Overwegingen bij COM(2000)244 - Machtiging van Duitsland in overeenstemming met de procedure van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG, verlaagde accijnstarieven toe te passen op bepaalde minerale oliën die gebruikt worden voor bijzondere doeleinden

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

 
 
(1) De Raad kan uit hoofde van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG op voorstel van de Commissie met eenparigheid van stemmen besluiten dat een lidstaat uit specifieke beleidsoverwegingen vrijstellingen of verlagingen van de accijnstarieven op minerale oliën mag invoeren.

(2) De Duitse autoriteiten hebben de Commissie ervan in kennis gesteld dat in het kader van hun voortdurende hervormingen in de milieubelasting, de accijns op minerale oliën die als brandstof worden gebruikt per 1 januari 2000, 2001, 2002 en 2003 met zes Pfennig per liter zal worden verhoogd.

(3) Omdat het openbaar vervoer milieuvriendelijker is dan het vervoer met particuliere voertuigen hebben de Duitse autoriteiten de Commissie tevens medegedeeld dat zij voornemens zijn een gedifferentieerd accijnstarief toe te passen op minerale oliën die als brandstof in voertuigen voor openbaar korte-afstandsvervoer van personen worden gebruikt door middel van de terugbetaling van 50 % van die accijnsverhogingen.

(4) De overige lidstaten zijn hiervan in kennis gesteld.

(5) De Commissie en alle lidstaten zijn het er over eens dat de toepassing van een gedifferentieerd accijnstarief op minerale oliën die als brandstof in voertuigen voor openbaar korte-afstandsvervoer van personen worden gebruikt niet zal leiden tot verstoring van de concurrentie en de werking van de interne markt niet zal hinderen.

(6) Deze beschikking loopt niet vooruit op de resultaten van toekomstige procedures inzake steunmaatregelen van de staten die in overeenstemming met de artikelen 87 en 88 van het Verdrag kunnen worden ingesteld  i.

(7) De Commissie onderzoekt op gezette tijden deze vrijstellingen en verlagingen om na te gaan of zij de concurrentie of de werking van de interne markt niet verstoren of onverenigbaar zijn met het beleid van de Gemeenschap inzake milieubescherming.

(8) Duitsland heeft toestemming gevraagd om een gedifferentieerd accijnstarief in te voeren voor minerale oliën die als brandstof in voertuigen voor openbaar korte-afstandsvervoer van personen worden gebruikt door middel van de terugbetaling van 50 % van de accijnsverhogingen die van 2000 tot 2003 op minerale oliën zullen worden toegepast.

(9) De Raad moet uiterlijk op 31 december 2003, de datum waarop de bij deze beschikking verleende machtiging verstrijkt, deze beschikking op basis van een voorstel van de Commissie opnieuw onderzoeken.