Toelichting bij COM(2002)91 - Standpunt van de EG in de Gezamenlijke Raad EU/Mexico betreffende de tariefregeling voor bepaalde producten die zijn opgenomen in de Bijlagen 1 en 2 van besluit 2/2000 van de Gezamenlijke Raad EU/Mexico

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

Onlangs is gebleken dat de EU en Mexico verschillende tariefregelingen hanteren voor producten uit het schema voor tariefafbraak dat werd ingesteld bij Besluit 2/2000 van de Gezamenlijke Raad EU-Mexico. Het gaat om de producten uit categorie 4  i van het schema voor tariefafbraak, d.w.z. producten waarvoor de verlagingen pas op 1 juli 2003 beginnen, en het verschil vloeit voort uit uiteenlopende interpretaties van de toepassingssfeer van de basisrechten in bijlage 1 van Besluit 2/2000. Basisrechten worden in artikel 3, lid 7, van Besluit 2/2000 gedefinieerd als de 'de basisdouanerechten waarop de opeenvolgende verlagingen worden toegepast'.

Voor producten in categorie 4 kent de Gemeenschap momenteel geen preferentiële behandeling toe aan producten van oorsprong uit Mexico overeenkomstig Besluit 2/2000, d.w.z. de Gemeenschap past de tarieven voor meestbegunstigde naties (MFN) toe. MFN-tarieven zijn in sommige gevallen hoger dan basisrechten. Dit komt omdat onderhandelingen ertoe hebben geleid dat de basisrechten voor bepaalde producten van oorsprong uit Mexico gelijk waren aan de eind 1998 geldende SAP-tarieven; de SAP-regeling werd echter voor sommige van deze producten van oorsprong uit Mexico begin 1999 stopgezet  i.

Daarentegen past Mexico op producten uit dezelfde categorie de basisrechten toe, die eveneens in bepaalde gevallen lager zijn dan MFN-tarieven. Dit komt omdat de EU-basisrechten voor uitvoer gelijk waren aan de rechten die eind 1998 golden, d.w.z., voor een algemene verhoging van de Mexicaanse MFN-tarieven op bepaalde industrie- en landbouwproducten.

Toen dit verschil aan het licht kwam, ongeveer één jaar na de inwerkingtreding van Besluit 2/2000, verzocht Mexico de EG over te stappen op zijn interpretatie van wat het basisrecht behelst, d.w.z., dit tot het tarief te maken dat wordt toegepast op producten in categorie 4 totdat de tariefafbraak in 2003 begint.

De Commissie stelt voor dat Besluit 2/2000 wordt gewijzigd, teneinde vast te stellen dat de douanerechten van toepassing op producten uit categorie 4 niet hoger zijn dan de basisrechten in bijlagen I en II, en wel om de volgende redenen:

- De Mexicaanse interpretatie leidt tot een situatie waarin de EU voordeel lijkt te behalen uit een situatie waarin de EU voordeel lijkt te behalen uit een niet-wederkerige tariefconcessie van Mexico, en nu deze situatie aan het licht is gekomen moet er een oplossing worden gevonden. Het is een belangrijke principekwestie geworden in onze bilaterale betrekkingen met Mexico. Het is daarom noodzakelijk de interpretaties van beide partijen op een lijn te krijgen.

- De desbetreffende handel is van zeer geringe omvang, maar de EU-invoer in 2000 (208.000 euro) was lager dan de EU-export (1,4 miljoen euro). Dit houdt in dat de Mexicaanse interpretatie (d.w.z. de toepassing van basisrechten in plaats van MFN-rechten) ertoe zou leiden dat de EU meer zou besparen op betalingen van rechten dan het zou verliezen op inkomsten uit rechten.

- De voorgestelde wijziging spoort met het proces van tariefafbraak dat voor de producten van categorie 4 op 1 januari 2003 zal beginnen.

- Deze interpretatie is daarom gunstiger voor beide partijen en dient te worden vastgesteld.

Daarom wordt voorgesteld dat de gezamenlijke Raad EU-Mexico het aangehechte besluit vaststelt.