Toelichting bij COM(2000)138 - Sluiting van de overeenkomst met Chili over een Aanvullend Protocol betreffende wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken bij de kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de EG en haar lidstaten enerzijds en Chili anderzijds

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

1. Eén van de doelstellingen van de kaderovereenkomst voor samenwerking tussen de Gemeenschap en Chili van 21 juni 1996  i, waarvoor de onderhandelingsrichtsnoeren door de Raad op 21 december 1995 werden goedgekeurd, is een intensivering en uitbreiding van de samenwerking met het oog op een vergroting en diversifiëring, alsook een geleidelijke en wederzijdse liberalisering van het handelsverkeer.

2. In artikel 7 van genoemde overeenkomst, dat betrekking heeft op samenwerking op douanegebied om het juridisch kader van de handelsbetrekkingen van de partijen te verbeteren en te consolideren, wordt uitdrukkelijk vermeld dat de partijen zich bereid verklaren de sluiting van een protocol inzake wederzijdse administratieve bijstand op douanegebied te overwegen.

3. Uitgaande daarvan hebben tussen de Gemeenschap en Chili onderhandelingen plaatsgehad met als resultaat het te Brussel op 13 juli 1999 geparafeerde protocol met overeenkomst in de vorm van een briefwisseling.

4. Doel van het protocol is het door middel van bijstand tussen de bevoegde instanties van de betrokken partijen voorkomen, naspeuren en beteugelen van verrichtingen die strijdig zijn met de douanewetgeving. Bedoelde bijstand omvat in hoofdzaak het toezenden van de resultaten, in de vorm van gegevens of documenten, van uitgevoerd onderzoek dan wel het uitoefenen van speciaal toezicht op personen, goederen, plaatsen of transportmiddelen.

5. De inhoud van het protocol komt nagenoeg overeen met die van het door de Groep Economische Vraagstukken van de Raad in 1997 uitgewerkte protocolmodel. Er wordt van dat model alleen afgeweken door de expliciete vermelding van het wettelijk en bestuursrechtelijk kader van de te verlenen bijstand, alsook van de voor de schriftelijke bevestiging van mondelinge verzoeken en het antwoord op verzoeken om bijstand vastgestelde termijnen.

6. Het protocol omvat, als bijlage, eveneens een verklaring betreffende de oprichting, door de bij artikel 35 van de kaderovereenkomst ingestelde gemengde commissie, van een werkgroep belast met het verlenen van bijstand met betrekking tot het beheer van het protocol.

7. De hierop betrekking hebbende oveenkomst dient derhalve te worden ondertekend en gesloten. De Raad wordt dienovereenkomstig verzocht :

-namens de Gemeenschap zijn goedkeuring te hechten aan de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Gemeenschap en Chili houdende toevoeging van een protocol inzake wederzijdse administratieve bijstand op douanegebied;

-een persoon aan te wijzen die bevoegd is de overeenkomst te ondertekenen.