documents, certificates, authorisations
Group 13Parties
Group 16Places/Countries/Regions
Group 17Customs offices
Group 18Goods identification
Group 19Transport information (modes, means and equipment)
Group 99Other data elements (statistical data, guarantees, tariff related data)


Section 3

Symbols in the columns Declaration

SymbolSymbol description
AMandatory: data required by every country without prejudice to introductory note 3.
BOptional for the countries: data that countries may decide to waive.
COptional for economic operators: data which economic operators may decide to supply but which cannot be demanded by the countries. Where an economic operator decides to supply the information, all required sub elements have to be declared.

Where “C” is used for a data element/data class all the data sub-elements/data sub-class that belongs to this data element/data class are mandatory where declarant decides to supply the information unless this is specified differently in Title II Chapter I.
DData element required at the level of the transit declaration header.

The data elements of the declaration level contain information that applies to the entire declaration.
MCData element required at the Master Consignment level.

The data elements of the Master consignment level contain information that applies to a transport contract issued by a carrier and direct contracting party. This header information is applicable for every Master Consignment Item in case of declarations and notifications referred to in Title II Chapter I.
HCData element required at the House Consignment level.

The data elements of the House consignment level contains information that applies to the lowest transport contract issued by a freight forwarder, non-vessel or aircraft operating common carrier or his agent or a postal operator. This header information is valid for every House Consignment Item in case of declarations and notifications referred to in Title II Chapter I.
HIData element required at the House Consignment Goods Item level.

The House consignment goods item level is a sub-level to the House consignment level. The data elements of the House consignment item level contain information that originate from different positions in the transport document referred to in the current House consignment. This Item information is applicable in case of declarations and notifications referred to in Title II Chapter I.
*Applicable as from 21 January 2025    
***Shall apply as from 1 March 2027
°Shall be discontinued to apply as from 21 January 2025
°°°Shall be discontinued to apply as from 1 March 2027
*^)The cardinality for the Number of seals has to be understood in relation to the transport equipment, i.e. 1x per container.


Section 4

Symbols in the column Format

The term ‘type/length’ in the explanation of an attribute indicates the requirements for the data type and the data length. The codes for the data types are as follows:

a            alphabetic

n            numeric

an            alphanumeric

The number following the code indicates the admissible data length. The following applies.

The optional two dots before the length indicator mean that the data has no fixed length, but it can have up to a number of digits, as specified by the length indicator. A comma in the data length means that the attribute can hold decimals, the digit before the comma indicates the total length of the attribute, the digit after the comma indicates the maximum number of digits after the decimal point.

   Examples of field lengths and formats:

a1            1 alphabetic character, fixed length

n2            2 numeric characters, fixed length

an3            3 alphanumeric characters, fixed length

a..4            up to 4 alphabetic characters

n..5            up to 5 numeric characters

an..6            up to 6 alphanumeric characters

n..7,2    up to 7 numeric characters including maximum 2 decimals, a delimiter being allowed to float.

TITLE II

TABLE OF THE COMMON DATA REQUIREMENTS FOR TRANSIT DECLARATIONS


CHAPTER I

Table

D.E. No.Old

Box No
Data element/class nameData sub-element/sub-class nameData sub-element nameDeclarationCardinalityFormatCodes in Title III
D1D2D3D4DMCHCHI
Group 11 - Message information (including procedure codes)
11 02 000 000NewAdditional declaration typeAAA1xa1Y
DDD
11 03 000 00032Goods item numberAA1xn..5N
HIHI
11 07 000 000NewSecurityAA1xn1Y
DD
11 08 000 000NewReduced dataset indicatorAA A1xn1Y
DD D
11 11 000 000NewDeclaration goods item numberAA A1xn.5N
HIHI HI
Group 12 - References of messages, documents, certificates, authorisations
12 01 000 00040Previous documentAAA9,999x99x99xN
MC
HC
HI
MC
HC
HI
MC
HC
HI
12 01 001 000Reference numberAAA1x1x1xan..70Y
MC
HC
HI
MC
HC
HI
MC
HC
HI
12 01 002 000TypeAAA1x1x1xan4N
MC
HC
HI
MC
HC
HI
MC
HC
HI
12 01 003 000Type of packagesAAA1xan..2N
HIHIHI
12 01 004 000Number of packagesAAA1xn..8N
HIHIHI
12 01 005 000Measurement unit and qualifierAAA1xan..4N
HIHIHI
12 01 006 000QuantityAAA1xn..16,6N
HIHIHI
12 01 007 000Goods item identifier°°°


Goods item number***
AAA1xn..5N
HIHIHI
12 01 079 000Complement of informationCC1x1x1xan..35N
MC
HC
HI
MC
HC
HI
12 02 000 00044Additional informationCCC99x99xN
MC
HI
MC
HI
MC
HI
12 02 008 000CodeAAA1x1xan5Y
MC
HI
MC
HI
MC
HI
12 02 009 000TextAAA1x1xan..512N
MC
HI
MC
HI
MC
HI
12 03 000 00044Supporting documentAAA99x99xN
MC
HI
MC
HI
MC
HI
12 03 001 000Reference numberAAA1x1xan..70N
MC
HI
MC
HI
MC
HI
12 03 002 000TypeAAA1x1xan4N
MC
HI
MC
HI
MC
HI
12 03 013 000Document line-item numberCCC1x1xn..5N
MC
HI
MC
HI
MC
HI
12 03 079 000Complement of informationC1x1xan..35N
MC
HI
12 04 000 00044

New
Additional referenceAAA99x99x99xN
MC
HC
HI
MC
HC
HI
MC
HC
HI
12 04 001 000Reference numberCCC1x1x1xan..70N
MC
HC
HI
MC
HC
HI
MC
HC
HI
12 04 002 000TypeAAA1x1x1xan4Y
MC
HC
HI
MC
HC
HI
MC
HC
HI
12 05 000 00044

New
Transport documentA
[8]
A
[8]
A
[8]
99x99xN
MC
HC
MC
HC
MC
HC
12 05 001 000Reference numberAAA1x1xan..70N
MC
HC
MC
HC
MC
HC
12 05 002 000TypeAAA1x1xan4N
MC
HC
MC
HC
MC
HC
12 08 000 000Reference number/UCRCCC1x1x1xan..35N
MC
HC
HI
MC
HC
HI
MC
HC
HI
12 09 000 000NewLRNAAAA1xan..22N
DDDD
12 12 000 00044

New
AuthorisationA
[60]
A
[60]
A
[60]
9xN
DDD
12 12 001 000Reference numberAAA1xan..35N
DDD
12 12 002 000

Type

AAA1xan..4N
DDD
Group 13 – Parties
13 02 000 0002ConsignorC1x1xN
MC
HC
13 02 016 000NameA
[6]
1x1xan..70N
MC
HC
13 02 017 0002(no)Identification numberA1x1xan..17Y
MC
HC
13 02 018 000AddressA
[6]
1x1xN
MC
HC
13 02 018 019Street and numberA1x1xan..70N
MC
HC
13 02 018 020CountryA1x1xa2N
MC
HC
13 02 018 021PostcodeA1x1xan..17N
MC
HC
13 02 018 022CityA1x1xan..35N
MC
HC
13 02 074 000Contact personC9x9xN
MC
HC
13 02 074 016NameA1x1xan..70N
MC
HC
13 02 074 075Phone numberA1x1xan..35N
MC
HC
13 02 074 076E-mail addressC1x1xan..256N
MC
HC
13 03 000 0008ConsigneeAAA1x1x1xN
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
13 03 016 000NameA
[6]
A
[6]
A
[6]
1x1xan..70N
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
13 03 017 0008 (no)Identification numberA
[8]
A
[8]
A
[8]
1x1xan..17Y
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
13 03 018 000AddressA
[6]
A
[6]
A
[6]
1x1xN
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
13 03 018 019Street and numberAAA1x1x1xan..70N
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
13 03 018 020CountryAAA1x1x1xa2Y
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
13 03 018 021PostcodeAAA1x1x1xan..17N
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
13 03 018 022CityAAA1x1x1xan..35N
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
MC
HC
HI°
13 06 000 00014RepresentativeAAAA1xN
DDDD
13 06 017 0004 (no)Identification numberAAAA1xan..17N
DDDD
13 06 030 00014StatusAAAA1xn1Y
DDDD
13 06 074 000Contact personCCCC9xN
DDDD
13 06 074 016NameAAAA1xan..70N
DDDD
13 06 074 075Phone numberAAAA1xan..35N
DDDD
13 06 074 076E-mail addressCCCC1xan..256N
DDDD
13 07 000 00050Holder of the transit procedureAAAA1xN
DDDD
13 07 016 000NameA
[6]

[7]
A
[6]

[7]
A
[6]

[7]
1xan..70N
DDD
13 07 017 00050 (no)Identification numberAAAA1xan..17N
DDDD
13 07 018 000AddressA
[6]

[7]
A
[6]

[7]
A
[6]

[7]
1xN
DDD
13 07 018 019Street and numberAAA1xan..70N
DDD
13 07 018 020CountryAAA1xa2N
DDD
13 07 018 021PostcodeAAA1xan..17N
DDD
13 07 018 022CityAAA1xan..35N
DDD
13 07 074 000Contact personCCC1xN
DDD
13 07 074 016NameAAA1xan..70N
DDD
13 07 074 075Phone numberAAA1xan..35N
DDD
13 07 074 076E-mail addressCCC1xan..256N
DDD
13 14 000 00044Additional supply chain actorCCC99x99x99xN
MC
HC
HI
MC
HC
HI
MC
HC
HI
13 14 017 000Identification numberAAA1x1x1xan..17N
MC
HC
HI
MC
HC
HI
MC
HC
HI
13 14 031 000RoleAAA1x1x1xa..3Y
MC
HC
HI
MC
HC
HI
MC
HC
HI
Group 15 – Dates/Times/Periods
15 11 000 000NewLimit dateA

[82]
A

[82]
 A

[82]
1xan..19N
DD D
Group 16 – Places/Countries/Regions
16 03 000 00017aCountry of destinationAAA1x1x*1xa2N
MC
HC

HI
MC
HC

HI
MC
HI
16 06 000 00015Country of dispatchAC1x1x1xa2N
MC
HC
HI
MC
HC
HI
16 12 000 000NewCountry of routing of consignmentAA99xN
MCMC
16 12 020 000CountryAA1xa2Y
MCMC
16 13 000 00027Place of loadingA

[61]
A

[61]
AA1xN
MCMCMCMC 
16 13 020 000CountryAAAA1xa2N
MCMCMCMC 
16 13 036 000UN/LOCODEAAAA1xan..17N
MCMCMCMC 
16 13 037 000LocationAAAA1xan..35N
MCMCMCMC 
16 15 000 00030Location of goodsA

[61[

[75]
A

[61[

[75]
A

[61[

[75]
A

[61]

[75]
1xan..35N
MCMCMCMC 
16 15 036 000

UN/LOCODEAAAA1xan..17N
MCMCMCMC
16 15 045 000Type of locationAAAA1xa1Y
MCMCMCMC
16 15 046 000Qualifier of identificationAAAA1xa1Y
MCMCMCMC
16 15 047 000Customs officeAAAA1xN
MCMCMCMC
16 15 047 001Reference numberAAAA1xan8N
MCMCMCMC
16 15 048 000GNSSAAAA1xN
MCMCMCMC
16 15 048 049LatitudeAAAA1xan..17N
MCMCMCMC
16 15 048 050LongitudeAAAA1xan..17N
MCMCMCMC
16 15 051 000Economic operatorAAAA1xN
MCMCMCMC
16 15 051 017Identification numberAAAA1xan..17N
MCMCMCMC
16 15 052 000Authorisation numberAAAA1xan..35N
MCMCMCMC
16 15 053 000Additional identifierAAAA1xan..4°°°

an..8***
N
MCMCMCMC
16 15 018 000AddressAAAA1xN
MCMCMCMC
16 15 018 019Street and numberAAAA1xan..70N
MCMCMCMC
16 15 018 020CountryAAAA1xa2N
MCMCMCMC
16 15 018 021PostcodeAAAA1xan..17N
MCMCMCMC
16 15 018 022CityAAAA1xan..35N
MCMCMCMC
16 15 081 000Postcode address

AAAA1xN
MCMCMCMC
16 15 081 020Country

AAAA1xa2N
MCMCMCMC
16 15 081 021Postcode

AAAA1xan..17N
MCMCMCMC
16 15 081 025House number

AAAA1xan..35N
MCMCMCMC
16 15 074 000Contact personCCCC9xN
MCMCMCMC
16 15 074 016NameAAAA1xan..70N
MCMCMCMC
16 15 074 075Phone numberAAAA1xan..35N
MCMCMCMC
16 15 074 076E-mail addressCCCC1xan..256N
MCMCMCMC
16 17 000 000NewPrescribed itinerary ***AA1xn1Y
DD
Group 17 – Customs Offices
17 03 000 000NewCustoms office of departureAAAA1xN
DDDD
17 03 001 000

Reference numberAAAA1xan8N
DDDD
17 04 000 00051Customs office of transit AA9xN
DD
17 04 001 000Reference numberAA1xan8N
DD
17 05 000 00053Customs office of destinationAAA1xN
DDD
17 05 001 000Reference numberAA A1xan8N
DD D
17 06 000 000Customs office of exit for transit AA9xN
DD
17 06 001 000Reference numberAA1xan8N
DD
Group 18 – Goods identification
18 01 000 00038Net massA1xn..16,6N
HI
18 02 000 000Supplementary units°°°

Supplementary unit***
C1x n..16,6N
HI
18 04 000 00035Gross massAAA1x1x1xn..16,6N
MC

HC
HI
MC

HC
HI
MC

HC
HI
18 05 000 00031Description of goodsAAA1xan..512N
HIHIHI
18 06 000 000NewPackagingAAA99xN
HIHI
18 06 003 00031Type of packagesAAA1xan2N
HIHIHI
18 06 004 00031Number of packagesAAA1xn..8N
HIHIHI
18 06 054 00031Shipping marksA
[8]
A
[8]
A
[8]
1xan..512N
HIHIHI
18 07 000 000Dangerous goodsCC99xN
HIHI
18 07 055 000UN number for dangerous goodsAA1xan.4N
HIHI
18 08 000 00031CUS codeCCC1xan..512N
HIHIHI
18 09 000 000Commodity codeAAC1xN
HIHIHI
18 09 056 000NewHarmonized System sub-heading code *AAA1xan6N
HIHIHI
18 09 057 00033Combined nomenclature codeBBC1xan2N
HIHIHI
Group 19 – Transport information (modes, means and equipment)
19 01 000 00019Container indicatorA

[61]
A

[61]
A A1xn1Y
MCMCMC
19 02 000 000Conveyance reference numberBBB9x9xan..17N
MCMC MC
19 03 000 00025Mode of transport at the borderA
[30]
A
[30]
1xn1Y
MCMC
19 04 000 000

26Inland mode of transportB B B1xn1Y
MC MC MC
19 05 000 000

18(1)Departure transport meansA
[34]
[35]
[36]

[61]
A
[34]
[35]
[36]

[61]
A
[34]
[35]
[36]

 A
[34]
[35]
[36]

999x999xN
MC
HC
MC
HC
MC
HC
MC
HC
19 05 017 000

Identification numberAAA A1x1xan..35N
MC
HC
MC
HC
MC
HC
 MC

HC
19 05 061 000

Type of identificationAAA A1x1xn2Y
MC
HC
MC
HC
MC
HC
 MC

HC
19 05 062 000

18(2)NationalityAAA A1x1xa2N
MC
HC
MC
HC
MC
HC
 MC

HC
19 07 000 000

NewTransport equipmentA

[61]
A

[61]
A A9,999xN
MCMCMC MC
19 07 044 000Goods referenceAAA9,999xn..5N
MCMCMC
19 07 063 000

31Container identification numberAAA A1xan..17N
MCMCMC MC
19 08 000 000

NewActive border transport meansA
[34]
[35]
[36]
[61]
[70]
[71]
A
[34]
[35]
[36] [61]
[70]
[71]
A
[34]
[35] [36]
[70]
[71]
9xN
MCMC  MC
19 08 017 000

21(1)Identification numberA A1xan..35N
MCMC MC 
19 08 061 000

Type of identificationA A A1xn2Y
MCMC  MC
19 08 062 000

21(2)NationalityA A A1xa2N
MCMC MC 
19 08 084 000

NewCustoms office at borderAAA1xan8N
MCMCMC
19 10 000 000

DSealA

[61]
A

[61]
A
[65]
 A99xN
MCMCMC MC
19 10 068 000

Number of sealsAAA A1x*^)n..4N
MCMCMC MC
19 10 015 000

IdentifierAAA A1xan..20N
MCMCMC MC
19 05 062 000

18(2)NationalityAAA A1x1xa2N
MC
HC
MC
HC
MC
HC
MC
HC
Group 99 – Other data elements (statistical data, guarantees, tariff related data)
99 02 000 000

52Guarantee typeAA9xan1Y
DD
99 03 000 000

52Guarantee referenceAA99xN
DD
99 03 069 000

GRNAA1xan..24N
DD
99 03 070 000

Access codeAA1xan..4N
DD
99 03 012 000

CurrencyAA1xa3N
DD
99 03 071 000

Amount to be coveredAA1xn..16,2N
DD
99 04 000 000

New

Specific guarantee referenceAA1xan..35N
DD

^*) The cardinality for the Number of seals has to be understood in relation to the transport equipment, i.e. 1x per container.

CHAPTER II

Notes

Note numberNote description
[6]Where the EORI number or a common transit country or third country unique identification number recognised by the customs office of departure is provided, the name and address shall not be provided.
[7]The Holder of the transit procedure Identification number is mandatory only in the cases where the EORI number or a third country unique identification number recognised by the Union of the person concerned is not provided. Where the EORI number or a third country unique identification number recognised by the Union is provided, the name and address shall not be provided.
[8]This information shall only be provided where available
[30]Countries may waive this requirement for modes of transport other than rail in case the transit movement does not cross the external border of the Contracting Parties.
[34]Not for use in the case of postal consignments or carriage by fixed transport installations.
[35]Where goods are carried in intermodal transport units, such as, but not limited to, containers, swap bodies and semi trailers, the holder of the transit procedure does not have to provide this information where the logistical pattern at the point of departure may prevent the identity and nationality of the means of transport from being provided at the time the goods are released for transit. The intermodal transport units shall bear unique ID numbers and such numbers are indicated in D.E. 19 07 063 000 Container identification number.

[36]In the following cases, countries shall waive the obligation to enter this information on a transit declaration lodged at the customs office of departure in relation with the means of transport on which the goods are directly loaded:

- where the logistical pattern does not allow this data element to be provided and the holder of the transit procedure has the AEOC status in the Union or a similar status in a common transit country, and

- where the relevant information may be traced where needed by the customs authorities via the records of the holder of the transit procedure.
[60]This data element is to be provided when an authorisation exists according to Article 55 of Appendix I.
[61]This data element is optional when the declaration is submitted prior to presentation of goods.
[65]This information shall only be provided when customs authority decided to seal the goods.
[70]Not for use in the case there is no customs office of transit (D.E. 17 04 000 000) declared.
[71]This information shall not be provided if it is the same as the Departure transport means (D.E. 19 05 000 000).
[75]For completion only where Contracting Parties’ legislation so provides.
[82]This information shall be provided only when an authorised consignor is used for the declaration concerned


TITLE III

NOTES AND CODES IN RELATION WITH THE COMMON DATA REQUIREMENTS FOR A TRANSIT DECLARATION

The term ‘type/length’ in the explanation of an attribute indicates the requirements for the data type and the data length. The codes for the data types are as follows.


Group 11 –Message information (including procedure codes)


11 01 000 000    Declaration type

Enter the relevant code.

The codes to be used are:

CodeDescriptionDataset in the data requirements table in Title II of this Annex
CUnion goods not placed under a transit procedure in the context of the application of Article 55(1)(h) of Appendix I.D3
TMixed consignments comprising both goods which are to be placed under the T1 procedure and goods which are to be placed under the T2 procedure, covered by Article 28 of Appendix I.D1, D2
T1Goods not having the customs status of Union goods, which are placed under the transit procedure.D1, D2, D3
T2Goods having the customs status of Union goods, which are placed under the transit procedure.D1, D2, D3
T2FGoods having the customs status of Union goods, which are moved between a part of the customs territory of the Union where the provisions of Directive 2006/112/EC or Directive 2008/118/EC do not apply and a common transit country.D1, D2, D3
TDGoods already placed under a transit procedure in the context of the application of Article 55(1)(h) of Appendix I.D3
XUnion goods for which the export was ended and exit confirmed and which are not placed under a transit procedure in the context of the application of Article 55(1)(h) of Appendix I.D3


11 02 000 000    Additional declaration type

Enter the relevant code.

The codes to be used are:

Afor a standard customs declaration (under Articles 25 and 26 of Appendix I)
Dfor lodging a standard customs declaration (such as referred to under code A) in accordance with Article 29a of Appendix I


11 03 000 000    Goods item number

Number of the item contained in the house consignment of the declaration, the summary declaration, notification or proof of the customs status of Union goods. This number is unique throughout each house consignment. The items shall be numbered in a sequential fashion, starting from '1' for the first item and increment the numbering by '1' for each following item per house consignment.

11 07 000 000    Security

Using the relevant codes, indicate if the declaration is combined with Exit summary declaration (EXS) or Entry summary declaration (ENS) in accordance with the legislation on the safety and security measures of the respective Contracting Parties.

The codes to be used are:

CodeDescriptionExplanation
0NoDeclaration is not combined with Exit summary declaration or Entry summary declaration.
1ENSDeclaration is combined with Entry summary declaration.
2EXSDeclaration is combined with Exit summary declaration.
3ENS and EXSDeclaration is combined with Exit summary declaration and Entry summary declaration.


11 08 000 000    Reduced dataset indicator

Using the relevant codes, indicate if the declaration contains the reduced dataset.

The codes to be used are:

0No (Goods are not declared using a reduced data set)
1Yes (Goods are declared using a reduced data set)


11 11 000 000    Declaration goods item number

All relevant data requirements table columns used:

This number is unique throughout the declaration. The items shall be numbered in a sequential fashion, starting from '1' for the first item and increment the numbering by '1' for each following item.


Group 12 – References of messages, documents, certificates, authorisations


12 01 000 000    Previous document

Indicate details relating to the previous document.

For the Member States of the European Union – Enter the details related to the writing-off of the goods declared in the declaration concerned, in relation with the ending of the temporary storage. Such details shall include the writing-off quantity and the respective measurement unit.


12 01 001 000    Reference number

Give the reference for the temporary storage or the previous customs procedure or corresponding customs documents.

For the Member States of the European Union – if the export is followed by transit, enter the MRN of the export declaration.

The codes to be used are:

The identification number or another recognisable reference of the document is inserted here.

In case the MRN is referred to as previous document, the reference number shall have the following structure:

FieldContentFormatExamples
1Last two digits of year of formal acceptance of the declaration (YY)n221
2Identifier of the country where the declaration / notification is lodged (Country Code as referred to in introductory note 8 number 3)a2RO
3Unique identifier for message per year and countryan 129876AB889012
4Procedure identifiera1B
5Check digitan11


Fields 1 and 2 as explained above.

Field 3 shall be filled in with an identifier for the message concerned. The way that field is used is under the responsibility of national administrations but each message handled during one year within the given country must have a unique number in relation to the procedure concerned.

National administrations that want to have the reference number of the competent customs office included in the MRN, may use up to the first 6 characters to represent it.

Field 4 shall be filled in with an identifier of the procedure as defined in the table below.

Field 5 shall be filled with a value that is a check digit for the whole MRN. This field allows for detection of an error when capturing the whole MRN.

Codes to be used in field 4 Procedure identifier:

CodeProcedure
AExport only
BExport and exit summary declaration
CExit summary declaration only
DRe-export notification
EDispatch of goods in relation with special fiscal territories
JTransit declaration only
KTransit declaration and exit summary declaration
LTransit declaration and entry summary declaration
MTransit declaration and exit summary declaration and entry summary declaration
PProof of the customs status of Union goods/Customs goods manifest
RImport declaration only
SImport declaration and entry summary declaration
TEntry summary declaration only
UTemporary storage declaration
VIntroduction of goods in relation with special fiscal territories
WTemporary storage declaration and entry summary declaration
ZArrival notification


12 01 002 000    Type

Using the relevant code, indicate the type of the document.

The codes to be used are:

The codes can be found in the TARIC database.


12 01 003 000    Type of package

Enter the code specifying the type of package relevant for writing-off the number of packages.

The codes to be used are:

Package type code as referred to in introductory note 8 number 1.


12 01 004 000    Number of packages

Enter the relevant writing-off number of packages.


12 01 005 000    Measurement unit and qualifier

Enter the relevant writing-off measurement unit and qualifier.

The codes and their formats to be used are:

The measurement units and qualifiers defined in TARIC shall be used. In such case, the format of the measurement units and qualifiers shall be an..4, but shall never be n..4 formats, reserved for national measurement units and qualifiers.

If no such measurement units and qualifiers are available in TARIC, national measurement units and qualifiers may be used. Their format shall be n..4.


12 01 006 000    Quantity

Enter the relevant writing-off quantity.


12 01 007 000    Goods item identifier °°°Goods item number***

Enter the goods item number as declared in the Previous document.


12 01 079 000    Complement of information

Enter complementary information concerning the Previous document.

This data element allows the economic operator to provide any complementary    information related to the Previous document.


12 02 000 000    Additional information:

Use this data element in relation to information for which Contracting Parties’ legislation    does not specify the field in which it is to be entered.


12 02 008 000    Code

Enter the relevant code, and, if applicable, the code provided for by the country concerned.

The codes and their formats to be used are:

A five-digit code is used to encode additional information of a customs nature:

Code 0xxxx - General category

Code 2xxxx - On transit

The codes ‘00200’, ‘20100’, ‘20200’ and ‘20300’ are used in case of paper-based and electronic transit declarations, if applicable.

CodeLegal basisSubjectAdditional information
00200Annex A1a, Title IIISeveral occurrences of documents and parties‘Various’
20100Article 18 of the ConventionExport from one Contracting Party or from the Union subject to restriction
20200Article 18 of the ConventionExport from one Contracting Party or from the Union subject to duties
20300Article 18 of the ConventionExport‘Export’


Countries may define national codes.

National codes must have the format a1an4.


12 02 009 000    Text

Any explanatory text for the declared code may be provided if necessary.


12 03 000 000    Supporting document

12 03 001 000    Reference number

Identification or reference number of Contracting Parties' or international documents or certificates produced in support of the declaration.

Using the relevant codes, enter the details required by any specific rules applicable together with reference data of the documents produced in support of the declaration.

Identification or reference number of national documents or certificates produced in support of the declaration.

12 03 002 000    Type

Using the relevant codes, indicate the type of the document.

Enter the details related to the writing-off of the goods declared in the declaration concerned, in relation with the export and import licences and certificates.

The codes and their formats to be used are:

Contracting Parties’ or international documents, certificates and authorisations produced in support of the transit declaration, must be entered in the format a1an3. The list of documents, certificates and authorisations, and their respective codes can be found in the TARIC database.

National documents, certificates and authorisations produced in support of the transit declaration, must be entered in the format n1an3. The four characters represent codes based on that country’s own nomenclature.

12 03 013 000    Document line-item number:

Enter the sequential number of the item in the supporting document (e.g. certificate, licence, permit, entry document etc.), corresponding to the item in question.

12 03 079 000    Complement of information

Enter complementary information concerning the Supporting document.

This data element allows the economic operator to provide any complementary information related to the Supporting document.

12 04 000 000    Additional reference

12 04 001 000    Reference number

Reference number or another recognisable reference number which is not covered by Supporting document, Transport document or Additional information.

12 04 002 000    Type

Using the relevant codes, enter the details required by any specific rules applicable.

The codes and their formats to be used are:

Contracting Parties’ codes for Additional references must be entered in the format a1an3.    The list of additional references and their respective codes can be found in the TARIC    database.

Countries may define national codes. National Additional reference codes must be entered in the format n1an3, possibly followed either by an identification number or another recognisable reference. The four characters represent codes based on that country’s own nomenclature.

12 05 000 000    Transport document

This data element includes the type and reference of the transport document.

12 05 001 000    Reference number

Data requirements table column D1 and D2:

This data element includes the reference to the transport document(s) that covers the transport of goods when they are in transit.    


For column D3:

This data element includes the reference of the transport document that is used as transit declaration.

12 05 002 000    Type

Using the relevant codes, indicate the type of the document.

The codes to be used are:

The codes can be found in the TARIC database.

12 08 000 000    Reference number/UCR

This entry concerns the unique consignment reference number assigned by the person concerned to the consignment in question.

It may take the form of WCO (ISO 15459) codes or equivalent. It provides access to underlying commercial data of interest to customs.

12 09 000 000    LRN

The local reference number (LRN) shall be used. It is nationally defined and allocated by the declarant in agreement with the competent authorities to identify each single declaration.

12 12 000 000    Authorisation

12 12 001 000    Reference number

Enter the reference number of all authorisations necessary for the declaration and notification.

12 12 002 000    Type

Using the relevant codes, indicate the type of the document.

The codes to be used are:

The codes can be found in the TARIC database.


Group 13 – Parties


13 02 000 000    Consignor

Party consigning goods as stipulated in the transport contract by the party ordering the transport.

This element must be provided when different from the declarant.

13 02 016 000    Name

Enter the full name and where applicable the legal form of the party.

13 02 017 000    Identification number:

Enter the EORI number of the consignor or the trader identification number in a common transit country.

Where facilitations are granted in the framework of a third country traders’ partnership programme which is recognised by the Contracting Party concerned, this information may take the form of a third country unique identification number which has been made available to the Contracting Party concerned by the third country concerned. That number may be used whenever available to the declarant.

The codes to be used are:

The structure of a third country unique identification number which has been made available to the Contracting Party concerned is as follows:

FieldContentFormat
1Country codea2
2Unique identification number in a third countryan..15

Country code: Country Code as referred to in introductory note 8 number 3.

13 02 018 000    Address:

13 02 018 019    Street and number

Enter the name of the street of the party’s address and the number of the building or facility.

13 02 018 020    Country

Enter the code of the country.

The codes to be used are:

Country Code as referred to in introductory note 8 number 3.

13 02 018 021    Postcode:

Enter the relevant postcode for the related address particulars.

13 02 018 022    City

Enter the city name of the party’s address.

13 02 074 000    Contact person

13 02 074 016    Name

Enter the name of the contact person.

13 02 074 075    Phone number

Enter the phone number of the contact person.

13 02 074 076    E-mail address

Enter the e-mail address of the contact person.

13 03 000 000    Consignee

Party to whom goods are actually consigned.

This data element and its sub-elements may be declared at HI level until the upgrading of the NCTS referred to in the Annex to Implementing Decision (EU) 2016/578 by all the Contracting Parties.

13 03 016 000    Name

Enter the full name and where applicable the legal form of the party.

13 03 017 000    Identification number

Enter the EORI number or the trader identification number in a common transit country.

Where facilitations are granted in the framework of a third country traders’ partnership programme which is recognised by the Contracting Party concerned, this information may take the form of a third country unique identification number which has been made available to the Contracting Party concerned by the third country concerned. That number may be used whenever available to the declarant.

The codes to be used are:

The identification number as defined for D.E. 13 02 017 000 Consignor/Identification number shall be used.

13 03 018 000    Address:

13 03 018 019    Street and number

Enter the name of the street of the party’s address and the number of the building or facility.

13 03 018 020    Country

Enter the code of the country.

The codes to be used are:

Country Code as referred to in introductory note 8 number 3.

For common transit countries - the code XI is optional.

13 03 018 021    Postcode

Enter the relevant postcode for the related address particulars.

13 03 018 022    City:

Enter the city name of the party’s address.

13 06 000 000    Representative

This information shall be required, if different from D.E. 13 05 000 000 Declarant or where appropriate D.E. 13 07 000 000 Holder of the transit procedure.

13 06 017 000    Identification number

Enter the EORI number of the person concerned or the trader identification number in a common transit country.

The codes to be used are:

The identification number as defined for D.E. 13 02 017 000 Consignor/Identification number shall be used.

13 06 030 000    Status

Enter the relevant code representing the status of the representative.

The codes to be used are:

Insert one of the following codes before the full name to designate the status of the representative:

2Direct representation (the customs representative acts in the name of and on behalf of another person)
3Indirect representation (the customs representative acts in his or her own name, but on behalf of another person)

The code 3 is irrelevant for customs transit procedures.

13 06 074 000    Contact person:

13 06 074 016    Name

Enter the name of the contact person.

13 06 074 075    Phone number

Enter the phone number of the contact person.

13 06 074 076    E-mail address

Enter the e-mail address of the contact person.

13 07 000 000    Holder of the transit procedure:

13 07 016 000    Name:

Enter the full name (person or company) and address of the holder of the transit procedure. Where appropriate, enter the full name (person or company) of the authorised representative lodging the transit declaration on behalf of the holder of the procedure.

13 07 017 000    Identification number

Enter the EORI number of the holder of the transit procedure or the trader identification number in a common transit country.

The codes to be used are:

The identification number as defined for D.E. 13 02 017 000 Consignor/Identification number shall be used.

13 07 018 000    Address:

13 07 018 019    Street and number

Enter the name of the street of the party’s address and the number of the building or facility.

13 07 018 020    Country

Enter the code of the country.

The codes to be used are:

Country Code as referred to in introductory note 8 number 3.

13 07 018 021    Postcode

Enter the relevant postcode for the related address particulars.

13 07 018 022    City

Enter the city name of the party’s address.

13 07 074 000    Contact person:

13 07 074 016    Name

Enter the name of the contact person.

13 07 074 075    Phone number

Enter the phone number of the contact person.

13 07 074 076    E-mail address

Enter the e-mail address of the contact person.

13 14 000 000    Additional supply chain actor

Additional supply chain actors can be indicated here to demonstrate that the entire supply chain was covered by the economic operators holders of the AEO status.

If this data class is used Role and Identification number shall be provided, else this data element is optional.

13 14 017 000    Identification number

The EORI number or third country unique identification number shall be declared when such number was assigned to the party.

The codes to be used are:

The identification number as defined for D.E. 13 02 017 000 Consignor/Identification number shall be used.

13 14 031 000    Role

Enter the relevant role code specifying the role of the additional supply chain actors.

The codes to be used are:

The following parties can be declared:

Role CodePartyDescription
CSConsolidatorFreight forwarder combining individual smaller consignments into a single larger consignment (in a consolidation process) that is sent to a counterpart who mirrors the consolidator’s activity by dividing the consolidated consignment into its original components
FWFreight ForwarderParty undertaking forwarding of goods
MFManufacturerParty which manufactures goods
WHWarehouse KeeperParty taking responsibility for goods entered into a warehouse


15 11 000 000    Limit date

All relevant data requirements table columns used:

The date by which the goods shall be presented at the customs office of destination.


Group 16 – Places/Countries/Regions


16 03 000 000    Country of destination

Using the relevant code, enter the last country of destination of the goods.

The country of last known destination is defined as the last country to which it is known at the time of release into the customs procedure that the goods are to be delivered.

The codes to be used are:

Country Code as referred to in introductory note 8 number 3.

For common transit countries - the code XI is optional.

16 06 000 000    Country of dispatch

Using the relevant code, enter the country from which the goods are dispatched/exported or where the transit movement started and the transit declaration was submitted.***

The codes to be used are:

Country Code as referred to in introductory note 8 number 3.

16 12 000 000    Country of routing of the consignment

This data element is required when a prescribed itinerary is defined by the customs office of departure (see 16 17 000 000 Prescribed itinerary). ***

Identification in a chronological order of the countries through which the goods are routed between the country of departure and destination. This comprises also the countries of departure and of destination of the goods.

16 12 020 000    Country

Enter the relevant country code(s) in correct sequence of the routing of the consignment.

The codes to be used are:

Country Code as referred to in introductory note 8 number 3.

16 13 000 000    Place of loading

Identification of the seaport, airport, freight terminal, rail station or other place at which the goods are loaded onto the means of transport being used for their carriage, including the country where it is located. Where available, coded information shall be provided for the identification of the location.

In case there is no UN/LOCODE available for the location concerned, the country code shall be followed by the name of the place, with the maximum level of precision available.

16 13 020 000    Country

Where the UN/LOCODE is not available, enter the country code for the place at which the goods are loaded onto the means of transport being used to cross the frontier of the Contracting Party.

The codes to be used are:

Where the place of loading is not coded according to the UN/LOCODE, the country where the place of loading is located is identified by the Country Code as referred to in introductory note 8 number 3.

16 13 036 000    UN/LOCODE

Enter the UN/LOCODE for the place at which the goods are loaded onto the means of transport being used for their carriage to cross the frontier of the Contracting Party.

The codes to be used are:

UN/LOCODE as referred to in introductory note 8 number 4.

16 13 037 000    Location

Where the UN/LOCODE is not available, enter the name of the place at which the goods are loaded onto the means of transport being used for their carriage to cross the frontier of the Contracting Party.

16 15 000 000    Location of goods

Using the relevant codes, enter the location where the goods may be examined. This location shall be precise enough to allow customs to carry out the physical control of the goods.

Only one Type of location is to be used at the same time.

16 15 036 000    UN/LOCODE

Use the codes defined in the UN/LOCODE Code List by Country.

The codes to be used are:

UN/LOCODE as referred to in introductory note 8 number 4.

16 15 045 000    Type of location

Enter the relevant code specified for type of location.

The codes to be used are:

For the type of location, use the codes specified below:

ADesignated location
BAuthorised place
CApproved place
DOther


16 15 046 000    Qualifier of identification

Enter the relevant code for the identification of the location. Based on the used qualifier only the relevant identifier shall be provided.

The codes to be used are:

For the identification of the location, use one of the identifiers below:

QualifierIdentifierDescription
TPostcode addressUse the postal code with or without house number for the location concerned.
UUN/LOCODEUN/LOCODE as referred to in introductory note 8 number 4.
VCustoms office identifierUse the codes specified under D.E. 17 05 001 000 Customs office of destination/Reference number.
WGNSS coordinatesDecimal degrees with negative numbers for South and West.

Examples: 44.424896°/8.774792° or 50.838068°/ 4.381508°
XEORI numberThe identification number as defined for D.E. 13 02 017 000 Consignor/Identification number shall be used. In case the economic operator has more than one premises, the number shall be completed by an identifier unique for the location concerned.
YAuthorisation numberEnter the authorisation number of the location concerned, i.e. authorisation for the status of authorised consignor. In case the authorisation concerns more than one premises, the authorisation number shall be completed by an identifier unique for the location concerned.
ZAddressEnter the address of the location concerned.


In case code “X” (EORI number) or “Y” (authorisation number) is used for the identification of the location, and there are several locations associated with the EORI number or the authorisation number concerned, an additional identifier can be used to enable the unambiguous identification of the location.

16 15 047 000    Customs office

Enter the relevant customs office code where goods are available for further customs control.

16 15 047 001    Reference number

Using the relevant code, enter the reference number of the customs office where the goods are available for further customs control.

The codes to be used are:

The identifier of the customs office shall follow the structure defined for D.E. 17 05 001 000 Customs office of destination/Reference number.

16 15 048 000    GNSS

Enter relevant coordinates from Global Navigation Satellite Systems (GNSS) where goods are available.

16 15 048 049    Latitude

Enter the latitude of the location where the goods are available.

16 15 048 050    Longitude

Enter the longitude of the location where the goods are available.

16 15 051 000    Economic operator

Use the identification number of the economic operator in whose premises the goods can be controlled.

16 15 051 017    Identification number

Enter the EORI number or the trader identification number in a common transit country of the holder of the authorisation.

The codes to be used are:

The identification number as defined for D.E. 13 02 017 000 Consignor/Identification number shall be used.

16 15 052 000    Authorisation number

Enter the authorization number of the location concerned.

16 15 053 000    Additional identifier

In case of several premises, in order the location to be specified more precisely related to an EORI, a trader identification in a common transit country or an authorisation, enter the relevant code where available.

16 15 018 000    Address:

16 15 018 019    Street and number

Enter the relevant street and number.

16 15 018 020    Country

Enter the code of the country.

The codes to be used are:

Country Code as referred to in introductory note 8 number 3.

16 15 018 021    Postcode

Enter the relevant postcode for the related address particulars.

16 15 018 022    City

Enter the city name of the party’s address.

16 15 081 000    Postcode address

This sub class may be used where it is possible to determine the location of the goods with the postcode complemented by the house number if necessary.

16 15 081 020    Country

Enter the code of the country.

The codes to be used are:

Country Code as referred to in introductory note 8 number 3.

16 15 081 021    Postcode

Enter the relevant postcode for the related location of goods.

16 15 081 025    House number

Enter the house number for the related location of goods.

16 15 074 000    Contact person

16 15 074 016    Name

Enter the name of the contact person.

16 15 074 075    Phone number

Enter the phone number of the contact person.

16 15 074 076    E-mail address

Enter the e-mail address of the contact person.

16 17 000 000    Prescribed itinerary***

Using the relevant codes, indicate if the Prescribed itinerary is applied.

Prescribed itinerary defines the route along which the goods shall be moved from the customs office of departure to the customs office of destination along an economically justified itinerary.

The codes to be used are:

The relevant codes are given below:

0Goods do not have to be moved from the customs office of departure to the customs office of destination along a prescribed itinerary
1Goods shall be moved from the customs office of departure to the customs office of destination along a prescribed itinerary

Group 17 – Customs offices


17 03 000 000    Customs office of departure

17 03 001 000    Reference number

Using the relevant code, enter the reference number of the office where the transit operation shall start.

The codes to be used are:

The identifier of the customs office shall follow the structure defined for D.E. 17 05 001 000 Customs office of destination/Reference number.

17 04 000 000    Customs office of transit

17 04 001 000    Reference number

Enter the code for the intended customs office competent for the point of entry into the territory of a Contracting Party when the goods move under the transit procedure, or the customs office competent for the point of exit from the territory of a Contracting Party when the goods are leaving that territory in the course of a transit operation via a frontier between that Contracting Party and a third country.

Using the relevant code, enter the reference number of the custom office concerned.

The codes to be used are:

The identifier of the customs office shall follow the structure defined for D.E. 17 05 001 000 Customs office of destination / Reference number.

17 05 000 000    Customs office of destination

17 05 001 000    Reference number

Using the relevant code, enter the reference number of the office where the transit operation shall end.

The codes and their formats to be used are:

Use (an8) codes structured as follows:

– the first two characters (a2) serve to identify the country by means of the Country Code as referred to in introductory note 8 number 3,

– the next six characters (an6) stand for the office concerned in that country. It is suggested that the following structure be adopted:

The first three characters (an3) would be taken up by the UN/LOCODE location name and the last three by a national alphanumeric subdivision (an3). If this subdivision is not used, the characters ‘000’ should be inserted.

Example: BEBRU000: BE = ISO 3166 for Belgium, BRU = UN/LOCODE location name for the city of Brussels, 000 for the unused subdivision.


17 06 000 000    Customs office of exit for transit

17 06 001 000    Reference number

Using the relevant code, enter the reference number of the office concerned.

This data element is required when the transit declaration is combined with exit summary declaration. Enter the code for the intended customs office where the transit movement leaves the safety and security area.

For Member States of the European Union – this data element is not required when the transit movement follows the export procedure.

The codes to be used are:

The identifier of the customs office shall follow the structure defined for D.E. 17 05 001 000 Customs office of destination/Reference number.


Group 18 – Goods identification


18 01 000 000    Net mass

Enter the net mass, expressed in kilograms, of the goods concerned by the relevant declaration goods item. The net mass is the mass of the goods without any packaging.

Where a net mass greater than 1 kg includes a fraction of a unit (kg), it may be rounded off in the following manner:

from 0.001 to 0.499: rounding down to the nearest kg;

from 0.5 to 0.999: rounding up to the nearest kg.

A net mass of less than 1 kg should be entered as “0.” followed by a number of decimals up to 6, discarding all “0” at the end of the quantity (e.g. 0.123 for a package of 123 grams, 0.00304 for a package of 3 grams and 40 milligrams or 0.000654 for a package of 654 milligrams).

18 02 000 000    Supplementary units°°° Supplementary unit***    :

Where necessary, enter the quantity of the item in question, expressed in the unit laid down in Union legislation, as published in TARIC.

18 04 000 000    Gross mass

The gross mass is the weight of goods including packaging, but excluding the carrier’s equipment for the declaration.

Where a gross mass greater than 1 kg includes a fraction of a unit (kg), it may be rounded off in the following manner:

from 0.001 to 0.499: rounding down to the nearest kg;

from 0.5 to 0.999: rounding up to the nearest kg.

A gross mass of less than 1 kg should be entered as “0.” followed by a number of decimals up to 6, discarding all “0” at the end of the quantity (e.g. 0.123 for a package of 123 grams, 0.00304 for a package of 3 grams and 40 milligrams or. 0.000654 for a package of 654 milligrams).

Enter the gross mass, expressed in kilograms, of the goods concerned by the relevant item of goods.

Where the declaration comprises several goods items, which concern goods that are packed together in such a way that it is impossible to determine the gross mass of the goods pertaining to any goods item, the total gross mass needs only to be entered on header level.

18 05 000 000    Description of goods

Where the declarant or the holder of the transit procedure provides the CUS code for chemical substances and preparations, countries may waive the requirement of providing a precise description of the goods.

It means the normal trade description. Where the commodity code is to be provided, the description must be precise enough to allow the goods to be classified.

18 06 000 000    Packaging

This data element relates to details of the packaging of the goods subject to the declaration or notification.

18 06 003 000    Type of packages

Code specifying the type of package.

The codes to be used are:

Package type code as referred to in introductory note 8 number 1.

18 06 004 000    Number of packages

Total number of packages based on the smallest external packing unit. This is the number of individual items packaged in such a way that they cannot be divided without first undoing the packing, or the number of pieces, if unpackaged.

This information shall not be provided where goods are in bulk.

18 06 054 000    Shipping marks

Free form of description of the marks and numbers on transport units or packages.

18 07 000 000    Dangerous goods

18 07 055 000    UN number for dangerous goods

The United Nations Dangerous Goods identifier (UNDG) is the serial number assigned within the United Nations to substances and articles contained in a list of the dangerous goods most commonly carried.

18 08 000 000    CUS code

The Customs Union and Statistics (CUS) number is assigned within the European Customs Inventory of Chemical Substances (ECICS).

The codes to be used are:

CUS Code as referred to in introductory note 8 number 9.

18 09 000 000    Commodity code

At least the Harmonised System sub-heading code shall be used where required.

18 09 056 000    Harmonised System sub-heading code *

Enter the Harmonised System sub-heading code (six-digit HS code).

The codes to be used are:

The codes can be found in the TARIC database.

18 09 057 000    Combined Nomenclature code

Enter the two additional digits of the Combined nomenclature code where required by the Contracting Parties’ legislation.

The codes to be used are:

The codes can be found in the TARIC database.

Group 19 – Transport information (modes, means and equipment)

19 01 000 000    Container indicator

Enter the presumed situation when crossing the external frontier of the Contracting Party, based on the information available at the time of completion of the transit formalities, using the relevant code.

The codes to be used are:

The codes applicable are given below:

0Goods not transported in containers
1Goods transported in containers

19 02 000 000    Conveyance reference number

Identification of the journey of the means of transport, for example voyage number, the IATA flight number, trip number, if applicable.

For air transport, in situations where the operator of the aircraft transports goods under code-sharing or similar contracting agreement with partners, the partners' flight numbers shall be used.

19 03 000 000    Mode of transport at the border

Using the relevant code, enter the mode of transport corresponding to the active means of transport which it is expected will be used on exit from the customs territory of the Contracting Party.

The codes to be used are:

The codes applicable are given below:

CodeDescription
1Maritime transport
2Rail transport
3Road transport
4Air transport
5Mail (Active mode of transport unknown)
7Fixed transport installations
8Inland waterway transport
9Other mode of transport (i.e. own propulsion)


19 04 000 000    Inland mode of transport

Using the relevant code, enter the mode of transport upon departure.

The codes to be used are:

The codes provided for in this Title as regards D.E. 19 03 000 000 Mode of transport at the border shall be used.

19 05 000 000    Departure transport means

19 05 017 000    Identification number

This information shall take the form of the IMO ship identification number or the unique European Vessel Identification Number (ENI code) for transport by sea or inland waterways.

For other modes of transport, the method of identification shall be:

Means of transportMethod of identification
Inland waterway transportIMO ship identification number or unique European Vessel Identification Number (ENI)
Air transportNumber and date of flight (where there is no flight number, enter the aircraft’s registration number)
Road transportVehicle and/or trailer registration number
Rail transportWagon number


Where goods are transported by way of a trailer and a tractor, enter registration numbers of both trailer and tractor. Where the registration number of the tractor is not known, enter the trailer registration number.

19 05 061 000    Type of identification

Using the relevant code, enter the type of the identification number.

The codes to be used are:

The codes applicable are given below:

CodeDescription
10IMO ship identification number
11Name of the sea-going vessel
20Wagon number
21Train number
30Registration number of the road vehicle
31Registration number of the road trailer
40IATA flight number
41Registration number of the aircraft
80European Vessel Identification Number (ENI code)
81Name of the inland waterways vessel

19 05 062 000    Nationality

Enter the nationality of the means of transport (or that of the vehicle propelling the others if there are several means of transport) on which the goods are directly loaded at the time of transit formalities, in the form of the relevant code.

Where goods are transported by way of a trailer and a tractor, enter the nationality of both trailer and tractor. Where the nationality of the tractor is not known, enter the nationality of the trailer.

The codes to be used are:

Country Code as referred to in introductory note 8 number 3.

19 07 000 000    Transport equipment

19 07 044 000    Goods reference

For each container, enter the goods item number(s) for the goods transported in this container.

19 07 063 000    Container identification number

Marks (letters and/or numbers) which identify the container.

For modes of transport other than air, a container is a special box to carry freight, strengthened and stackable and allowing horizontal or vertical transfers.

In the air mode, containers are special boxes to carry freight, strengthened and allowing horizontal or vertical transfers.

In the context of this data element, the swap bodies and semi-trailers used for road and rail transport shall be considered as containers.

If applicable, for containers covered by the standard ISO 6346, the identifier (prefix) allocated by the International Bureau of Containers and Intermodal Transport (BIC) shall also be provided in addition to the container identification number.

For swap bodies and semi-trailers the ILU (Intermodal Loading Units) code as introduced by the European EN 13044 standard shall be used.

19 08 000 000    Active border transport means

19 08 084 000    Customs office at border

Using the relevant code, enter the reference number of the office where the active means of transport crosses the Contracting Party frontier.

The codes to be used are:

The identifier of the customs office shall follow the structure defined for D.E. 17 05 001 000 Customs office of destination/Reference number.

19 08 017 000    Identification number

Enter the identity of the active means of transport crossing the Contracting Party frontier.

In the case of combined transport or where several means of transport are used, the active means of transport is the one that propels the whole combination. For example, in the case of a lorry on a sea-going vessel, the active means of transport is the ship. In the case of a tractor and trailer, the active means of transport is the tractor. Depending on the means of transport concerned, the following details concerning identity shall be entered:

Means of transportMethod of identification
Sea and inland

waterway transport
Name of vessel
Air transportNumber and date of flight (where there is no flight number, enter the aircraft’s registration number)
Road transportVehicle and/or trailer registration number
Rail transportWagon number

19 08 061 000    Type of identification

Using the relevant code, enter the type of identification number.

The codes to be used are:

The codes defined in this Title for D.E. 19 05 061 000 Departure transport means/Type of identification shall be used for the type of identification.

19 08 062 000    Nationality

Using the relevant code, enter the nationality of the active means of transport crossing the Contracting Party frontier.

In the case of combined transport or where several means of transport are used, the active means of transport is the one that propels the whole combination. For example, in the case of a lorry on a sea-going vessel, the active means of transport is the ship. In the case of a tractor and trailer, the active means of transport is the tractor.

The codes to be used are:

Country Code as referred to in introductory note 8 number 3.

19 02 000 000    Conveyance reference number

Identification of the journey of the means of transport, for example voyage number, the IATA flight number, trip number, if applicable.

For air transport, in situations where the operator of the aircraft transports goods under code-sharing or similar contracting agreement with partners, the partners' flight numbers shall be used.

19 10 000 000    Seal:

19 10 068 000    Number of seals

Enter the number of seals affixed to the transport equipment, where applicable.

19 10 015 000    Identifier

The information shall be provided, if an authorised consignor lodges a declaration for which his authorisation requires the use of seals of a special type or a holder of the transit procedure is granted the use of seals of a special type.


Group 99 – Other data elements (statistical data, guarantees, tariff related data)


99 02 000 000    Guarantee type

Using the relevant codes, enter the type of guarantee used for the transit operation.

The codes to be used are:

The codes applicable are given below:

CodeDescription
0For guarantee waiver (Article 75(2)(c) of Appendix I).
1For comprehensive guarantee (Article 75(1) and (2)(a) and (b) of Appendix I).
2For individual guarantee in the form of an undertaking by a guarantor (Article 20 of Appendix I).
3For individual guarantee in cash or other means of payment recognised by the customs authorities as being equivalent to a cash deposit, made in euro or in the currency of the country in which the guarantee is required (Article 19 of Appendix I).
4For individual guarantee in the form of vouchers (Article 21 of Appendix I).
8For guarantee not required for certain public bodies*.
9For individual guarantee of the type under point 3 of Annex I to Appendix I.
AFor guarantee waiver by agreement (Article 10(2)(a) of the Convention).
RFor guarantee not required for goods carried on the Rhine, the Rhine waterways, the Danube or the Danube waterways (Article 13(1)(b) of Appendix I).
CFor guarantee not required for goods carried by fix transport installations (Article 13(1)(c) of Appendix I).
HFor guarantee not required for goods placed under the transit procedure in accordance with Article 13(1)(a) of Appendix I.
JGuarantee not required for the journey between customs office of departure and customs office of transit (Article 10(2)(b) of the Convention).

* For Member States of the European Union.

99 03 000 000    Guarantee reference:

99 03 069 000    GRN

Enter the guarantee reference number.

99 03 070 000    Access code

Enter the access code.

99 03 012 000    Currency

Using the relevant code, enter the currency in which amount to be covered is established.

The codes to be used are:

Currency code as referred to in introductory note 8 number 2.

99 03 071 000    Amount to be covered

Enter the amount of customs debt that can incur or has incurred in relation to the particular declaration, thus to be covered by the guarantee.

99 03 073 000    Other guarantee reference

Enter the guarantee reference other than Guarantee Reference Number (GRN).


99 04 000 000    Specific guarantee reference

   All relevant data requirements table columns used:

Enter the guarantee reference other than Guarantee Reference Number (GRN).


TITLE IV

LINGUISTIC REFERENCES AND THEIR CODES

Linguistic referenceDescription
BG опаковка N

CS obal N

DA N-emballager

DE N-Umschließungen

EE N-pakendamine

EL Συσκευασία N

EN N packaging

ES envases N

FI N-pakkaus

FR emballages N

HR N pakiranje

HU N csomagolás

IT imballaggi N

LT N pakuoté

LV N iepakojums

MT ippakkjar N

NL N-verpakkingen

PL opakowania N

PT embalagens N

RO ambalaj N

SI N embalaža

SK N - obal

SV N förpackning

TR N Kaplar

UA N паковання
N packaging - 98200


N packaging - 98200

BG    Ограничена валидност

CS    Omezená platnost

DA    Begrænset gyldighed

DE    Beschränkte Geltung

EE    Piiratud kehtivus

EL    Περιορισμένη ισχύς

EN    Limited validity

ES    Validez limitada

FI    Voimassa rajoitetusti

FR    Validité limitée

GA    Bailíocht theoranta

HR    Ograničena valjanost

HU    Korlátozott érvényű

IS    Takmarkað gildissvið

IT    Validità limitata

LT    Galiojimas apribotas

LV    Ierobežots derīgums

MK    Ограничено важење

MT    Validità limitata

NL    Beperkte geldigheid

NO    Begrenset gyldighet

PL    Ograniczona ważność

PT    Validade limitada

RO    Validitate limitată

RS    Ограничена важност

SK    Obmedzená platnosť

SL    Omejena veljavnost

SV    Begränsad giltighet

TR    Sınırlı Geçerli

UA Дія обмежена
Limited validity — 99200
BG    Освободено

CS    Osvobození

DA    Fritaget

DE    Befreiung

EE    Loobutud

EL    Απαλλαγή

EN    Waiver

ES    Dispensa

FI    Vapautettu

FR    Dispense

GA    Tarscaoileadh

HR    Oslobođeno

HU    Mentesség

IS    Undanþegið

IT    Dispensa

LT    Leista neplombuoti

LV    Derīgs bez zīmoga

MK    Изземање

MT    Tneħħija

NL    Vrijstelling

NO    Fritak

PL    Zwolnienie

PT    Dispensa

RO    Derogarea

RS    Ослобођење

SK    Upustenie

SL    Opustitev

SV    Befrielse

TR    Vazgeçme

UA Звільнення
Waiver – 99201
BG    Алтернативно доказателство

CS    Alternativní důkaz

DA    Alternativt bevis

DE    Alternativnachweis

EE    Alternatiivsed tõendid

EL    Εναλλακτική απόδειξη 

EN    Alternative proof

ES    Prueba alternativa

FI    Vaihtoehtoinen todiste

FR    Preuve alternative

GA    Cruthúnas malartach

HR    Alternativni dokaz

HU    Alternatív igazolás

IS    Önnur sönnun

IT    Prova alternativa

LT    Alternatyvusis įrodymas

LV    Alternatīvs pierādījums

MK    Алтернативен доказ 

MT    Prova alternattiva

NL    Alternatief bewijs

NO    Alternativt bevis

PL    Alternatywny dowód

PT    Prova alternativa

RO    Probă alternativă

RS    Алтернативни доказ 

SK    Alternatívny dôkaz

SL    Alternativno dokazilo 

SV    Alternativt bevis

TR    Alternatif Kanıt

UA Альтернативне підтвердження
Alternative proof – 99202
BG    Различия: митническо учреждение, където стоките са представени…………….. .................. (наименование и страна)

CS    Nesrovnalosti: úřad, kterému bylo zboží předloženo ..................... (název a země)

DA    Forskelle: det sted, hvor varerne blev frembudt ............................. (navn og land)

DE    Unstimmigkeiten: Stelle, bei der die Gestellung erfolgte ......... ……(Name und Land)

EE    Erinevused: asutus, kuhu kaup esitati ……............................................. (nimi ja riik)

EL     Διαφορές: εμπορεύματα προσκομισθέντα στο τελωνείο ........ (Όνομα και χώρα)

EN    Differences: office where goods were presented .......................... (name and country)

ES    Diferencias: mercancías presentadas en la oficina ..................... (nombre y país)

FI    Muutos: toimipaikka, jossa tavarat esitetty ................................... (nimi ja maa)

FR    Différences: marchandises présentées au bureau ........................... (nom et pays)

GA    Difríochtaí: oifig inár cuireadh na hearraí i láthair …...... (ainm agus tír)

HR    Razlike: Carinarnica kojoj je roba podnesena ............................. (naziv i zemlja)

HU    Eltérések: hivatal, ahol az áruk bemutatása megtörtént .............. (név és ország)

Differences: office where goods were presented ... (name and country) – 99203
IS    Breyting: tollstjóraskrifstofa þar sem vörum var framvísað ......... (nafn og land)

IT    Differenze: ufficio al quale sono state presentate le merci ........ (nome e paese)

LT    Skirtumai: įstaiga, kuriai pateiktos prekės .................. (pavadinimas ir valstybė)

LV    Atšķirības: muitas iestāde, kurā preces tika uzrādītas .................. (nosaukums un valsts)

MK    Разлики: Испостава каде стоките се ставени на увид .......... (назив и земја)

MT    Differenzi: uffiċċju fejn l-oġġetti kienu ppreżentati (isem u pajjiż)

NL    Verschillen: kantoor waar de goederen zijn aangebracht ........... (naam en land)

NO    Forskjell: det tollsted hvor varene ble fremlagt ........................... (navn og land)

PL    Niezgodności: urząd, w którym przedstawiono towar .................. (nazwa i kraj)

PT    Diferenças: mercadorias apresentadas na estância ........................ (nome e país)

RO    Diferențe: mărfuri prezentate la biroul vamal .............................. (nume și țara)

RS    Разлике: царински орган којем је предата роба .................. (назив и земља)

SK    Rozdiely: úrad, ktorému bol tovar predložený ........................ (názov a krajina)

SL    Razlike: urad, pri katerem je bilo blago predloženo ............... (naziv in država)

SV    Avvikelse: tullkontor där varorna anmäldes .............................. (namn och land)

TR    Değişiklikler: Eşyanın sunulduğu idare ...................................... (adı ve ülkesi).

UA Розбіжності: митниця, де товари були пред’явлені ………… (назва і країна)
BG    Излизането от ........................ подлежи на ограничения или такси съгласно Регламент/Директива/Решение № …,

CS    Výstup ze ............................................. podléhá omezením nebo dávkám podle nařízení/směrnice/rozhodnutí č. …

DA    Udpassage fra ........................ undergivet restriktioner eller afgifter i henhold til forordning/direktiv/afgørelse nr. …

DE    Ausgang aus ........................ — gemäß Verordnung/Richtlinie/Beschluss Nr. … Beschränkungen oder Abgaben unterworfen.

EE    ....................... territooriumilt väljumise suhtes kohaldatakse piiranguid ja makse vastavalt määrusele/direktiivile/otsusele nr …

EL    Η έξοδος από ......................... υποβάλλεται σε περιορισμούς ή σε επιβαρύνσεις από τον κανονισμό/την οδηγία/την απόφαση αριθ. …

EN    Exit from ............................................... subject to restrictions or charges under Regulation/Directive/Decision No …

ES    Salida de ............ sometida a restricciones o imposiciones en virtud del (de la) Reglamento/Directiva/Decisión no …

FI    ......... ........ vientiin sovelletaan asetuksen/direktiivin/päätöksen N:o … mukaisia rajoituksia tai maksuja

FR    Sortie de ...... soumise à des restrictions ou à des impositions par le règlement ou la directive/décision n° …

GA    Scoir faoi réir srianta nó muirir faoin Uimhir Rialachán/ Treoir/Cinneadh …

HR    Izlaz iz ................................... podliježe ograničenjima ili pristojbama temeljem Uredbe/Direktive/Odluke br …

HU    A kilépés ................ területéről a ................. rendelet/irányelv/határozat szerinti korlátozás vagy teher megfizetésének kötelezettsége alá esik

Exit from subject to restrictions or charges under Regulation/ Directive/Decision No … – 99204
IS    Breyting: tollstjóraskrifstofa þar sem vörum var framvísað ......... (nafn og land)

IT    Differenze: ufficio al quale sono state presentate le merci ........ (nome e paese)

LT    Skirtumai: įstaiga, kuriai pateiktos prekės .................. (pavadinimas ir valstybė)

LV    Atšķirības: muitas iestāde, kurā preces tika uzrādītas .................. (nosaukums un valsts)

MK    Разлики: Испостава каде стоките се ставени на увид .......... (назив и земја)

MT    Differenzi: uffiċċju fejn l-oġġetti kienu ppreżentati (isem u pajjiż)

NL    Verschillen: kantoor waar de goederen zijn aangebracht ........... (naam en land)

NO    Forskjell: det tollsted hvor varene ble fremlagt ........................... (navn og land)

PL    Niezgodności: urząd, w którym przedstawiono towar .................. (nazwa i kraj)

PT    Diferenças: mercadorias apresentadas na estância ........................ (nome e país)

RO    Diferențe: mărfuri prezentate la biroul vamal .............................. (nume și țara)

RS    Разлике: царински орган којем је предата роба .................. (назив и земља)

SK    Rozdiely: úrad, ktorému bol tovar predložený ........................ (názov a krajina)

SL    Razlike: urad, pri katerem je bilo blago predloženo ............... (naziv in država)

SV    Avvikelse: tullkontor där varorna anmäldes .............................. (namn och land)

TR    Değişiklikler: Eşyanın sunulduğu idare ...................................... (adı ve ülkesi).

UA Розбіжності: митниця, де товари були пред’явлені ………… (назва і країна)
BG    Одобрен изпращач

CS    Schválený odesílatel

DA    Godkendt afsender

DE    Zugelassener Versender

EE    Volitatud kaubasaatja

EL    Εγκεκριμένος αποστολέας 

EN    Authorised consignor

ES    Expedidor autorizado

FI    Valtuutettu lähettäjä

FR    Expéditeur agréé

GA    Coinsíneoir údaraithe

HR    Ovlašteni pošiljatelj

HU    Engedélyezett feladó

IS    Viðurkenndur sendandi

IT    Speditore autorizzato

LT    Įgaliotas gavėjas

LV    Atzītais nosūtītājs

MK    Овластен испраќач 

MT    Awtorizzat li jibgħat

NL    Toegelaten afzender

NO    Autorisert avsender

PL    Upoważniony nadawca

PT    Expedidor autorizado

RO    Expeditor agreat

RS    Овлашћени пошиљалац

SK    Schválený odosielateľ

SL    Pooblaščeni pošiljatelj

SV    Godkänd avsändare

TR    İzinli Gönderici

UA Авторизований вантажовідправник
Authorised consignor – 99206
BG    Освободен от подпис

CS    Podpis se nevyžaduje

DA    Fritaget for underskrift

DE    Freistellung von der Unterschriftsleistung

EE     Allkirjanõudest loobutud 

EL     Δεν απαιτείται υπογραφή

EN    Signature waived

ES    Dispensa de firma

FI    Vapautettu allekirjoituksesta

FR    Dispense de signature

GA    Tharscaoileadh an síniú

HR    Oslobođeno potpisa

HU    Aláírás alól mentesítve

IS    Undanþegið undirskrift

IT    Dispensa dalla firma

LT    Leista nepasirašyti

LV    Derīgs bez paraksta

MK    Изземање од потпис 

MT    Firma mhux meħtieġa

NL    Van ondertekening vrijgesteld

NO    Fritatt for underskrift

PL    Zwolniony ze składania podpisu

PT    Dispensada a assinatura

RO    Dispensă de semnătură

RS    Ослобођено од потписа 

SK    Upustenie od podpisu

SL    Opustitev podpisa

SV    Befrielse från underskrift

TR    İmzadan Vazgeçme

UA Звільнено від підпису
Signature waived – 99207
BG    ЗАБРАНЕНО ОБЩО ОБЕЗПЕЧЕНИЕ

CS    ZÁKAZ SOUBORNÉ JISTOTY

DA    FORBUD MOD SAMLET SIKKERHEDSSTILLELSE

DE    GESAMTBÜRGSCHAFT UNTERSAGT

EE    ÜLDTAGATISE KASUTAMINE KEELATUD

EL    ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΣΥΝΟΛΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗ

EN    COMPREHENSIVE GUARANTEE PROHIBITED

ES    GARANTÍA GLOBAL PROHIBIDA

FI    YLEISVAKUUDEN KÄYTTÖ KIELLETTY

FR    GARANTIE GLOBALE INTERDITE

GA    

HR    ZABRANJENO ZAJEDNIČKO JAMSTVO

HU    ÖSSZKEZESSÉG TILOS

IS    ALLSHERJARTRYGGING BÖNNUÐ

IT    GARANZIA GLOBALE VIETATA

LT    NAUDOTI BENDRĄJĄ GARANTIJĄ UŽDRAUSTA

LV    VISPĀRĒJS GALVOJUMS AIZLIEGTS

MK    ЗАБРАНА ЗА УПОТРЕБА НА ОПШТА ГАРАНЦИЈА 

MT    MHUX PERMESSA GARANZIJA KOMPRENSIVA

NL    DOORLOPENDE ZEKERHEID VERBODEN

NO    FORBUD MOT BRUK AV UNIVERSALGARANTI

PL    ZAKAZ KORZYSTANIA Z GWARANCJI GENERALNEJ

PT    GARANTIA GLOBAL PROIBIDA

RO    GARANŢIA GLOBALĂ INTERZISĂ

RS    ЗАБРАЊЕНО ЗАЈЕДНИЧКО ОБЕЗБЕЂЕЊЕ 

COMPREHENSIVE GUARANTEE PROHIBITED – 99208
SK    ZÁKAZ CELKOVEJ ZÁRUKY

SL    PREPOVEDANO SPLOŠNO ZAVAROVANJE

SV    SAMLAD SÄKERHET FÖRBJUDEN

TR    KAPSAMLI TEMİNAT YASAKLANMIȘTIR.

UA ЗАГАЛЬНА ГАРАНТІЯ ЗАБОРОНЕНА
BG ИЗПОЛЗВАНЕ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ

CS    NEOMEZENÉ POUŽITÍ

DA    UBEGRÆNSET ANVENDELSE

DE    UNBESCHRÄNKTE VERWENDUNG

EE    PIIRAMATU KASUTAMINE

EL    ΑΠΕΡΙΟΡΙΣΤΗ ΧΡΗΣΗ

EN    UNRESTRICTED USE

ES    UTILIZACIÓN NO LIMITADA

FI    KÄYTTÖÄ EI RAJOITETTU

FR    UTILISATION NON LIMITÉE

GA    ÚSÁID NEAMHSHRIANTA

HR    NEOGRANIČENA UPORABA

HU    KORLÁTOZÁS ALÁ NEM ESŐ HASZNÁLAT

IS    ÓTAKMÖRKUÐ NOTKUN

IT    UTILIZZAZIONE NON LIMITATA

LT    NEAPRIBOTAS NAUDOJIMAS

LV    NEIEROBEŽOTS IZMANTOJUMS

MK    УПОТРЕБА БЕЗ ОГРАНИЧУВАЊЕ 

MT    UŻU MHUX RISTRETT

NL    GEBRUIK ONBEPERKT

NO    UBEGRENSET BRUK 

PL    NIEOGRANICZONE KORZYSTANIE

PT    UTILIZAÇÃO ILIMITADA

RO    UTILIZARE NELIMITATĂ

RS    НЕОГРАНИЧЕНА УПОТРЕБА 

SK    NEOBMEDZENÉ POUŽITIE

SL    NEOMEJENA UPORABA

SV    OBEGRÄNSAD ANVÄNDNING

TR    KISITLANMAMIȘ KULLANIM

UA ВИКОРИСТАННЯ БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ
UNRESTRICTED USE – 99209
BG    Издаден впоследствие

CS    Vystaveno dodatečně

DA    Udstedt efterfølgende

DE    Nachträglich ausgestellt

EE    Välja antud tagasiulatuvalt

EL    Εκδοθέν εκ των υστέρων 

EN    Issued retroactively

ES    Expedido a posteriori

FI    Annettu jälkikäteen

FR    Délivré a posteriori

GA    Eisithe go haisghníomhach

HR    Izdano naknadno

HU    Kiadva visszamenőleges hatállyal

IS    Útgefið eftir á

IT    Rilasciato a posteriori

LT    Retrospektyvusis išdavimas

LV    Izsniegts retrospektīvi

MK    Дополнително издадено 

MT    Maħruġ b'mod retrospettiv

NL    Achteraf afgegeven

NO    Utstedt i etterhånd

PL    Wystawione retrospektywnie

PT    Emitido a posteriori

RO    Eliberat ulterior

RS    Накнадно издато 

SK    Vyhotovené dodatočne

SL    Izdano naknadno

SV    Utfärdat i efterhand

TR    Sonradan Düzenlenmiştir

UA Видано згодом
Issued retroactively – 99210
BG    Разни 

CS    Různí

DA    Diverse

DE    Verschiedene

EE    Erinevad

EL    Διάφορα 

EN    Various

ES    Varios

FI    Useita

FR    Divers

GA    Éagsúil

HR    Razni

HU    Többféle

IS    Ýmis

IT    Vari

LT    Įvairūs

LV    Dažādi

MK    Различни 

MT    Diversi

NL    Diversen

NO    Diverse

PL    Różne

PT    Diversos

RO    Diverse

RS    Разно 

SK    Rôzne

SL    Razno

SV    Flera

TR    Çeșitli

UA Різне
Various – 99211
BG    Насипно 

CS    Volně loženo

DA    Bulk

DE    Lose

EE    Pakendamata

EL    Χύμα 

EN    Bulk

ES    A granel

FI    Irtotavaraa

FR    Vrac

GA    Bulc

HR    Rasuto

HU    Ömlesztett

IS    Vara í lausu

IT    Alla rinfusa

LT    Nesupakuota

LV    Berams

MK    Рефус

MT    Bil-kwantitá

NL    Los gestort

NO    Bulk

PL    Luzem

PT    A granel

RO    Vrac

RS    Расуто

SK    Voľne ložené

SL    Razsuto 

SV    Bulk

TR    Dökme

UA Навалювальний вантаж
Bulk – 99212
BG    Изпращач 

CS    Odesílatel

DA    Afsender

DE    Versender

EE    Saatja

EL    Αποστολέας 

EN    Consignor

ES    Expedidor

FI    Lähettäjä

FR    Expéditeur

GA    Coinsíneoir

HR    Pošiljatelj

HU    Feladó

IS    Sendandi

IT    Speditore

LT    Siuntėjas

LV    Nosūtītājs

MK    Испраќач

MT    Min jikkonsenja

NL    Afzender

NO    Avsender

PL    Nadawca

PT    Expedidor

RO    Expeditor

RS    Пошиљалац

SK    Odosielateľ

SL    Pošiljatelj

SV    Avsändare

TR    Gönderici

UA Вантажовідправник
Consignor – 99213


Annex A3a is replaced by the following:

‘Annex A3a

TRANSIT ACCOMPANYING DOCUMENT 

This Annex shall apply as of the dates of deployment of the upgrading of the NCTS referred to in the Annex to Implementing Decision (EU) 2019/2151, or any subsequent updates of that decision.

Specimen of transit accompanying document




Annex A4a is replaced by the following:

‘Annex A4a

NOTES AND PARTICULARS (DATA) FOR THE TRANSIT ACCOMPANYING DOCUMENT

This Annex shall apply as of the dates of deployment of the upgrading of the NCTS referred to in the Annex to Implementing Decision (EU) 2019/2151 or any subsequent updates of such decisions.

The acronym ‘BCP’ (‘Business continuity plan’) used in this Annex refers to the business continuity procedure defined in Article 26 of Appendix I.

If the Transit Accompanying Document is printed, the paper to be used may be plain paper.

The transit accompanying document shall be produced on the basis of the data derived from the transit declaration, where appropriate, amended by the holder of the transit procedure and/or verified by the customs office of departure, and completed as follows:


(1)Box MRN

The MRN is to be entered on the first page and on all lists of items except where these forms are used in the context of the BCP in which cases no MRN is allocated.

The ‘MRN’ shall also be produced in bar code mode using the standard ‘code 128’, character set ‘B’.

(2)Box Forms:

— first subdivision: serial number of the current produced sheet,

— second subdivision: total number of sheets produced (incl. list of items),

(3)Box Security [11 07]

Where this Document does not contain security information, the box shall be left blank.

(4)Box Total items:

The sum of all goods items contained in one declaration.

(5)Box Total packages:

The sum of all packages contained in one declaration.

(6)Box “BCP – Return copy to be sent to the office”:

Name, address, and identification number of the customs office to which a copy of the transit accompanying document has to be returned where BCP is used.

(7)Box Guarantee not valid in:

In case BCP is used, the country codes where the provided guarantee cannot be used shall be indicated.

(8)Incidents during transport (BCP)

This section shall be used when BCP is used and incidents occurred during a transport.

Between the time when the goods leave the office of departure and the time they arrive at the office of destination, certain details may have to be added on the transit accompanying document accompanying the goods. The details relate to the transport operation and must be entered by the carrier responsible for the means of transport on which the goods are loaded as and when the corresponding activities are carried out. The particulars may be added legibly by hand, in which case the entries should be made in ink and in block letters.

Carriers are reminded that goods can be transhipped only under an authorisation of the customs authorities of the country in whose territory the transhipment is made, without prejudice to the exceptions foreseen/defined in Article 44 Appendix I.

Where goods are carried in intermodal transport units, such as, but not limited to, containers, swap bodies and semi-trailers, the holder of the transit procedure does not have to provide this information where the logistical pattern at the point of departure may prevent the identity and nationality of the means of transport from being provided at the time the goods are released for transit. The intermodal transport units shall bear unique ID numbers, such numbers are indicated in D.E. 19 07 063 000 (Container identification number) and without handling the goods themselves when changing modes.

Where those authorities consider that the Union transit operation concerned may continue in the normal way they shall, once they have taken steps that may be necessary, endorse the transit accompanying documents.

The boxes and activities involved are:

Box Customs office of incident registration:

Customs office reference number where the incident is registered.

Box Incident code:

Indicate the nature of the occurred incident as set out in Article 44 (1) Appendix I.

(9)Box Customs office of departure [17 03]

The name and the authorisation number of the authorised consignor (if any) shall also be provided in this box.


The transit accompanying document shall not be modified nor shall any addition or deletion be made thereto unless otherwise specified in this Regulation.’


Annex A5a is amended as follows:


‘ANNEX A5a

LIST OF ITEMS

This Annex shall apply as of the dates of deployment of the upgrading of the NCTS referred to in the Annex to Implementing Decision (EU) 2019/2151.


Specimen of the list of items





Annex A6a is replaced by the following:

‘Annex A6a

NOTES AND THE PARTICULARS (DATA) FOR THE LIST OF ITEMS

This Annex shall apply as of the dates of deployment of the upgrading of the NCTS referred to in the Annex to Implementing Decision (EU) 2019/2151 or any such subsequent decisions.

The acronym ‘BCP’ (‘Business continuity plan’) used in this Annex refers to situations in which the business continuity procedure defined in the Article 26 of Appendix I.

The boxes of the list of items are vertically expandable. In addition to the provisions in the explanatory notes of Annexes A1a and B6a, data has to be printed as follows, if appropriate using codes:

The boxes of the list of items are vertically expandable. In addition to the provisions in the explanatory notes of Annex A1a, data has to be printed as follows, if appropriate using codes:

1. Box MRN — as defined in Annex A3a. The MRN is to be printed on the first page and on all lists of items except where these forms are used in the context of the BCP in which cases no MRN is allocated.

2. The data of the different boxes at item level have to be printed as follows:

a. Box Type [11 01] – This box is only used in case of mixed consignments. Indicate the actual status of each item (T1, T2 or T2F).

b. Box Forms:

— First subdivision: serial number of the current printed sheet,

— Second subdivision: total number of sheets printed (List of Items).’


Top
×
Timeline legend

Initial legal act

Another version

Selected version

Selected version application period

Hidden intermediate versions

Version which is applicable today

Future version
All