Verordening 1975/2759 - Gemeenschappelijke marktordening in de sector varkensvlees

Inhoudsopgave

  1. Wettekst
  2. 31975R2759

1.

Wettekst

Avis juridique important

|

2.

31975R2759

Verordening (EEG) nr. 2759/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector varkensvlees

Publicatieblad Nr. L 282 van 01/11/1975 blz. 0001 - 0009

Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 6 blz. 0170

Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 03 Deel 14 blz. 0003

Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 6 blz. 0170

Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 03 Deel 9 blz. 0086

Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 03 Deel 9 blz. 0086

++++

VERORDENING ( EEG ) Nr . 2759/75 VAN DE RAAD

van 29 oktober 1975

houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector varkensvlees

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op de artikelen 42 en 43 ,

Gezien het voorstel van de Commissie ,

Gezien het advies van het Europese Parlement ( 1 ) ,

Overwegende dat de basisbepalingen inzake de ordening der markten in de sector varkensvlees sinds hun goedkeuring meermaals zijn gewijzigd ; dat zij talrijk en ingewikkeld zijn en over verschillende publikatiebladen verspreid , zodat zij moeilijk hanteerbaar zijn geworden waardoor de voor elke wettelijke regeling noodzakelijke duidelijkheid ontbreekt ; dat onder deze omstandigheden tot codificatie moet worden overgegaan ;

Overwegende dat de werking en de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt voor landbouwprodukten gepaard moeten gaan met de totstandkoming van een gemeenschappelijk landbouwbeleid , en dat dit beleid met name een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten dient te omvatten die verschillende vormen kan aannemen naar gelang van de produkten ;

Overwegende dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid ten doel heeft de in artikel 39 van het Verdrag gestelde doeleinden te bereiken ; dat het , met name in de sector varkensvlees , ten einde de markten te stabiliseren en de betrokken landbouwbevolking een redelijke levensstandaard te verzekeren , noodzakelijk is dat maatregelen ter vergemakkelijking van de aanpassing van het aanbod aan de eisen van de markt , alsmede interventiemaatregelen kunnen worden getroffen ; dat deze maatregelen de vorm kunnen aannemen van aankopen door de interventiebureaus ; dat echter eveneens gebruik dient te worden gemaakt van de maatregelen tot steunverlening aan de particuliere opslag , aangezien deze de normale commercialisatie der produkten het minst beïnvloeden en de omvang der aankopen door de interventiebureaus kunnen beperken ; dat daartoe met name een basisprijs dient te worden vastgesteld , bij het bereiken waarvan de interventiemaatregelen kunnen worden overwogen en dient te worden bepaald onder welke voorwaarden de interventie plaatsvindt ;

Overwegende dat de totstandbrenging van één gemeenschappelijke markt in de sector varkensvlees de instelling van een uniforme regeling van het handelsverkeer aan de buitengrenzen van de Gemeenschap meebrengt ; dat naast het interventiestelsel een regeling van het handelsverkeer die een stelsel van heffingen en restituties bij de uitvoer omvat , eveneens tot stabilisatie van de gemeenschappelijke markt bijdraagt en met name voorkomt dat de schommelingen van de wereldmarktprijzen een terugslag hebben op de binnen de Gemeenschap toegepaste prijzen ;

Overwegende dat ter bereiking van dit doel in beginsel kan worden volstaan met het leggen van heffingen op de invoer uit derde landen , waarbij rekening wordt gehouden met de invloed op de voederkosten van het verschil tussen de voedergraanprijzen in de Gemeenschap en op de wereldmarkt en tevens met de noodzaak de verwerkende industrie in de Gemeenschap te beschermen ;

Overwegende dat verstoringen van de gemeenschappelijke markt , te wijten aan aanbiedingen op de wereldmarkt tegen abnormaal lage prijzen , moeten worden voorkomen ; dat het daartoe noodzakelijk is sluisprijzen vast te stellen en de heffingen met een extra bedrag te verhogen , wanneer de aanbiedingsprijzen franco-grens beneden de sluisprijzen liggen ; dat het stelsel van de sluisprijzen echter niet bruikbaar zal zijn voor de produkten waarvoor een aanbiedingsprijs die voldoende representatief is voor alle tot een enkele tariefpost behorende produkten moeilijk kan worden bepaald ; dat het derhalve mogelijk moet worden gemaakt het extra bedrag af te leiden ;

Overwegende dat , ten einde toezicht te kunnen uitoefenen op de omvang van de invoer , in de mogelijkheid dient te worden voorzien van gebruikmaking van een stelsel van invoercertificaten en het stelsel van een waarborg als garantie voor de invoer ;

Overwegende dat door de mogelijkheid om bij uitvoer naar derde landen een restitutie te verlenen die gelijk is aan het verschil tussen de prijzen in de Gemeenschap en de wereldmarktprijzen , de deelneming van de Gemeenschap aan de internationale handel in varkensvlees veilig kan worden gesteld ; dat , om de exporteurs van de Gemeenschap een bepaalde zekerheid te geven met betrekking tot de stabiliteit van de restituties , dient te worden voorzien in de mogelijkheid tot vaststelling vooraf van de restituties in de sector varkensvlees ;

Overwegende dat , ter aanvulling van het hierboven beschreven stelsel , de mogelijkheid dient te worden geschapen om de toepassing van het zogehaamde stelsel van de actieve veredeling geheel of gedeeltelijk te verbieden voor zover de marktsituatie zulks vereist ;

Overwegende dat het stelsel van heffingen het mogelijk maakt af te zien van iedere andere beschermende maatregel aan de buitengrenzen van de Gemeenschap ; dat het stelsel van gemeenschappelijke prijzen en heffingen echter in uitzonderlijke omstandigheden te kort kan schieten ; dat , ten einde de markt van de Gemeenschap in dergelijke gevallen niet zonder bescherming te laten tegen de verstoringen die hieruit dreigen voort te vloeien , aangezien de voorheen bestaande invoerbelemmeringen zullen zijn opgeheven , de Gemeenschap in staat dient te worden gesteld snel de vereiste maatregelen te nemen ;

Overwegende dat uit de toepassing van maatregelen ter bestrijding van de verbreiding van veeziekten voortvloeiende beperkingen van het vrije verkeer moeilijkheden op de markt van een of meer Lid-Staten kunnen veroorzaken ; dat dient te worden voorzien in de mogelijkheid tot het nemen van buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de markt die ertoe strekken de situatie het hoofd te bieden ;

Overwegende dat , om de uitvoering van de voorgenomen maatregelen te vergemakkelijken , dient te worden voorzien in een procedure waarbij in het kader van een Comité van beheer een nauwe samenwerking tussen de Lid-Staten en de Commissie tot stand wordt gebracht ;

Overwegende dat de totstandbrenging van één gemeenschappelijke markt die berust op een stelsel van gemeenschappelijke prijzen door de toepassing van bepaalde steunmaatregelen in gevaar zou kunnen worden gebracht ; dat het derhalve dienstig is dat de bepalingen van het Verdrag die het mogelijk maken de door de Lid-Staten verleende steun te beoordelen en die steunmaatregelen welke onverenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt te verbieden , van toepassing worden verklaard op de sector varkensvlees ;

Overwegende dat bij de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector varkensvlees gelijkelijk en op passende wijze rekening moet worden gehouden met de in de artikelen 39 en 110 van het Verdrag gestelde doeleinden ;

Overwegende dat de uitgaven die de Lid-Staten verrichten op grond van de verplichtingen die voortvloeien uit de toepassing van deze verordening , overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van Verordening ( EEG ) nr . 729/70 van de Raad van 21 april 1970 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ( 2 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1566/72 ( 3 ) , voor rekening komen van de Gemeenschap ,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :

Artikel 1

1 . De gemeenschappelijke ordening der markten in de sector varkensvlees omvat een prijsregeling en een regeling van het handelsverkeer en geldt voor de volgende produkten :

Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving *

a ) 01.03 A II * Levende varkens ( huisdieren ) andere dan fokdieren van zuiver ras *

b ) 02.01 A III a ) * Vlees van varkens ( huisdieren ) , vers , gekoeld of bevroren *

02.01 B II c ) * Slachtafvallen van varkens ( huisdieren ) , vers , gekoeld of bevroren *

02.05 A en B * Spek ( met uitzondering van doorregen spek ) , alsmede niet geperst , niet gesmolten en ook niet met behulp van oplosmidoelen geëxtraheerd varkensvet , vers , gekoeld , bevroren , gezouten , gepekeld , gedroogd of gerookt *

02.06 B * Vlees en eetbare slachtafvallen van varkens ( huisdieren ) , gezouten , gepekeld , gedroogd of gerookt *

15.01 A * Reuzel en ander varkensvet , geperst , gesmolten of met behulp van oplosmiddelen geëxtraheerd *

c ) 16.01 * Worst van alle soorten , van vlees , van slachtafvallen of van bloed *

16.02 A II * Andere bereidingen en conserven , van vlees of van slachtafvallen , lever bevattend , andere dan van ganzen of van eenden *

16.02 B III a ) * Andere bereidingen en conserven , van vlees of van slachtafvallen , overige , bevattende vlees of slachtafvallen van varkens ( huisdieren ) *

2 . In deze verordening wordt onder " kwartaal " verstaan een tijdvak van drie maanden , ingaande op 1 februari , 1 mei , 1 augustus of 1 november .

TITEL I

Prijsregeling

Artikel 2

Ten einde de initiatieven van het betrokken bedrijfsleven aan te moedigen om de aanpassing van het aanbod aan de eisen van de markt te vergemakkelijken , kunnen voor de in artikel 1 , lid 1 , bedoelde produkten de volgende communautaire maatregelen worden genomen :

  • maatregelen die kunnen bijdragen tot een betere organisatie van de produktie , de verwerking en de commercialisatie ,
  • maatregelen tot verbetering van de kwaliteit ,
  • maatregelen ertoe strekkende het opstellen van ramingen op korte en lange termijn mogelijk te maken aan de hand van gegevens betreffende de gebruikte produktiemiddelen ,
  • maatregelen ertoe strekkende de waarneming van het prijsverloop op de markt te vergemakkelijken .

De algemene voorschriften betreffende deze maatregelen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 43 , lid 2 , van het Verdrag .

Artikel 3

De volgende interventiemaatregelen kunnen genomen worden om een aanzienlijke daling der prijzen te vermijden of in te perken :

  • steunverlening aan de particuliere opslag ,
  • aankopen door interventiebureaus .

Voor de produkten bepaald volgens de regels van artikel 5 , kan steun aan de particuliere opslag worden verleend .

Aankopen door de interventiebureaus hebben betrekking op hele of halve geslachte varkens , vers of gekoeld ( onderverdeling ex 02.01 A III a ) 1 van het gemeenschappelijk douanetarief ) en kunnen op buiken ( ook buikspek ) , vers of gekoeld ( onderverdeling ex 02.01 A III a ) 5 van het gemeenschappelijk douanetarief ) , en spek , vers of gekoeld ( onderverdeling ex 02.05 A I van het gemeenschappelijk douanetarief ) , betrekking hebben .

Artikel 4

1 . Voor vlees van varkens ( huisdieren ) in hele of halve dieren , hierna te noemen " geslachte varkens " , wordt jaarlijks voor 1 augustus een basisprijs vastgesteld , welke met ingang van 1 november van hetzelfde jaar van toepassing wordt en voor een standaardkwaliteit geldt , die wordt bepaald volgens een communautair indelingsschema van geslachte varkens .

Bij de vaststelling van de basisprijs worden in aanmerking genomen :

  • de sluisprijs en de heffing , die geldig zijn gedurende het kwartaal aanvangend op 1 augustus van elk jaar ,
  • de noodzaak deze prijs op een zodanig peil vast te stellen dat daardoor wordt bijgedragen tot stabilisatie van de marktprijzen zonder dat zulks leidt tot het ontstaan van structurele overschotten in de Gemeenschap .

2 . Wanneer de communautaire marktprijs van geslachte varkens , welke wordt vastgesteld op basis van de prijzen , waargenomen in elke Lid-Staat op de representatieve markten van de Gemeenschap en gewogen door middel van coëfficiënten die de relatieve betekenis van de varkensstapel van elke Lid-Staat uitdrukken , lager ligt dan 103 % van de basisprijs en er mag worden verwacht dat hij op dat niveau zal blijven , kan tot interventiemaatregelen worden besloten .

3 . De door de Lid-Staten aangewezen interventiebureaus treffen de interventiemaatregelen met inachtneming van het bepaalde in de artikelen 5 tot en met 7 .

4 . Volgens de procedure van artikel 43 , lid 2 , van het Verdrag

  • wordt de basisprijs vastgesteld ,
  • wordt de standaardkwaliteit voor geslachte varkens bepaald .

5 . Op voorstel van de Commissie en met gekwalificeerde meerderheid van stemmen worden door de Raad vastgesteld

  • de lijst van de representatieve markten ,
  • het communautaire indelingsschema voor geslachte varkens .

6 . Volgens de procedure van artikel 24

  • wordt besloten tot het nemen van de interventiemaatregelen en tot het beëindigen van hun toepassing ,
  • worden de uitvoeringsbepalingen van dit artikel vastgesteld .

Artikel 5

1 . De aankoopprijs voor geslachte varkens van de standaardkwaliteit mag niet meer bedragen dan 92 % en niet minder dan 85 % van de basisprijs .

2 . Voor de produkten van een standaardkwaliteit , andere dan geslachte varkens , worden de aankoopprijzen afgeleid van de aankoopprijs voor geslachte varkens , uitgaande van de verhouding tussen elk van de sluisprijzen voor deze produkten enerzijds en de sluisprijs voor geslachte varkens anderzijds .

3 . Voor de produkten , andere dan die van de standaardkwaliteit , worden de aankoopprijzen afgeleid van de aankoopprijzen voor de desbetreffende standaardkwaliteiten , rekening houdend met de kwaliteitsverschillen ten opzichte van de standaardkwaliteit . Deze prijzen gelden voor welbepaalde kwaliteiten .

4 . Volgens de procedure van artikel 24

a ) worden de produkten vastgesteld waarop de interventiemaatregelen betrekking hebben alsmede , ten aanzien van de aankopen , de kwaliteiten van deze produkten ; voorts kunnen voor bepaalde gebieden van de Gemeenschap bepaalde gewichtscategorieën van de toepassing van de interventiemaatregelen worden uitgesloten , indien deze categorieën niet representatief zijn voor de kenmerken van de varkensproduktie in deze gebieden ,

b ) worden de aankoopprijzen en het bedrag van de steun aan de particuliere opslag vastgesteld ,

c ) worden de uitvoeringsbepalingen van dit artikel vastgesteld , met name de voorwaarden voor aankoop en opslag van de produkten waarop de in artikel 3 bedoelde interventiemaatregelen worden toegepast .

Artikel 6

1 . De afzet van de door de interventiebureaus overeenkomstig de artikelen 3 , 4 en 5 van deze verordening aangekochte produkten geschiedt onder zodanige voorwaarden dat verstoringen van de markt worden voorkomen en dat de kopers op voet van gelijkheid worden behandeld en gelijke toegang tot deze produkten hebben .

2 . De wijze van toepassing van dit artikel , met name ten aanzien van de verkoopprijzen , de voorwaarden voor de uitslag en , in voorkomend geval , de verwerking van de produkten die door de interventiebureaus werden aangekocht , wordt vastgesteld volgens de procedure van artikel 24 .

Artikel 7

1 . Op voorstel van de Commissie stelt de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de algemene regels voor het verlenen van steun aan de particuliere opslag vast .

2 . De uitvoeringsbepalingen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 24 .

TITEL II

Regeling van het handelsverkeer met derde landen

Artikel 8

Bij de invoer in de Gemeenschap van de in artikel 1 , lid 1 , genoemde produkten wordt een heffing toegepast , die voor elk kwartaal vooraf wordt vastgesteld volgens de procedure van artikel 24 .

Artikel 9

1 . De heffing op geslachte varkens bestaat uit :

a ) een element dat gelijk is aan het verschil tussen de prijzen in de Gemeenschap en de wereldmarktprijzen van de hoeveelheid voedergranen , benodigd voor de produktie in de Gemeenschap van een kilogram varkensvlees .

De prijzen van voedergranen in de Gemeenschap worden eenmaal per jaar voor het op 1 augustus beginnend tijdvak van twaalf maanden vastgesteld , uitgaande van de drempelprijzen voor deze granen en van de maandelijkse verhoging van deze drempelprijzen .

De wereldmarktprijzen van voedergranen worden elke drie maanden vastgesteld op de grondslag van de prijzen van deze granen over het tijdvak van zes maanden , voorafgaande aan het kwartaal waarin het bedoelde element wordt berekend .

Bij de vaststelling van de heffingen die met ingang van 1 november , 1 februari en 1 mei van toepassing zijn , wordt evenwel met het verloop van de voedergraanprijzen op de wereldmarkt slechts rekening gehouden , indien op dezelfde datum een nieuwe sluisprijs wordt vastgesteld .

b ) een element dat gelijk is aan 7 % van het gemiddelde van de sluisprijzen over de vier kwartalen welke aan 1 mei van elk jaar voorafgaan .

Dit element wordt eenmaal per jaar voor een op 1 augustus beginnend tijdvak van 12 maanden vastgesteld .

2 . Op voorstel van de Commissie en met gekwalificeerde meerderheid van stemmen

  • bepaalt de Raad de hoeveelheid voedergranen , benodigd voor de produktie in de Gemeenschap van een kilogram varkensvlees , alsmede de percentages van de verschillende voedergranen welke in deze hoeveelheid begrepen zijn ,
  • stelt de Raad de voorschriften voor de toepassing van dit artikel vast .

Artikel 10

1 . Voor de in artikel 1 , lid 1 , sub a ) en b ) , genoemde produkten , andere dan geslachte varkens , wordt de heffing afgeleid van de heffing voor geslachte varkens , uitgaande van de in de Gemeenschap bestaande verhouding tussen de prijzen van deze produkten enerzijds en de prijs van geslachte varkens anderzijds .

2 . Voor de in artikel 1 , lid 1 , sub c ) , genoemde produkten is de heffing gelijk aan de som van de volgende elementen :

a ) een eerste element , afgeleid van de heffing voor geslachte varkens , uitgaande van de in de Gemeenschap bestaande verhouding tussen de prijzen van deze produkten enerzijds en de prijs van de geslachte varkens anderzijds ;

b ) een tweede element , gelijk aan 7 % van de gemiddelde aanbiedingsprijs , welke wordt bepaald op de grondslag van de invoer in de loop van de twaalf maanden voorafgaande aan 1 mei van elk jaar . Voor de produkten van post ex 16.02 van het gemeenschappelijk douanetarief is dit percentage evenwel gelijk aan 10 .

Dit element wordt eens per jaar voor een periode van twaalf maanden , ingaande op 1 augustus , vastgesteld .

3 . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 en 2 worden de heffingen op de produkten van de posten ex 02.01 B II , ex 15.01 A , ex 16.01 A en ex 16.02 A II van het gemeenschappelijk douanetarief , waarvoor de hoogte van het douanerecht in het kader van het GATT is geconsolideerd , beperkt tot het uit deze consolidatie voortvloeiende recht .

4 . De coëfficiënten waarin de in lid 1 en lid 2 bedoelde verhouding wordt uitgedrukt , worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 24 .

Artikel 11

Wanneer een aanmerkelijke prijsstijging op de markt van de Gemeenschap wordt waargenomen , kunnen , indien de mogelijkheid bestaat dat deze toestand voortduurt , en deze markt als gevolg daarvan verstoringen ondergaat of dreigt te ondergaan , de vereiste maatregelen worden genomen .

Op voorstel van de Commissie stelt de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de algemene voorschriften voor de toepassing van dit artikel vast .

Artikel 12

1 . De sluisprijzen worden voor elk kwartaal van tevoren vastgesteld volgens de procedure van artikel 24 .

2 . De sluisprijs voor geslachte varkens bestaat uit :

a ) een bedrag , gelijk aan de waarde op de wereldmarkt van een hoeveelheid voedergranen die overenkomt met de hoeveelheid voeder , welke in derde landen benodigd is voor de produktie van een kilogram varkensvlees ;

b ) een forfaitair bedrag overeenkomende met de hogere waarde ten opzichte van die van voedergranen , van andere voeders dan granen , die benodigd zijn voor de produktie van een kilogram varkensvlees ;

c ) een forfaitair bedrag voor de algemene produktie - en commercialisatiekosten .

De waarde van de hoeveelheid voedergranen wordt elke drie maanden vastgesteld op de grondslag van de graanprijzen op de wereldmarkt over het tijdvak van zes maanden , voorafgaande aan het kwartaal waarin de sluisprijs wordt vastgesteld .

Bij de vaststelling van de sluisprijs die met ingang van 1 november , 1 februari en 1 mei van toepassing is , wordt evenwel met het verloop van de voedergraanprijzen op de wereldmarkt slechts rekening gehouden , indien de waarde van de hoeveelheid voedergranen een minimumafwijking te zien geeft ten opzichte van de waarde waarvan bij de berekening van de sluisprijs voor het voorafgaande kwartaal werd uitgegaan .

3 . Wat de in artikel 1 , lid 1 , genoemde produkten , andere dan geslachte varkens , betreft worden slechts voor sommige daarvan sluisprijzen vastgesteld . Deze sluisprijzen worden afgeleid van de sluisprijs voor geslachte varkens uitgaande van de krachtens artikel 10 , lid 4 , voor deze produkten vastgestelde verhouding .

4 . Op voorstel van de Commissie en met gekwalificeerde meerderheid van stemmen

  • bepaalt de Raad de in lid 2 , sub a ) , bedoelde hoeveelheid voedergranen , alsmede de percentages van de verschillende voedergranen welke in deze hoeveelheid begrepen zijn ;
  • stelt de Raad de lijst op van de produkten waarvoor sluisprijzen worden vastgesteld ;
  • stelt de Raad de regels vast voor de berekening van de sluisprijs voor gestlachte varkens .

Artikel 13

1 . Indien de aanbiedingsprijs franco-grens van een produkt beneden de sluisprijs daalt , wordt de heffing op dit produkt verhoogd met een extra bedrag , dat gelijk is aan het verschil tussen de sluisprijs en de aanbiedingsprijs franco-grens .

Voor sommige van de produkten , waarvoor geen sluisprijs wordt vastgesteld , wordt een stelsel ingevoerd , te noemen " stelsel van hoofdprodukten en afgeleide produkten " , dat de mogelijkheid biedt tot vaststelling van extra bedragen .

2 . De heffing wordt evenwel niet met het extra bedrag verhoogd ten opzichte van die derde landen welke bereid en in staat zijn te waarborgen dat de prijs die wordt toegepast bij de invoer in de Gemeenschap van produkten , van oorsprong uit en herkomstig van hun grondgebied , niet lager zal zijn dan de sluisprijs van het betrokken produkt en dat verlegging van het handelsverkeer zal worden voorkomen .

3 . De aanbiedingsprijs franco-grens wordt vastgesteld voor alle invoer uit alle derde landen .

Indien echter de uitvoer vanuit een of meer derde landen plaatsheeft tegen abnormaal lage prijzen , beneden de prijzen die worden toegepast door de andere derde landen , wordt een tweede aanbiedingsprijs franco-grens vastgesteld voor de uitvoer uit deze andere landen .

4 . Op voorstel van de Commissie stelt de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de algemene regels van het in lid 1 , tweede alinea , bedoelde stelsel vast .

5 . De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden volgens de procedure van artikel 24 vastgesteld .

Volgens dezelfde procedure worden , in voorkomend geval , de extra bedragen vastgesteld .

Artikel 14

1 . Voor alle invoer in de Gemeenschap van de in artikel 1 , lid 1 , genoemde produkten kan een invoercertificaat worden geëist , dat door de Lid-Staten aan elke belanghebbende die daartoe het verzoek doet wordt afgegeven , ongeacht de plaats van zijn vestiging in de Gemeenschap .

Dit certificaat is geldig voor een invoer in de Gemeenschap .

De afgifte van dit certificaat is afhankelijk van het stellen van een waarborg , als garantie dat zal worden voldaan aan de verplichting tot invoer tijdens de geldigheidsduur van het certificaat ; deze waarborg wordt geheel of gedeeltelijk verbeurd , indien de invoer niet of slechts ten dele binnen deze termijn plaatsvindt .

2 . Op voorstel van de Commissie stelt de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de lijst van de produkten waarvoor invoercertificaten vereist zijn , vast .

3 . De geldigheidsduur van de certificaten en de andere voorschriften voor de toepassing van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 24 .

Artikel 15

1 . In de mate nodig om de uitvoer van de in artikel 1 , lid 1 , genoemde produkten op basis van de noteringen of de prijzen van deze produkten op de wereldmarkt mogelijk te maken , kan het verschil tussen deze noteringen of prijzen en de prijzen van de Gemeenschap overbrugd worden door een restitutie bij de uitvoer .

2 . De restitutie is gelijk voor de gehele Gemeenschap . Zij kan verschillen naar gelang van de bestemming .

De vastgestelde restitutie wordt toegekend op verzoek van de belanghebbende .

3 . Bij de vaststelling van de restitutie wordt in het bijzonder rekening gehouden met de noodzaak een evenwicht tot stand te brengen tussen het gebruik van de basisprodukten uit de Gemeenschap met het oog op de uitvoer van verwerkte goederen naar derde landen en het gebruik van de tot het veredelingsverkeer toegelaten produkten van deze landen .

4 . De algemene voorschriften betreffende de toekenning en de voorafgaande vaststelling van de restituties bij de uitvoer , alsmede de criteria voor het bepalen van het bedrag ervan worden door de Raad op voorstel van de Commissie en met gekwalificeerde meerderheid van stemmen vastgesteld .

5 . De vaststelling van de restituties geschiedt periodiek volgens de procedure van artikel 24 . In geval van noodzaak kan de Commissie de restituties tussentijds wijzigen op verzoek van een Lid-Staat of op eigen initiatief .

6 . De uitvoeringsbepalingen van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 24 .

Artikel 16

Voor zover nodig voor de goede werking van de gemeenschappelijke ordening van de markten in de sector varkensvlees , kan de Raad op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen , de toepassing van het stelsel van de actieve veredeling geheel of gedeeltelijk uitsluiten voor de in artikel 1 , lid 1 , genoemde produkten die bestemd zijn voor de vervaardiging van de in dat lid bedoelde produkten .

Artikel 17

1 . De algemene bepalingen voor de toepassing van het gemeenschappelijk douanetarief en de bijzondere regels voor de toepassing ervan zijn van toepassing voor de classificatie van de produkten die onder de onderhavige verordening vallen ; de tariefnomenclatuur die voortvloeit uit de toepassing van de onderhavige verordening wordt opgenomen in het gemeenschappelijke douanetarief .

2 . Behoudens andersluidende bepalingen van deze verordening of afwijkingen waartoe de Raad op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit , zijn verboden :

  • de toepassing van enig douanerecht of enige heffing van gelijke werking ,
  • de toepassing van enige kwantitatieve beperking of maatregel van gelijke werking .

Als maatregel van gelijke werking als een kwantitatieve beperking wordt onder meer beschouwd de beperking van de toekenning van invoercertificaten tot een bepaalde groep rechthebbenden .

Artikel 18

1 . Indien in de Gemeenschap de markt voor een of meer van de in artikel 1 , lid 1 , genoemde produkten als gevolg van invoer of uitvoer ernstige verstoringen ondergaat of dreigt te ondergaan , die de doeleinden van artikel 39 van het Verdrag in gevaar kunnen brengen , kunnen in het handelsverkeer met derde landen passende maatregelen worden toegepast totdat deze verstoring opgeheven of het gevaar daarvoor geweken is .

De Raad stelt op voorstel van de Commissie en met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de uitvoeringsbepalingen van dit lid vast en bepaalt in welke gevallen en binnen welke grenzen de Lid-Staten conservatoire maatregelen kunnen treffen .

2 . Indien de in lid 1 bedoelde situatie zich voordoet , beslist de Commissie op verzoek van een Lid-Staat of op eigen initiatief ter zake van de noodzakelijke maatregelen , die aan de Lid-Staten worden medegedeeld en die onmiddellijk van toepassing zijn . Indien bij de Commissie een dergelijk verzoek van een Lid-Staat wordt ingediend , beslist zij hierover binnen de vierentwintig uur na ontvangst van het verzoek .

3 . Iedere Lid-Staat kan de maatregel van de Commissie binnen de drie werkdagen volgend op de dag van de mededeling daarvan aan de Raad voorleggen . De Raad komt onverwijld bijeen . Hij kan de betreffende maatregel met gekwalificeerde meerderheid van stemmen wijzigen of vernietigen .

TITEL III

Algemene bepalingen

Artikel 19

De in artikel 1 , lid 1 , genoemde goederen waarin produkten welke noch in artikel 9 , lid 2 , noch in artikel 10 , lid 1 , van het Verdrag zijn bedoeld , verwerkt zijn , of die uit zodanige produkten zijn verkregen , worden niet toegelaten tot het vrije verkeer binnen de Gemeenschap .

Artikel 20

Ten einde rekening te houden met de beperkingen van het vrije verkeer die zouden kunnen voortvloeien uit maatregelen om de verbreiding van veeziekten te bestrijden , kunnen volgens de procedure van artikel 24 buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de markt die door deze beperkingen wordt getroffen , worden genomen . Deze maatregelen kunnen slechts worden getroffen in de mate en voor het tijdvak die strikt noodzakelijk zijn voor de ondersteuning van deze markt .

Artikel 21

Behoudens andersluidende bepalingen in deze verordening zijn de artikelen 92 tot en met 94 van het Verdrag van toepassing op de produktie van en de handel in de in artikel 1 , lid 1 , genoemde produkten .

Artikel 22

De Lid-Staten en de Commissie verstrekken elkaar de voor de toepassing van deze verordening benodigde gegevens .

De wijze waarop deze gegevens worden medegedeeld en verspreid , wordt vastgesteld volgens de procedure van artikel 24 .

Artikel 23

1 . Er is een Comité van beheer voor varkensvlees ingesteld , hierna te noemen het " Comité " , dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de Lid-Staten en onder voorzitterschap staat van een vertegenwoordiger van de Commissie .

2 . In het Comité worden de stemmen van de Lid-Staten gewogen overeenkomstig het bepaalde in artikel 148 , lid 2 , van het Verdrag . De Voorzitter neemt geen deel aan de stemming .

Artikel 24

1 . In de gevallen waarin wordt verwezen naar de in dit artikel omschreven procedure , leidt de voorzitter deze procedure bij het Comité in , hetzij op eigen initiatief , hetzij op verzoek van de vertegenwoordiger van een Lid-Staat .

2 . De vertegenwoordiger van de Commissie dient een ontwerp in van de te nemen maatregelen . Het Comité brengt over deze maatregelen advies uit binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie der aan een onderzoek onderworpen vraagstukken . Het Comité spreekt zich uit met een meerderheid van eenenveertig stemmen .

3 . De Commissie stelt maatregelen vast die onmiddellijk van toepassing zijn . Indien echter deze maatregelen niet in overeenstemming zijn met het door het Comité uitgebrachte adies , worden zij door de Commissie onverwijld ter kennis van de Raad gebracht ; in dat geval kan de Commissie de toepassing van de maatregelen waartoe zij heeft besloten tot ten hoogste een maand na deze kennisgeving uitstellen .

De Raad kan binnen een maand met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een andersluidend besluit nemen .

Artikel 25

Het Comité kan elk ander vraagstuk onderzoeken dat door zijn voorzitter , hetzij op diens initiatief , hetzij op verzoek van de vertegenwoordiger van een Lid-Staat , aan de orde wordt gesteld .

Artikel 26

Deze verordening moet zodanig worden toegepast dat gelijkelijk en op passende wijze rekening wordt gehouden met de in de artikelen 39 en 110 van het Verdrag gestelde doeleinden .

Artikel 27

Indien Italië gebruik maakt van de bevoegdheid neergelegd in artikel 23 van Verordening ( EEG ) nr . 2727/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen ( 4 ) , treft de Raad op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de nodige maatregelen ter voorkoming van distorsies van de mededinging .

Artikel 28

1 . Verordening nr . 121/67/EEG van de Raad van 13 juni 1967 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector varkensvlees ( 5 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1861/74 ( 6 ) wordt ingetrokken .

2 . Verwijzingen naar de krachtens lid 1 ingetrokken verordening moeten worden gelezen als verwijzingen naar de onderhavige verordening .

De aanhalingen en verwijzingen die betrekking hebben op de artikelen van genoemde verordening moeten worden gelezen volgens de in de bijlage voorkomende concordantietabel .

Artikel 29

Deze verordening treedt in werking op 1 november 1975 .

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .

Gedaan te Luxemburg , 29 oktober 1975 .

Voor de Raad

De Voorzitter

G . MARCORA

( 1 ) PB nr . C 60 van 13 . 3 . 1975 , blz . 42 .

( 2 ) PB nr . L 94 van 28 . 4 . 1970 , blz . 13 .

( 3 ) PB nr . L 167 van 25 . 7 . 1972 , blz . 5 .

( 4 ) PB nr . L 281 van 1 . 11 . 1975 , blz . 1 .

( 5 ) PB nr . 117 van 19 . 6 . 1967 , blz . 2283/67 .

( 6 ) PB nr . L 197 van 19 . 7 . 1974 , blz . 3 .

BIJLAGE

Concordantietabel

Verordening nr . 121/67/EEG * Deze verordening *

artikel 27 * artikel 26 *

artikel 29 * artikel 27

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.